"鶴鳴於九皋,聲聞於天" meaning in Chinese

See 鶴鳴於九皋,聲聞於天 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /xɤ⁵¹ miŋ³⁵ y³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ kɑʊ̯⁵⁵ ʂɤŋ⁵⁵ wən³⁵ y³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /hɔːk̚² mɪŋ²¹ jyː⁵⁵ kɐu̯³⁵ kou̯⁵⁵ sɪŋ⁵⁵ maːn²¹ jyː⁵⁵ tʰiːn⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /hɔk̚⁴⁻³² biɪŋ²⁴⁻²² u²⁴⁻²² kiu⁵³⁻⁴⁴ ko⁴⁴ siɪŋ⁴⁴⁻²² bun²⁴⁻²² u²⁴⁻²² tʰiɛn⁴⁴/ [Hokkien, Min-Nan, Xiamen], /xɤ⁵¹ miŋ³⁵ y³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ kɑʊ̯⁵⁵ ʂɤŋ⁵⁵ wən³⁵ y³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵/, /hɔːk̚² mɪŋ²¹ jyː⁵⁵ kɐu̯³⁵ kou̯⁵⁵ sɪŋ⁵⁵ maːn²¹ jyː⁵⁵ tʰiːn⁵⁵/, /hɔk̚⁴⁻³² biɪŋ²⁴⁻²² u²⁴⁻²² kiu⁵³⁻⁴⁴ ko⁴⁴ siɪŋ⁴⁴⁻²² bun²⁴⁻²² u²⁴⁻²² tʰiɛn⁴⁴/ Chinese transliterations: hè míng yú jiǔ gāo, shēng wén yú tiān [Mandarin, Pinyin], ㄏㄜˋ ㄇㄧㄥˊ ㄩˊ ㄐㄧㄡˇ ㄍㄠ [Mandarin, bopomofo], ㄕㄥ ㄨㄣˊ ㄩˊ ㄊㄧㄢ [Mandarin, bopomofo], hok⁶ ming⁴ jyu¹ gau² gou¹, sing¹ maan⁴ jyu¹ tin¹ [Cantonese, Jyutping], ho̍k-bêng û kiú-ko, seng-bûn û thian, hè míng yú jiǔ gāo, shēng wén yú tiān [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄏㄜˋ ㄇㄧㄥˊ ㄩˊ ㄐㄧㄡˇ ㄍㄠ [Mandarin, bopomofo, standard], ㄕㄥ ㄨㄣˊ ㄩˊ ㄊㄧㄢ [Mandarin, bopomofo, standard], hè míng yú jiǒu gao, sheng wún yú tian [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], ho⁴ ming² yü² chiu³ kao¹, shêng¹ wên² yü² tʻien¹ [Mandarin, Wade-Giles, standard], hè míng yú jyǒu gāu-, shēng wén yú tyān [Mandarin, Yale, standard], heh ming yu jeou gau, sheng wen yu tian [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], хэ мин юй цзю гао [Mandarin, Palladius, standard], шэн вэнь юй тянь [Mandarin, Palladius, standard], xɛ min juj czju gao [Mandarin, Palladius, standard], šɛn vɛnʹ juj tjanʹ [Mandarin, Palladius, standard], hohk mìhng yū gáu gōu, sīng màahn yū tīn [Cantonese, Yale], hok⁹ ming⁴ jy¹ gau² gou¹, sing¹ maan⁴ jy¹ tin¹ [Cantonese, Pinyin], hog⁶ ming⁴ yu¹ geo² gou¹, xing¹ man⁴ yu¹ tin¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], ho̍k-bêng û kiú-ko [Hokkien, Min-Nan, POJ], seng-bûn û thian [Hokkien, Min-Nan, POJ], ho̍k-bîng û kiú-ko [Hokkien, Min-Nan, Tai-lo], sing-bûn û thian [Hokkien, Min-Nan, Tai-lo], hak mjaeng 'jo|'u kjuwX kaw syeng mjun|mjunH 'jo|'u then [Middle-Chinese] Forms: 鹤鸣于九皋,声闻于天
Etymology: Based on a poetry in The Classic of Poetry (《詩經·小雅·鶴鳴》)[circa 9th & 8th century]. Etymology templates: {{defdate|circa 9th & 8th century}} [circa 9th & 8th century] Head templates: {{head|zh|idiom}} 鶴鳴於九皋,聲聞於天
  1. even if a wise man hides, his reputation is widely known throughout the world. Wikipedia link: Shijing Tags: idiomatic
    Sense id: en-鶴鳴於九皋,聲聞於天-zh-phrase-OejTcQTm Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "-",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Japanese:",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "鶴九皐に鳴き声天に聞こゆ",
            "2": "つる きゅうこう に なき こえ てん に きこゆ"
          },
          "expansion": "鶴九皐(つるきゅうこう)に鳴(な)き声天(こえてん)に聞(き)こゆ (tsuru kyūkō ni naki koe ten ni kikoyu)",
          "name": "ja-r"
        },
        {
