"鿖" meaning in Chinese

See in All languages combined, or Wiktionary

Character

IPA: /xɤ³⁵ li⁵¹ sz̩⁵⁵ tʰu̯ɔ⁵⁵ sz̩⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /xɤ³⁵ li⁵¹ sz̩⁵⁵ tʰu̯ɔ⁵⁵ sz̩⁵⁵/ Chinese transliterations: Hélìsītuōsī [Mandarin, Pinyin], ㄏㄜˊ ㄌㄧˋ ㄙ ㄊㄨㄛ ㄙ [Mandarin, bopomofo], Hélìsītuōsī [Hanyu-Pinyin, Mandarin], Hélìsihtuosih [Mandarin, Tongyong-Pinyin], Ho²-li⁴-ssŭ¹-tʻo¹-ssŭ¹ [Mandarin, Wade-Giles], Hé-lì-sz̄-twō-sz̄ [Mandarin, Yale], Herlihsytuosy [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], Хэлисытосы [Mandarin, Palladius], Xɛlisytosy [Mandarin, Palladius]
Etymology: Abbreviation of 合利斯托斯 (Hélìsītuōsī). Etymology templates: {{abbrev|zh|合利斯托斯|tr=Hélìsītuōsī}} Abbreviation of 合利斯托斯 (Hélìsītuōsī) Head templates: {{head|zh|hanzi}} 鿖
  1. (Eastern Orthodoxy, obsolete) Christ; anointed one Tags: obsolete Categories (topical): Eastern Orthodoxy
    Sense id: en-鿖-zh-character-JW7ASAGH Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese terms with redundant transliterations

Download JSON data for 鿖 meaning in Chinese (2.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "合利斯托斯",
        "tr": "Hélìsītuōsī"
      },
      "expansion": "Abbreviation of 合利斯托斯 (Hélìsītuōsī)",
      "name": "abbrev"
    }
  ],
  "etymology_text": "Abbreviation of 合利斯托斯 (Hélìsītuōsī).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "鿖",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Eastern Orthodoxy",
          "orig": "zh:Eastern Orthodoxy",
          "parents": [
            "Orthodoxy",
            "Christianity",
            "Abrahamism",
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed",
          "ref": "From: 1910, Bishop Innocent (translator), 官話聖詠經 (Psalter in Mandarin), Psalm 2:2",
          "roman": "shìjiè jūnwáng xīngqǐ, zhū gōngqīng yītóng móuyì, wèi dí Zhǔ yǔ tā Hélìsītuōsī [Pinyin]",
          "text": "世界君王興起、諸公卿一同謀議、為敵主與他鿖 [Written Vernacular Chinese, trad.]\n世界君王兴起、诸公卿一同谋议、为敌主与他鿖 [Written Vernacular Chinese, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Christ; anointed one"
      ],
      "id": "en-鿖-zh-character-JW7ASAGH",
      "links": [
        [
          "Eastern Orthodoxy",
          "Eastern Orthodoxy"
        ],
        [
          "Christ",
          "Christ"
        ],
        [
          "anointed",
          "anointed"
        ]
      ],
      "qualifier": "Eastern Orthodoxy",
      "raw_glosses": [
        "(Eastern Orthodoxy, obsolete) Christ; anointed one"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Hélìsītuōsī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄜˊ ㄌㄧˋ ㄙ ㄊㄨㄛ ㄙ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Hélìsītuōsī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Hélìsihtuosih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "Ho²-li⁴-ssŭ¹-tʻo¹-ssŭ¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "Hé-lì-sz̄-twō-sz̄"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Herlihsytuosy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Хэлисытосы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Xɛlisytosy"
    },
    {
      "ipa": "/xɤ³⁵ li⁵¹ sz̩⁵⁵ tʰu̯ɔ⁵⁵ sz̩⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xɤ³⁵ li⁵¹ sz̩⁵⁵ tʰu̯ɔ⁵⁵ sz̩⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "鿖"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "合利斯托斯",
        "tr": "Hélìsītuōsī"
      },
      "expansion": "Abbreviation of 合利斯托斯 (Hélìsītuōsī)",
      "name": "abbrev"
    }
  ],
  "etymology_text": "Abbreviation of 合利斯托斯 (Hélìsītuōsī).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "鿖",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese Han characters",
        "Chinese abbreviations",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese proper nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese terms with obsolete senses",
        "Chinese terms with redundant transliterations",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin proper nouns",
        "Mandarin terms with quotations",
        "zh:Eastern Orthodoxy"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed",
          "ref": "From: 1910, Bishop Innocent (translator), 官話聖詠經 (Psalter in Mandarin), Psalm 2:2",
          "roman": "shìjiè jūnwáng xīngqǐ, zhū gōngqīng yītóng móuyì, wèi dí Zhǔ yǔ tā Hélìsītuōsī [Pinyin]",
          "text": "世界君王興起、諸公卿一同謀議、為敵主與他鿖 [Written Vernacular Chinese, trad.]\n世界君王兴起、诸公卿一同谋议、为敌主与他鿖 [Written Vernacular Chinese, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Christ; anointed one"
      ],
      "links": [
        [
          "Eastern Orthodoxy",
          "Eastern Orthodoxy"
        ],
        [
          "Christ",
          "Christ"
        ],
        [
          "anointed",
          "anointed"
        ]
      ],
      "qualifier": "Eastern Orthodoxy",
      "raw_glosses": [
        "(Eastern Orthodoxy, obsolete) Christ; anointed one"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Hélìsītuōsī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄜˊ ㄌㄧˋ ㄙ ㄊㄨㄛ ㄙ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Hélìsītuōsī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Hélìsihtuosih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "Ho²-li⁴-ssŭ¹-tʻo¹-ssŭ¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "Hé-lì-sz̄-twō-sz̄"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Herlihsytuosy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Хэлисытосы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Xɛlisytosy"
    },
    {
      "ipa": "/xɤ³⁵ li⁵¹ sz̩⁵⁵ tʰu̯ɔ⁵⁵ sz̩⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xɤ³⁵ li⁵¹ sz̩⁵⁵ tʰu̯ɔ⁵⁵ sz̩⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "鿖"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "鿖"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "鿖",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.