"一方有難,八方支援" meaning in Chinese

See 一方有難,八方支援 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /i⁵⁵ fɑŋ⁵⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ nän⁵¹ pä⁵⁵ fɑŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ɥɛn³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jɐt̚⁵ fɔːŋ⁵⁵ jɐu̯¹³ naːn²² paːt̚³ fɔːŋ⁵⁵ t͡siː⁵⁵ wuːn²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /i⁵⁵ fɑŋ⁵⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ nän⁵¹ pä⁵⁵ fɑŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ɥɛn³⁵/, /jɐt̚⁵ fɔːŋ⁵⁵ jɐu̯¹³ naːn²² paːt̚³ fɔːŋ⁵⁵ t͡siː⁵⁵ wuːn²¹/ Chinese transliterations: yīfāng yǒu nàn [Mandarin, Pinyin], bāfāng zhīyuán [Mandarin, Pinyin], ㄧ ㄈㄤ ㄧㄡˇ ㄋㄢˋ [Mandarin, bopomofo], ㄅㄚ ㄈㄤ ㄓ ㄩㄢˊ [Mandarin, bopomofo], jat¹ fong¹ jau⁵ naan⁶, baat³ fong¹ zi¹ wun⁴ [Cantonese, Jyutping], yīfāng yǒu nàn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bāfāng zhīyuán [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yifang yǒu nàn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], bafang jhihyuán [Mandarin, Tongyong-Pinyin], i¹-fang¹ yu³ nan⁴ [Mandarin, Wade-Giles], pa¹-fang¹ chih¹-yüan² [Mandarin, Wade-Giles], yī-fāng yǒu nàn- [Mandarin, Yale], bā-fāng jr̄-ywán [Mandarin, Yale], ifang yeou nann [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], bafang jyyuan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ифан ю нань [Mandarin, Palladius], бафан чжиюань [Mandarin, Palladius], ifan ju nanʹ [Mandarin, Palladius], bafan čžijuanʹ [Mandarin, Palladius], yāt fōng yáuh naahn, baat fōng jī wùhn [Cantonese, Yale], jat⁷ fong¹ jau⁵ naan⁶, baat⁸ fong¹ dzi¹ wun⁴ [Cantonese, Pinyin], yed¹ fong¹ yeo⁵ nan⁶, bad³ fong¹ ji¹ wun⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 一方有難,八方支援
  1. When one place is struck by disaster, assistance comes from all places. Tags: idiomatic
    Sense id: en-一方有難,八方支援-zh-phrase-XPd1GRcg Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Mandarin words containing 一 not undergoing tone sandhi

Download JSON data for 一方有難,八方支援 meaning in Chinese (3.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "一方有難,八方支援",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin words containing 一 not undergoing tone sandhi",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "When one place is struck by disaster, assistance comes from all places."
      ],
      "id": "en-一方有難,八方支援-zh-phrase-XPd1GRcg",
      "links": [
        [
          "struck",
          "strike"
        ],
        [
          "disaster",
          "disaster"
        ],
        [
          "assistance",
          "assistance"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yīfāng yǒu nàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bāfāng zhīyuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧ ㄈㄤ ㄧㄡˇ ㄋㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄚ ㄈㄤ ㄓ ㄩㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jat¹ fong¹ jau⁵ naan⁶, baat³ fong¹ zi¹ wun⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yīfāng yǒu nàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bāfāng zhīyuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yifang yǒu nàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bafang jhihyuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i¹-fang¹ yu³ nan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pa¹-fang¹ chih¹-yüan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yī-fāng yǒu nàn-"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bā-fāng jr̄-ywán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ifang yeou nann"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bafang jyyuan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ифан ю нань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бафан чжиюань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ifan ju nanʹ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bafan čžijuanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵ fɑŋ⁵⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ nän⁵¹ pä⁵⁵ fɑŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ɥɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yāt fōng yáuh naahn, baat fōng jī wùhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jat⁷ fong¹ jau⁵ naan⁶, baat⁸ fong¹ dzi¹ wun⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yed¹ fong¹ yeo⁵ nan⁶, bad³ fong¹ ji¹ wun⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ fɔːŋ⁵⁵ jɐu̯¹³ naːn²² paːt̚³ fɔːŋ⁵⁵ t͡siː⁵⁵ wuːn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵ fɑŋ⁵⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ nän⁵¹ pä⁵⁵ fɑŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ɥɛn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ fɔːŋ⁵⁵ jɐu̯¹³ naːn²² paːt̚³ fɔːŋ⁵⁵ t͡siː⁵⁵ wuːn²¹/"
    }
  ],
  "word": "一方有難,八方支援"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "一方有難,八方支援",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin words containing 一 not undergoing tone sandhi"
      ],
      "glosses": [
        "When one place is struck by disaster, assistance comes from all places."
      ],
      "links": [
        [
          "struck",
          "strike"
        ],
        [
          "disaster",
          "disaster"
        ],
        [
          "assistance",
          "assistance"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yīfāng yǒu nàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bāfāng zhīyuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧ ㄈㄤ ㄧㄡˇ ㄋㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄚ ㄈㄤ ㄓ ㄩㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jat¹ fong¹ jau⁵ naan⁶, baat³ fong¹ zi¹ wun⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yīfāng yǒu nàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bāfāng zhīyuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yifang yǒu nàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bafang jhihyuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i¹-fang¹ yu³ nan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pa¹-fang¹ chih¹-yüan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yī-fāng yǒu nàn-"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bā-fāng jr̄-ywán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ifang yeou nann"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bafang jyyuan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ифан ю нань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бафан чжиюань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ifan ju nanʹ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bafan čžijuanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵ fɑŋ⁵⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ nän⁵¹ pä⁵⁵ fɑŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ɥɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yāt fōng yáuh naahn, baat fōng jī wùhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jat⁷ fong¹ jau⁵ naan⁶, baat⁸ fong¹ dzi¹ wun⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yed¹ fong¹ yeo⁵ nan⁶, bad³ fong¹ ji¹ wun⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ fɔːŋ⁵⁵ jɐu̯¹³ naːn²² paːt̚³ fɔːŋ⁵⁵ t͡siː⁵⁵ wuːn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵ fɑŋ⁵⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ nän⁵¹ pä⁵⁵ fɑŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ɥɛn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ fɔːŋ⁵⁵ jɐu̯¹³ naːn²² paːt̚³ fɔːŋ⁵⁵ t͡siː⁵⁵ wuːn²¹/"
    }
  ],
  "word": "一方有難,八方支援"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.