          "args": {
            "1": "calque"
          },
          "expansion": "(calque)",
          "name": "q"
        }
      ],
      "text": "→ Japanese: 鶴九皐(つるきゅうこう)に鳴(な)き声天(こえてん)に聞(き)こゆ (tsuru kyūkō ni naki koe ten ni kikoyu) (calque)"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "bold_roman_offsets": [
        [
          0,
          37
        ]
      ],
      "bold_text_offsets": [
        [
          0,
          1
        ]
      ],
      "english": "Even if a crane cries in a deep valley, its cry reaches the heavens. Fish swim leisurely on small islands or sink into the abyss. In the sage's happy home, there is a mulberry tree under the sandalwood tree. If one could obtain such a wise man and make use of him, it would be like obtaining a stone from another mountain, which could be used as a tool to sharpen jade and assist the king in improving his virtue and studying.",
      "raw_tags": [
        "Classical Chinese",
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "ref": " Shi Jing",
      "roman": "Hè míng yú jiǔ gāo, shēng wén yú tiān. Yú zài yú zhǔ, huò qián zài yuān. Yuè bǐ zhī yuán, yuán yǒu shù tán, qí xià wéi gǔ. Tā shān zhī shí, kěyǐ gōng yù.",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "鶴鳴於九皋,聲聞於天。魚在於渚,或潛在淵。樂彼之園,爰有樹檀,其下維穀。它山之石,可以攻玉。",
      "type": "quote"
    },
    {
      "bold_roman_offsets": [
        [
          0,
          37
        ]
      ],
      "bold_text_offsets": [
        [
          0,
          1
        ]
      ],
      "english": "Even if a crane cries in a deep valley, its cry reaches the heavens. Fish swim leisurely on small islands or sink into the abyss. In the sage's happy home, there is a mulberry tree under the sandalwood tree. If one could obtain such a wise man and make use of him, it would be like obtaining a stone from another mountain, which could be used as a tool to sharpen jade and assist the king in improving his virtue and studying.",
      "raw_tags": [
        "Classical Chinese",
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "ref": " Shi Jing",
      "roman": "Hè míng yú jiǔ gāo, shēng wén yú tiān. Yú zài yú zhǔ, huò qián zài yuān. Yuè bǐ zhī yuán, yuán yǒu shù tán, qí xià wéi gǔ. Tā shān zhī shí, kěyǐ gōng yù.",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "鹤鸣于九皋,声闻于天。鱼在于渚,或潜在渊。乐彼之园,爰有树檀,其下维谷。它山之石,可以攻玉。",
      "type": "quote"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "circa 9th & 8th century"
      },
      "expansion": "[circa 9th & 8th century]",
      "name": "defdate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Based on a poetry in The Classic of Poetry (《詩經·小雅·鶴鳴》)[circa 9th & 8th century].",
  "forms": [
    {
      "form": "鹤鸣于九皋,声闻于天",
      "raw_tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "鶴鳴於九皋,聲聞於天",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "even if a crane cries in a deep valley, its cry reaches the heavens",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "even if a wise man hides, his reputation is widely known throughout the world."
