"一去不返" meaning in Chinese

See 一去不返 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /i⁵⁵⁻³⁵ t͡ɕʰy⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ fän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jɐt̚⁵ hɵy̯³³ pɐt̚⁵ faːn³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /i⁵⁵⁻³⁵ t͡ɕʰy⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ fän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /jɐt̚⁵ hɵy̯³³ pɐt̚⁵ faːn³⁵/ Chinese transliterations: yīqùbùfǎn [Mandarin, Pinyin], ㄧ ㄑㄩˋ ㄅㄨˋ ㄈㄢˇ [Mandarin, bopomofo], jat¹ heoi³ bat¹ faan² [Cantonese, Jyutping], yīqùbùfǎn [Phonetic:yíqùbùfǎn] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yicyùbùfǎn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], i¹-chʻü⁴-pu⁴-fan³ [Mandarin, Wade-Giles], yī-chyù-bù-fǎn [Mandarin, Yale], ichiuhbufaan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ицюйбуфань [Mandarin, Palladius], icjujbufanʹ [Mandarin, Palladius], yāt heui bāt fáan [Cantonese, Yale], jat⁷ hoey³ bat⁷ faan² [Cantonese, Pinyin], yed¹ hêu³ bed¹ fan² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 一去不返
  1. Synonym of 一去不復返/一去不复返 (yīqùbùfùfǎn, “gone forever; gone never to return”) Tags: idiomatic Synonyms: 一去不復返 [synonym, synonym-of], 一去不复返 [synonym, synonym-of]

Download JSON data for 一去不返 meaning in Chinese (2.5kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "一去不返",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the second tone",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of 一去不復返/一去不复返 (yīqùbùfùfǎn, “gone forever; gone never to return”)"
      ],
      "id": "en-一去不返-zh-phrase-X~O7Q0Ie",
      "links": [
        [
          "一去不復返",
          "一去不復返#Chinese"
        ],
        [
          "一去不复返",
          "一去不复返#Chinese"
        ],
        [
          "gone",
          "gone"
        ],
        [
          "forever",
          "forever"
        ],
        [
          "never",
          "never"
        ],
        [
          "return",
          "return"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "yīqùbùfùfǎn, “gone forever; gone never to return”",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "一去不復返"
        },
        {
          "extra": "yīqùbùfùfǎn, “gone forever; gone never to return”",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "一去不复返"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yīqùbùfǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧ ㄑㄩˋ ㄅㄨˋ ㄈㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jat¹ heoi³ bat¹ faan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yīqùbùfǎn [Phonetic:yíqùbùfǎn]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yicyùbùfǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i¹-chʻü⁴-pu⁴-fan³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yī-chyù-bù-fǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ichiuhbufaan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ицюйбуфань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "icjujbufanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ t͡ɕʰy⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ fän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yāt heui bāt fáan"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jat⁷ hoey³ bat⁷ faan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yed¹ hêu³ bed¹ fan²"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ hɵy̯³³ pɐt̚⁵ faːn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yíqùbùfǎn]"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ t͡ɕʰy⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ fän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ hɵy̯³³ pɐt̚⁵ faːn³⁵/"
    }
  ],
  "word": "一去不返"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "一去不返",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the second tone"
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of 一去不復返/一去不复返 (yīqùbùfùfǎn, “gone forever; gone never to return”)"
      ],
      "links": [
        [
          "一去不復返",
          "一去不復返#Chinese"
        ],
        [
          "一去不复返",
          "一去不复返#Chinese"
        ],
        [
          "gone",
          "gone"
        ],
        [
          "forever",
          "forever"
        ],
        [
          "never",
          "never"
        ],
        [
          "return",
          "return"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "yīqùbùfùfǎn, “gone forever; gone never to return”",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "一去不復返"
        },
        {
          "extra": "yīqùbùfùfǎn, “gone forever; gone never to return”",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "一去不复返"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yīqùbùfǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧ ㄑㄩˋ ㄅㄨˋ ㄈㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jat¹ heoi³ bat¹ faan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yīqùbùfǎn [Phonetic:yíqùbùfǎn]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yicyùbùfǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i¹-chʻü⁴-pu⁴-fan³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yī-chyù-bù-fǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ichiuhbufaan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ицюйбуфань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "icjujbufanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ t͡ɕʰy⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ fän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yāt heui bāt fáan"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jat⁷ hoey³ bat⁷ faan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yed¹ hêu³ bed¹ fan²"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ hɵy̯³³ pɐt̚⁵ faːn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yíqùbùfǎn]"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ t͡ɕʰy⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ fän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ hɵy̯³³ pɐt̚⁵ faːn³⁵/"
    }
  ],
  "word": "一去不返"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.