"485男" meaning in Chinese

See 485男 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /sz̩⁵¹ pä⁵⁵ u²¹⁴⁻²¹ nän³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sz̩⁵¹ pä⁵⁵ u²¹⁴⁻²¹ nän³⁵/ Chinese transliterations: sìbāwǔnán [Mandarin, Pinyin], ㄙˋ ㄅㄚ ㄨˇ ㄋㄢˊ [Mandarin, bopomofo], sìbāwǔnán [Hanyu-Pinyin, Mandarin], sìhbawǔnán [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ssŭ⁴-pa¹-wu³-nan² [Mandarin, Wade-Giles], sz̀-bā-wǔ-nán [Mandarin, Yale], syhbawuunan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], сыбаунань [Mandarin, Palladius], sybaunanʹ [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|noun}} 485男
  1. (American (1980–), slang) man who has already submitted the Form I-485 (Application to Register Permanent Residence), usually used in matrimonial advertisements/recommendations. Tags: slang Categories (topical): Human migration, Male people Derived forms: 485女, OPT女
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "485男",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American (1980–) Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Human migration",
          "orig": "zh:Human migration",
          "parents": [
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Male people",
          "orig": "zh:Male people",
          "parents": [
            "Male",
            "People",
            "Gender",
            "Human",
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "Fundamental",
            "Society"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "485女"
        },
        {
          "word": "OPT女"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"You can get a green card in just a few months if you marry me\", \"485 men\" cheat everywhere",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " http://www.newsduan.com/newsyun/HuaMeiJingXuan/MeiZhou/qiaoBaoWang/20190323/115891.html",
          "roman": "“hé wǒ jiéhūn jǐge yuè jiù néng ná lǜkǎ”, “485nán” dàochù piànsè",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "「和我結婚幾個月就能拿綠卡」,「485男」到處騙色",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "\"You can get a green card in just a few months if you marry me\", \"485 men\" cheat everywhere",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " http://www.newsduan.com/newsyun/HuaMeiJingXuan/MeiZhou/qiaoBaoWang/20190323/115891.html",
          "roman": "“hé wǒ jiéhūn jǐge yuè jiù néng ná lǜkǎ”, “485nán” dàochù piànsè",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "「和我结婚几个月就能拿绿卡」,「485男」到处骗色",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "man who has already submitted the Form I-485 (Application to Register Permanent Residence), usually used in matrimonial advertisements/recommendations."
      ],
      "id": "en-485男-zh-noun-9dqa1fpd",
      "links": [
        [
          "matrimonial",
          "matrimonial"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(American (1980–), slang) man who has already submitted the Form I-485 (Application to Register Permanent Residence), usually used in matrimonial advertisements/recommendations."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sìbāwǔnán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄙˋ ㄅㄚ ㄨˇ ㄋㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sìbāwǔnán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sìhbawǔnán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ssŭ⁴-pa¹-wu³-nan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sz̀-bā-wǔ-nán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "syhbawuunan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сыбаунань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sybaunanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ pä⁵⁵ u²¹⁴⁻²¹ nän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ pä⁵⁵ u²¹⁴⁻²¹ nän³⁵/"
    }
  ],
  "word": "485男"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "485女"
    },
    {
      "word": "OPT女"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "485男",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "American (1980–) Chinese",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese slang",
        "Chinese terms spelled with 男",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "zh:Human migration",
        "zh:Male people"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"You can get a green card in just a few months if you marry me\", \"485 men\" cheat everywhere",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " http://www.newsduan.com/newsyun/HuaMeiJingXuan/MeiZhou/qiaoBaoWang/20190323/115891.html",
          "roman": "“hé wǒ jiéhūn jǐge yuè jiù néng ná lǜkǎ”, “485nán” dàochù piànsè",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "「和我結婚幾個月就能拿綠卡」,「485男」到處騙色",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "\"You can get a green card in just a few months if you marry me\", \"485 men\" cheat everywhere",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " http://www.newsduan.com/newsyun/HuaMeiJingXuan/MeiZhou/qiaoBaoWang/20190323/115891.html",
          "roman": "“hé wǒ jiéhūn jǐge yuè jiù néng ná lǜkǎ”, “485nán” dàochù piànsè",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "「和我结婚几个月就能拿绿卡」,「485男」到处骗色",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "man who has already submitted the Form I-485 (Application to Register Permanent Residence), usually used in matrimonial advertisements/recommendations."
      ],
      "links": [
        [
          "matrimonial",
          "matrimonial"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(American (1980–), slang) man who has already submitted the Form I-485 (Application to Register Permanent Residence), usually used in matrimonial advertisements/recommendations."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sìbāwǔnán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄙˋ ㄅㄚ ㄨˇ ㄋㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sìbāwǔnán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sìhbawǔnán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ssŭ⁴-pa¹-wu³-nan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sz̀-bā-wǔ-nán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "syhbawuunan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сыбаунань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sybaunanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ pä⁵⁵ u²¹⁴⁻²¹ nän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sz̩⁵¹ pä⁵⁵ u²¹⁴⁻²¹ nän³⁵/"
    }
  ],
  "word": "485男"
}

Download raw JSONL data for 485男 meaning in Chinese (2.7kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "485男"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "485男",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: American (1980–), slang",
  "path": [
    "485男"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "noun",
  "title": "485男",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: American (1980–), slang",
  "path": [
    "485男"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "noun",
  "title": "485男",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.