      ],
      "id": "en-鶴鳴於九皋,聲聞於天-zh-phrase-OejTcQTm",
      "links": [
        [
          "wise",
          "wise"
        ],
        [
          "man",
          "man"
        ],
        [
          "hides",
          "hides"
        ],
        [
          "reputation",
          "reputation"
        ],
        [
          "widely",
          "widely"
        ],
        [
          "known",
          "known"
        ],
        [
          "throughout",
          "throughout"
        ],
        [
          "world",
          "world"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "wikipedia": [
        "Shijing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hè míng yú jiǔ gāo, shēng wén yú tiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄜˋ ㄇㄧㄥˊ ㄩˊ ㄐㄧㄡˇ ㄍㄠ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄥ ㄨㄣˊ ㄩˊ ㄊㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hok⁶ ming⁴ jyu¹ gau² gou¹, sing¹ maan⁴ jyu¹ tin¹"
    },
    {
      "zh-pron": "ho̍k-bêng û kiú-ko"
    },
    {
      "zh-pron": "seng-bûn û thian"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hè míng yú jiǔ gāo, shēng wén yú tiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄜˋ ㄇㄧㄥˊ ㄩˊ ㄐㄧㄡˇ ㄍㄠ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄥ ㄨㄣˊ ㄩˊ ㄊㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hè míng yú jiǒu gao, sheng wún yú tian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ho⁴ ming² yü² chiu³ kao¹, shêng¹ wên² yü² tʻien¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hè míng yú jyǒu gāu-, shēng wén yú tyān"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "heh ming yu jeou gau, sheng wen yu tian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "хэ мин юй цзю гао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "шэн вэнь юй тянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "xɛ min juj czju gao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "šɛn vɛnʹ juj tjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xɤ⁵¹ miŋ³⁵ y³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ kɑʊ̯⁵⁵ ʂɤŋ⁵⁵ wən³⁵ y³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hohk mìhng yū gáu gōu, sīng màahn yū tīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hok⁹ ming⁴ jy¹ gau² gou¹, sing¹ maan⁴ jy¹ tin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hog⁶ ming⁴ yu¹ geo² gou¹, xing¹ man⁴ yu¹ tin¹"
    },
    {
      "ipa": "/hɔːk̚² mɪŋ²¹ jyː⁵⁵ kɐu̯³⁵ kou̯⁵⁵ sɪŋ⁵⁵ maːn²¹ jyː⁵⁵ tʰiːn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Min-Nan",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "ho̍k-bêng û kiú-ko"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Min-Nan",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "seng-bûn û thian"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Min-Nan",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "ho̍k-bîng û kiú-ko"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Min-Nan",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "sing-bûn û thian"
    },
    {
      "ipa": "/hɔk̚⁴⁻³² biɪŋ²⁴⁻²² u²⁴⁻²² kiu⁵³⁻⁴⁴ ko⁴⁴ siɪŋ⁴⁴⁻²² bun²⁴⁻²² u²⁴⁻²² tʰiɛn⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Min-Nan",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "hak mjaeng 'jo|'u kjuwX kaw syeng mjun|mjunH 'jo|'u then"
    },
    {
      "ipa": "/xɤ⁵¹ miŋ³⁵ y³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ kɑʊ̯⁵⁵ ʂɤŋ⁵⁵ wən³⁵ y³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hɔːk̚² mɪŋ²¹ jyː⁵⁵ kɐu̯³⁵ kou̯⁵⁵ sɪŋ⁵⁵ maːn²¹ jyː⁵⁵ tʰiːn⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hɔk̚⁴⁻³² biɪŋ²⁴⁻²² u²⁴⁻²² kiu⁵³⁻⁴⁴ ko⁴⁴ siɪŋ⁴⁴⁻²² bun²⁴⁻²² u²⁴⁻²² tʰiɛn⁴⁴/"
    }
  ],
  "word": "鶴鳴於九皋,聲聞於天"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ja",
            "2": "-",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Japanese:",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "鶴九皐に鳴き声天に聞こゆ",
            "2": "つる きゅうこう に なき こえ てん に きこゆ"
          },
