See fing in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "6" }, "expansion": "⁶", "name": "sup" }, { "args": { "1": "揈", "t": "to sway; to swing; to shake; etc.", "tr": "fing⁶" }, "expansion": "Romanisation of 揈 (fing⁶, “to sway; to swing; to shake; etc.”).", "name": "yue-etym-rom" } ], "etymology_text": "Romanisation of 揈 (fing⁶, “to sway; to swing; to shake; etc.”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "verb" }, "expansion": "fing", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "fing⁶, “to sway; to swing; to shake; etc.”", "word": "揈" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese terms written in foreign scripts", "parents": [ "Terms written in foreign scripts", "Terms by orthographic property", "Terms by lexical property" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 7 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1989, 葛民輝, 馬氏家族血淚史:", "text": "阿扁俾咗一支紅色一支黃色嘅旗仔俾老媽子,跟住就講嘞!:「我同佢你揀邊一個,如果你鐘意我嘅!你就對住我Fing呢枝紅色嘅旗仔,如果你揀佢呢!你就Fing黃色嘅旗仔啦!", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "ref": "1991, “荷里活 [Hollywood]”, 呂明光 [Wan Kwong] (lyrics), 麥皓輪 [Mak Ho Lung] (music):", "roman": "ngo⁵ biu¹ lok⁶ heoi³ seoi² jat¹ sau² naa⁴ zyu⁶ go³ bo¹, fang⁶ soeng⁵ heoi³ seoi² min⁶⁻² keoi⁵ zuk¹ zyu⁶ go³ bo¹", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese" ], "text": "我標落去水一手拿住個波 FING上去水面佢捉住個波", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "ref": "1991, “荷里活 [Hollywood]”, 呂明光 [Wan Kwong] (lyrics), 麥皓輪 [Mak Ho Lung] (music):", "roman": "ngo⁵ biu¹ lok⁶ heoi³ seoi² jat¹ sau² naa⁴ zyu⁶ go³ bo¹, fang⁶ soeng⁵ heoi³ seoi² min⁶⁻² keoi⁵ zuk¹ zyu⁶ go³ bo¹", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese" ], "text": "我标落去水一手拿住个波 FING上去水面佢捉住个波", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of 揈 (fing⁶, “to sway; to swing; to shake; etc.”)" ], "id": "en-fing-zh-verb-Ek4n4W3r", "links": [ [ "揈", "揈#Chinese" ], [ "sway", "sway" ], [ "swing", "swing" ], [ "shake", "shake" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese) Alternative form of 揈 (fing⁶, “to sway; to swing; to shake; etc.”)" ], "tags": [ "Cantonese", "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "fing⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "fihng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "fing⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "fing⁶" }, { "ipa": "/fɪŋ²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/fɪŋ²²/" } ], "word": "fing" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "6" }, "expansion": "⁶", "name": "sup" }, { "args": { "1": "揈", "t": "to sway; to swing; to shake; etc.", "tr": "fing⁶" }, "expansion": "Romanisation of 揈 (fing⁶, “to sway; to swing; to shake; etc.”).", "name": "yue-etym-rom" } ], "etymology_text": "Romanisation of 揈 (fing⁶, “to sway; to swing; to shake; etc.”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "verb" }, "expansion": "fing", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "fing⁶, “to sway; to swing; to shake; etc.”", "word": "揈" } ], "categories": [ "Cantonese Chinese", "Cantonese lemmas", "Cantonese terms with usage examples", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with quotations", "Chinese terms written in foreign scripts", "Chinese verbs", "Pages with 7 entries", "Pages with entries", "Requests for translations of Cantonese usage examples", "Requests for translations of Chinese quotations" ], "examples": [ { "ref": "1989, 葛民輝, 馬氏家族血淚史:", "text": "阿扁俾咗一支紅色一支黃色嘅旗仔俾老媽子,跟住就講嘞!:「我同佢你揀邊一個,如果你鐘意我嘅!你就對住我Fing呢枝紅色嘅旗仔,如果你揀佢呢!你就Fing黃色嘅旗仔啦!", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "ref": "1991, “荷里活 [Hollywood]”, 呂明光 [Wan Kwong] (lyrics), 麥皓輪 [Mak Ho Lung] (music):", "roman": "ngo⁵ biu¹ lok⁶ heoi³ seoi² jat¹ sau² naa⁴ zyu⁶ go³ bo¹, fang⁶ soeng⁵ heoi³ seoi² min⁶⁻² keoi⁵ zuk¹ zyu⁶ go³ bo¹", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese" ], "text": "我標落去水一手拿住個波 FING上去水面佢捉住個波", "type": "quote" }, { "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "ref": "1991, “荷里活 [Hollywood]”, 呂明光 [Wan Kwong] (lyrics), 麥皓輪 [Mak Ho Lung] (music):", "roman": "ngo⁵ biu¹ lok⁶ heoi³ seoi² jat¹ sau² naa⁴ zyu⁶ go³ bo¹, fang⁶ soeng⁵ heoi³ seoi² min⁶⁻² keoi⁵ zuk¹ zyu⁶ go³ bo¹", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese" ], "text": "我标落去水一手拿住个波 FING上去水面佢捉住个波", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of 揈 (fing⁶, “to sway; to swing; to shake; etc.”)" ], "links": [ [ "揈", "揈#Chinese" ], [ "sway", "sway" ], [ "swing", "swing" ], [ "shake", "shake" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese) Alternative form of 揈 (fing⁶, “to sway; to swing; to shake; etc.”)" ], "tags": [ "Cantonese", "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "fing⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "fihng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "fing⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "fing⁶" }, { "ipa": "/fɪŋ²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/fɪŋ²²/" } ], "word": "fing" }
Download raw JSONL data for fing meaning in Chinese (2.9kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "fing" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "fing", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.