See AB in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "yue",
"2": "en",
"3": "-"
},
"expansion": "English",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From the first two letters of the English alphabet A and B.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "zh",
"2": "determiner"
},
"expansion": "AB",
"name": "head"
}
],
"lang": "Chinese",
"lang_code": "zh",
"pos": "det",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Cantonese determiners",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Chinese determiners",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Chinese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Chinese terms written in foreign scripts",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Hong Kong Cantonese",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 10 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
5,
12
]
],
"bold_text_offsets": [
[
1,
3
]
],
"english": "to go to work separated into two teams (i.e. each team goes to work on alternative days)",
"roman": "fan¹ ei¹ bi¹ tim¹ faan¹ gung¹",
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"text": "分AB team返工",
"translation": "to go to work separated into two teams (i.e. each team goes to work on alternative days)",
"type": "example"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
7,
14
]
],
"bold_text_offsets": [
[
1,
3
]
],
"english": "to install an \"AB team\" system",
"roman": "haang⁴ ei¹ bi¹ tim¹",
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"text": "行AB team",
"translation": "to install an \"AB team\" system",
"type": "example"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
5,
12
]
],
"bold_text_offsets": [
[
1,
3
]
],
"english": "to separate into two groups",
"roman": "fan¹ ei¹ bi¹ zou²",
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"text": "分AB組",
"translation": "to separate into two groups",
"type": "example"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
5,
12
]
],
"bold_text_offsets": [
[
1,
3
]
],
"english": "to separate into two groups",
"roman": "fan¹ ei¹ bi¹ zou²",
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"text": "分AB组",
"translation": "to separate into two groups",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"two separate (instances)"
],
"id": "en-AB-zh-det-5-P4w~eH",
"links": [
[
"two",
"two"
],
[
"separate",
"separate"
]
],
"raw_glosses": [
"(Hong Kong Cantonese) two separate (instances)"
],
"related": [
{
"word": "ABC"
}
],
"tags": [
"Cantonese",
"Hong-Kong"
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "ei¹ bi¹"
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "ei¹ bi¹"
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Yale"
],
"zh_pron": "ēi bī"
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "ei¹ bi¹"
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "éi¹ bi¹"
},
{
"ipa": "/ei̯⁵⁵ piː⁵⁵/",
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Sinological-IPA"
]
}
],
"word": "AB"
}
{
"categories": [
"Pages with 10 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "yue",
"2": "en",
"3": "-"
},
"expansion": "English",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From the first two letters of the English alphabet A and B.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "zh",
"2": "determiner"
},
"expansion": "AB",
"name": "head"
}
],
"lang": "Chinese",
"lang_code": "zh",
"pos": "det",
"related": [
{
"word": "ABC"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Cantonese determiners",
"Cantonese lemmas",
"Cantonese terms derived from English",
"Cantonese terms with usage examples",
"Chinese determiners",
"Chinese entries with incorrect language header",
"Chinese lemmas",
"Chinese terms with IPA pronunciation",
"Chinese terms written in foreign scripts",
"Hong Kong Cantonese",
"Pages with 10 entries",
"Pages with entries"
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
5,
12
]
],
"bold_text_offsets": [
[
1,
3
]
],
"english": "to go to work separated into two teams (i.e. each team goes to work on alternative days)",
"roman": "fan¹ ei¹ bi¹ tim¹ faan¹ gung¹",
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"text": "分AB team返工",
"translation": "to go to work separated into two teams (i.e. each team goes to work on alternative days)",
"type": "example"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
7,
14
]
],
"bold_text_offsets": [
[
1,
3
]
],
"english": "to install an \"AB team\" system",
"roman": "haang⁴ ei¹ bi¹ tim¹",
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"text": "行AB team",
"translation": "to install an \"AB team\" system",
"type": "example"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
5,
12
]
],
"bold_text_offsets": [
[
1,
3
]
],
"english": "to separate into two groups",
"roman": "fan¹ ei¹ bi¹ zou²",
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"text": "分AB組",
"translation": "to separate into two groups",
"type": "example"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
5,
12
]
],
"bold_text_offsets": [
[
1,
3
]
],
"english": "to separate into two groups",
"roman": "fan¹ ei¹ bi¹ zou²",
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"text": "分AB组",
"translation": "to separate into two groups",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"two separate (instances)"
],
"links": [
[
"two",
"two"
],
[
"separate",
"separate"
]
],
"raw_glosses": [
"(Hong Kong Cantonese) two separate (instances)"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Hong-Kong"
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "ei¹ bi¹"
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "ei¹ bi¹"
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Yale"
],
"zh_pron": "ēi bī"
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "ei¹ bi¹"
},
{
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "éi¹ bi¹"
},
{
"ipa": "/ei̯⁵⁵ piː⁵⁵/",
"raw_tags": [
"Standard-Cantonese",
"Hong Kong"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Sinological-IPA"
]
}
],
"word": "AB"
}
Download raw JSONL data for AB meaning in Chinese (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-16 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (d1270d2 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.