          "expansion": "鶴九皐(つるきゅうこう)に鳴(な)き声天(こえてん)に聞(き)こゆ (tsuru kyūkō ni naki koe ten ni kikoyu)",
          "name": "ja-r"
        },
        {
          "args": {
            "1": "calque"
          },
          "expansion": "(calque)",
          "name": "q"
        }
      ],
      "text": "→ Japanese: 鶴九皐(つるきゅうこう)に鳴(な)き声天(こえてん)に聞(き)こゆ (tsuru kyūkō ni naki koe ten ni kikoyu) (calque)"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "bold_roman_offsets": [
        [
          0,
          37
        ]
      ],
      "bold_text_offsets": [
        [
          0,
          1
        ]
      ],
      "english": "Even if a crane cries in a deep valley, its cry reaches the heavens. Fish swim leisurely on small islands or sink into the abyss. In the sage's happy home, there is a mulberry tree under the sandalwood tree. If one could obtain such a wise man and make use of him, it would be like obtaining a stone from another mountain, which could be used as a tool to sharpen jade and assist the king in improving his virtue and studying.",
      "raw_tags": [
        "Classical Chinese",
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "ref": " Shi Jing",
      "roman": "Hè míng yú jiǔ gāo, shēng wén yú tiān. Yú zài yú zhǔ, huò qián zài yuān. Yuè bǐ zhī yuán, yuán yǒu shù tán, qí xià wéi gǔ. Tā shān zhī shí, kěyǐ gōng yù.",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "鶴鳴於九皋,聲聞於天。魚在於渚,或潛在淵。樂彼之園,爰有樹檀,其下維穀。它山之石,可以攻玉。",
      "type": "quote"
    },
    {
      "bold_roman_offsets": [
        [
          0,
          37
        ]
      ],
      "bold_text_offsets": [
        [
          0,
          1
        ]
      ],
      "english": "Even if a crane cries in a deep valley, its cry reaches the heavens. Fish swim leisurely on small islands or sink into the abyss. In the sage's happy home, there is a mulberry tree under the sandalwood tree. If one could obtain such a wise man and make use of him, it would be like obtaining a stone from another mountain, which could be used as a tool to sharpen jade and assist the king in improving his virtue and studying.",
      "raw_tags": [
        "Classical Chinese",
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "ref": " Shi Jing",
      "roman": "Hè míng yú jiǔ gāo, shēng wén yú tiān. Yú zài yú zhǔ, huò qián zài yuān. Yuè bǐ zhī yuán, yuán yǒu shù tán, qí xià wéi gǔ. Tā shān zhī shí, kěyǐ gōng yù.",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "鹤鸣于九皋,声闻于天。鱼在于渚,或潜在渊。乐彼之园,爰有树檀,其下维谷。它山之石,可以攻玉。",
      "type": "quote"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "circa 9th & 8th century"
      },
      "expansion": "[circa 9th & 8th century]",
      "name": "defdate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Based on a poetry in The Classic of Poetry (《詩經·小雅·鶴鳴》)[circa 9th & 8th century].",
  "forms": [
    {
      "form": "鹤鸣于九皋,声闻于天",
      "raw_tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "鶴鳴於九皋,聲聞於天",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "even if a crane cries in a deep valley, its cry reaches the heavens",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese adjectives",
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese adjectives",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 九",
        "Chinese terms spelled with 天",
        "Chinese terms spelled with 於",
        "Chinese terms spelled with 皋",
        "Chinese terms spelled with 聞",
        "Chinese terms spelled with 聲",
        "Chinese terms spelled with 鳴",
        "Chinese terms spelled with 鶴",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Hokkien adjectives",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien nouns",
        "Mandarin adjectives",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Middle Chinese adjectives",
        "Middle Chinese lemmas",
        "Middle Chinese nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "even if a wise man hides, his reputation is widely known throughout the world."
