See D in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for D meaning in Chinese (8.8kB)
{ "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "verb" }, "expansion": "D", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "to DDOS" ], "id": "en-D-zh-verb-C81~G-ye", "links": [ [ "Internet", "Internet" ], [ "slang", "slang" ], [ "DDOS", "DDOS" ] ], "raw_glosses": [ "(Internet slang) to DDOS" ], "tags": [ "Internet" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "di⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄧˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ti⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dì" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "dih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ди" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "di" }, { "ipa": "/ti⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ti⁵¹/" } ], "word": "D" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "yue", "2": "en", "3": "disco" }, "expansion": "English disco", "name": "der" } ], "etymology_text": "From English disco.", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "D", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese Chinese", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "di1 coeng4", "word": "D場" }, { "roman": "di1 coeng4", "word": "D场" }, { "roman": "lok6 di1", "word": "落D" } ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "2007 June 2, 志雲飯局, episode 32, spoken by 林夕", "text": "我第一堂上大學嘅時候,個tutor已經問我「嘩!你著到噉,應間準備去D呀?」噉。 [Hong Kong Cantonese, trad.]\n我第一堂上大学嘅时候,个tutor已经问我「哗!你著到噉,应间准备去D呀?」噉。 [Hong Kong Cantonese, simp.]\nngo⁵ dai⁶ jat¹ tong⁴ soeng⁵ daai⁶ hok⁶ ge³ si⁴ hau⁶, go³ tiu¹ taa² ji⁵ ging¹ man⁶ ngo⁵ “waa³! nei⁵ zoek³ dou³ gam², jing¹ gaan¹ zeon² bei⁶ heoi³ di¹ aa⁴?” gam². [Jyutping]", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "disco" ], "id": "en-D-zh-noun-O-pE-VsX", "links": [ [ "disco", "disco" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese) disco" ], "tags": [ "Cantonese" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "di¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "dī" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "di¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "di¹" }, { "ipa": "/tiː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/tiː⁵⁵/" } ], "word": "D" } { "etymology_number": 4, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "ja", "3": "-" }, "expansion": "Japanese", "name": "der" }, { "args": { "1": "DD", "2": "ディーディー" }, "expansion": "DD(ディーディー) (dīdī)", "name": "ja-r" } ], "etymology_text": "From Japanese DD(ディーディー) (dīdī).", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "verb" }, "expansion": "D", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese neologisms", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "23 18 9 6 44", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 24 13 14 32", "kind": "other", "name": "Chinese terms written in foreign scripts", "parents": [ "Terms written in foreign scripts", "Terms by orthographic property", "Terms by lexical property" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "D臺" }, { "word": "D台" } ], "glosses": [ "to like (a VTuber)" ], "id": "en-D-zh-verb-d2fc2502", "links": [ [ "Internet", "Internet" ], [ "slang", "slang" ], [ "ACG", "ACG" ], [ "like", "like" ], [ "VTuber", "VTuber" ] ], "raw_glosses": [ "(Internet slang, neologism, ACG, often offensive) to like (a VTuber)" ], "tags": [ "Internet", "neologism", "offensive", "often" ], "topics": [ "ACG", "video-games" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "di⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "di¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ti⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dì" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "dih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ди" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "di" }, { "ipa": "/ti⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "dī" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "di¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "di¹" }, { "ipa": "/tiː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ti⁵¹/" }, { "ipa": "/tiː⁵⁵/" } ], "word": "D" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "letter" }, "expansion": "D", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "glosses": [ "The fourth letter of the Latin alphabet." ], "id": "en-D-zh-character-Tagd1m0O", "tags": [ "letter" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "di⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "di¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "dok¹" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "ti" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "di⁵" }, { "tags": [], "zh-pron": "¹ti" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ti⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dì" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "dih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ди" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "di" }, { "ipa": "/ti⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "dī" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "dōk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "di¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "dok⁷" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "di¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "dog¹" }, { "ipa": "/tiː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/tɔːk̚⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "ti" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "dy" }, { "ipa": "/ti⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "tî" }, { "ipa": "/ti⁵⁵/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "¹ti" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "ti^平" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "/ti⁵³/" }, { "ipa": "/ti⁵¹/" }, { "ipa": "/tiː⁵⁵/" }, { "ipa": "/tɔːk̚⁵/" }, { "ipa": "/ti⁴⁴/" }, { "ipa": "/ti⁵⁵/" }, { "ipa": "/ti⁵³/" } ], "word": "D" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "letter" }, "expansion": "D", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "glosses": [ "The fourth letter used in Pinyin." ], "id": "en-D-zh-character-XTDwnfai", "links": [ [ "Pinyin", "w:Pinyin#Letters" ] ], "tags": [ "letter" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dē" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dê̄" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "de¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dê¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄜ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄝ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dē" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "de" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tê¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dē" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "de" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "дэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "dɛ" }, { "ipa": "/tɤ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dê̄" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dê" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "teh¹" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "dè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "дэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "dɛj" }, { "ipa": "/tɛ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/tɤ⁵⁵/" }, { "ipa": "/tɛ⁵⁵/" } ], "word": "D" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese letters", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms written in foreign scripts" ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "soft-redirect", "redirects": [ "啲" ], "word": "D" } { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese letters", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms written in foreign scripts", "Chinese verbs" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "verb" }, "expansion": "D", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Chinese internet slang" ], "glosses": [ "to DDOS" ], "links": [ [ "Internet", "Internet" ], [ "slang", "slang" ], [ "DDOS", "DDOS" ] ], "raw_glosses": [ "(Internet slang) to DDOS" ], "tags": [ "Internet" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "di⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄧˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ti⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dì" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "dih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ди" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "di" }, { "ipa": "/ti⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ti⁵¹/" } ], "word": "D" } { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese letters", "Chinese nouns", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms written in foreign scripts" ], "derived": [ { "roman": "di1 coeng4", "word": "D場" }, { "roman": "di1 coeng4", "word": "D场" }, { "roman": "lok6 di1", "word": "落D" } ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "yue", "2": "en", "3": "disco" }, "expansion": "English disco", "name": "der" } ], "etymology_text": "From English disco.", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "D", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese Chinese", "Cantonese terms with quotations", "Requests for translations of Cantonese quotations" ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "2007 June 2, 志雲飯局, episode 32, spoken by 林夕", "text": "我第一堂上大學嘅時候,個tutor已經問我「嘩!你著到噉,應間準備去D呀?」噉。 [Hong Kong Cantonese, trad.]\n我第一堂上大学嘅时候,个tutor已经问我「哗!你著到噉,应间准备去D呀?」噉。 [Hong Kong Cantonese, simp.]\nngo⁵ dai⁶ jat¹ tong⁴ soeng⁵ daai⁶ hok⁶ ge³ si⁴ hau⁶, go³ tiu¹ taa² ji⁵ ging¹ man⁶ ngo⁵ “waa³! nei⁵ zoek³ dou³ gam², jing¹ gaan¹ zeon² bei⁶ heoi³ di¹ aa⁴?” gam². [Jyutping]", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "disco" ], "links": [ [ "disco", "disco" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese) disco" ], "tags": [ "Cantonese" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "di¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "dī" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "di¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "di¹" }, { "ipa": "/tiː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/tiː⁵⁵/" } ], "word": "D" } { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese letters", "Chinese terms derived from Japanese", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms written in foreign scripts", "Chinese verbs" ], "derived": [ { "word": "D臺" }, { "word": "D台" } ], "etymology_number": 4, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "ja", "3": "-" }, "expansion": "Japanese", "name": "der" }, { "args": { "1": "DD", "2": "ディーディー" }, "expansion": "DD(ディーディー) (dīdī)", "name": "ja-r" } ], "etymology_text": "From Japanese DD(ディーディー) (dīdī).", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "verb" }, "expansion": "D", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Chinese fandom slang", "Chinese internet slang", "Chinese neologisms", "Chinese offensive terms" ], "glosses": [ "to like (a VTuber)" ], "links": [ [ "Internet", "Internet" ], [ "slang", "slang" ], [ "ACG", "ACG" ], [ "like", "like" ], [ "VTuber", "VTuber" ] ], "raw_glosses": [ "(Internet slang, neologism, ACG, often offensive) to like (a VTuber)" ], "tags": [ "Internet", "neologism", "offensive", "often" ], "topics": [ "ACG", "video-games" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "di⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "di¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ti⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dì" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "dih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ди" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "di" }, { "ipa": "/ti⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "dī" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "di¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "di¹" }, { "ipa": "/tiː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ti⁵¹/" }, { "ipa": "/tiː⁵⁵/" } ], "word": "D" } { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese letters", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms written in foreign scripts" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "letter" }, "expansion": "D", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "glosses": [ "The fourth letter of the Latin alphabet." ], "tags": [ "letter" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "di⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "di¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "dok¹" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "ti" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "di⁵" }, { "tags": [], "zh-pron": "¹ti" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ti⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dì" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "dih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ди" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "di" }, { "ipa": "/ti⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "dī" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "dōk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "di¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "dok⁷" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "di¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "dog¹" }, { "ipa": "/tiː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/tɔːk̚⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "ti" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "dy" }, { "ipa": "/ti⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "tî" }, { "ipa": "/ti⁵⁵/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "¹ti" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "ti^平" }, { "tags": [ "Wu" ], "zh-pron": "/ti⁵³/" }, { "ipa": "/ti⁵¹/" }, { "ipa": "/tiː⁵⁵/" }, { "ipa": "/tɔːk̚⁵/" }, { "ipa": "/ti⁴⁴/" }, { "ipa": "/ti⁵⁵/" }, { "ipa": "/ti⁵³/" } ], "word": "D" } { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese letters", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms written in foreign scripts" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "letter" }, "expansion": "D", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "character", "senses": [ { "glosses": [ "The fourth letter used in Pinyin." ], "links": [ [ "Pinyin", "w:Pinyin#Letters" ] ], "tags": [ "letter" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dē" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dê̄" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "de¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dê¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄜ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄝ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dē" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "de" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tê¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dē" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "de" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "дэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "dɛ" }, { "ipa": "/tɤ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dê̄" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dê" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "teh¹" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "dè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "дэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "dɛj" }, { "ipa": "/tɛ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/tɤ⁵⁵/" }, { "ipa": "/tɛ⁵⁵/" } ], "word": "D" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.