"龜兒子" meaning in Chinese

See 龜兒子 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ku̯eɪ̯⁵⁵ ˀɤɻ³⁵ d͡z̥z̩³/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kʷɐi̯⁵⁵ jiː²¹ t͡siː³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ku̯eɪ̯⁵⁵ ˀɤɻ³⁵ d͡z̥z̩³/, /kʷɐi̯⁵⁵ jiː²¹ t͡siː³⁵/ Chinese transliterations: guī'érzi [Mandarin, Pinyin], ㄍㄨㄟ ㄦˊ ˙ㄗ [Mandarin, bopomofo], gwai¹ ji⁴ zi² [Cantonese, Jyutping], guī'érzi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], guei-érzi̊h [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kuei¹-êrh²-tzŭ⁵ [Mandarin, Wade-Giles], gwēi-ér-dz [Mandarin, Yale], gueierl.tzy [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], гуйэрцзы [Mandarin, Palladius], gujɛrczy [Mandarin, Palladius], gwāi yìh jí [Cantonese, Yale], gwai¹ ji⁴ dzi² [Cantonese, Pinyin], guei¹ yi⁴ ji² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 龜兒子
  1. (regional, colloquial, derogatory, offensive, term of abuse) bastard; son of a bitch Tags: colloquial, derogatory, offensive, regional Related terms: 龜孫子 (guīsūnzi), 龟孙子 (guīsūnzi)
    Sense id: en-龜兒子-zh-noun-0dQhe2g6 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Regional Chinese

Download JSON data for 龜兒子 meaning in Chinese (2.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "龜兒子",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regional Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bastard; son of a bitch"
      ],
      "id": "en-龜兒子-zh-noun-0dQhe2g6",
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "bastard",
          "bastard"
        ],
        [
          "son of a bitch",
          "son of a bitch"
        ]
      ],
      "qualifier": "term of abuse",
      "raw_glosses": [
        "(regional, colloquial, derogatory, offensive, term of abuse) bastard; son of a bitch"
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "guīsūnzi",
          "word": "龜孫子"
        },
        {
          "roman": "guīsūnzi",
          "word": "龟孙子"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "offensive",
        "regional"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guī'érzi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄟ ㄦˊ ˙ㄗ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gwai¹ ji⁴ zi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guī'érzi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guei-érzi̊h"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kuei¹-êrh²-tzŭ⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwēi-ér-dz"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gueierl.tzy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гуйэрцзы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gujɛrczy"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯eɪ̯⁵⁵ ˀɤɻ³⁵ d͡z̥z̩³/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwāi yìh jí"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gwai¹ ji⁴ dzi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "guei¹ yi⁴ ji²"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɐi̯⁵⁵ jiː²¹ t͡siː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ku̯eɪ̯⁵⁵ ˀɤɻ³⁵ d͡z̥z̩³/"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɐi̯⁵⁵ jiː²¹ t͡siː³⁵/"
    }
  ],
  "word": "龜兒子"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "龜兒子",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "guīsūnzi",
      "word": "龜孫子"
    },
    {
      "roman": "guīsūnzi",
      "word": "龟孙子"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese colloquialisms",
        "Chinese derogatory terms",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese offensive terms",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Regional Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "bastard; son of a bitch"
      ],
      "links": [
        [
          "regional",
          "regional#English"
        ],
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "bastard",
          "bastard"
        ],
        [
          "son of a bitch",
          "son of a bitch"
        ]
      ],
      "qualifier": "term of abuse",
      "raw_glosses": [
        "(regional, colloquial, derogatory, offensive, term of abuse) bastard; son of a bitch"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "offensive",
        "regional"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guī'érzi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄟ ㄦˊ ˙ㄗ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gwai¹ ji⁴ zi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guī'érzi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guei-érzi̊h"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kuei¹-êrh²-tzŭ⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwēi-ér-dz"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gueierl.tzy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гуйэрцзы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gujɛrczy"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯eɪ̯⁵⁵ ˀɤɻ³⁵ d͡z̥z̩³/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwāi yìh jí"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gwai¹ ji⁴ dzi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "guei¹ yi⁴ ji²"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɐi̯⁵⁵ jiː²¹ t͡siː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ku̯eɪ̯⁵⁵ ˀɤɻ³⁵ d͡z̥z̩³/"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɐi̯⁵⁵ jiː²¹ t͡siː³⁵/"
    }
  ],
  "word": "龜兒子"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.