      ],
      "links": [
        [
          "wise",
          "wise"
        ],
        [
          "man",
          "man"
        ],
        [
          "hides",
          "hides"
        ],
        [
          "reputation",
          "reputation"
        ],
        [
          "widely",
          "widely"
        ],
        [
          "known",
          "known"
        ],
        [
          "throughout",
          "throughout"
        ],
        [
          "world",
          "world"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "wikipedia": [
        "Shijing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hè míng yú jiǔ gāo, shēng wén yú tiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄜˋ ㄇㄧㄥˊ ㄩˊ ㄐㄧㄡˇ ㄍㄠ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄥ ㄨㄣˊ ㄩˊ ㄊㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hok⁶ ming⁴ jyu¹ gau² gou¹, sing¹ maan⁴ jyu¹ tin¹"
    },
    {
      "zh-pron": "ho̍k-bêng û kiú-ko"
    },
    {
      "zh-pron": "seng-bûn û thian"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hè míng yú jiǔ gāo, shēng wén yú tiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄜˋ ㄇㄧㄥˊ ㄩˊ ㄐㄧㄡˇ ㄍㄠ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄥ ㄨㄣˊ ㄩˊ ㄊㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hè míng yú jiǒu gao, sheng wún yú tian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ho⁴ ming² yü² chiu³ kao¹, shêng¹ wên² yü² tʻien¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hè míng yú jyǒu gāu-, shēng wén yú tyān"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "heh ming yu jeou gau, sheng wen yu tian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "хэ мин юй цзю гао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "шэн вэнь юй тянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "xɛ min juj czju gao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "šɛn vɛnʹ juj tjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xɤ⁵¹ miŋ³⁵ y³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ kɑʊ̯⁵⁵ ʂɤŋ⁵⁵ wən³⁵ y³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hohk mìhng yū gáu gōu, sīng màahn yū tīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hok⁹ ming⁴ jy¹ gau² gou¹, sing¹ maan⁴ jy¹ tin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hog⁶ ming⁴ yu¹ geo² gou¹, xing¹ man⁴ yu¹ tin¹"
    },
    {
      "ipa": "/hɔːk̚² mɪŋ²¹ jyː⁵⁵ kɐu̯³⁵ kou̯⁵⁵ sɪŋ⁵⁵ maːn²¹ jyː⁵⁵ tʰiːn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Min-Nan",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "ho̍k-bêng û kiú-ko"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Min-Nan",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "seng-bûn û thian"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Min-Nan",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "ho̍k-bîng û kiú-ko"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Min-Nan",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "sing-bûn û thian"
    },
    {
      "ipa": "/hɔk̚⁴⁻³² biɪŋ²⁴⁻²² u²⁴⁻²² kiu⁵³⁻⁴⁴ ko⁴⁴ siɪŋ⁴⁴⁻²² bun²⁴⁻²² u²⁴⁻²² tʰiɛn⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Min-Nan",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "hak mjaeng 'jo|'u kjuwX kaw syeng mjun|mjunH 'jo|'u then"
    },
    {
      "ipa": "/xɤ⁵¹ miŋ³⁵ y³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹ kɑʊ̯⁵⁵ ʂɤŋ⁵⁵ wən³⁵ y³⁵ tʰi̯ɛn⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hɔːk̚² mɪŋ²¹ jyː⁵⁵ kɐu̯³⁵ kou̯⁵⁵ sɪŋ⁵⁵ maːn²¹ jyː⁵⁵ tʰiːn⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hɔk̚⁴⁻³² biɪŋ²⁴⁻²² u²⁴⁻²² kiu⁵³⁻⁴⁴ ko⁴⁴ siɪŋ⁴⁴⁻²² bun²⁴⁻²² u²⁴⁻²² tʰiɛn⁴⁴/"
    }
  ],
  "word": "鶴鳴於九皋,聲聞於天"
}

Download raw JSONL data for 鶴鳴於九皋,聲聞於天 meaning in Chinese (7.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-04 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.