See 鮮于 in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_examples": [ { "english": "Jizi was enfeoffed in present-day Korea and began his new dynasty. Jizi's non-heir second son had been granted a fief named Yu, his descendants therefore combined 'Xian' (taken from the kingdom name) with 'Yu', the fiefdom name, forming the compound surname 'Xianyu.'", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 812, Lin Bao(林寶), 《元和姓纂》", "roman": "Jīzǐ fēng yú Cháoxiǎn/Zhāoxiān, zhīzǐ Zhòng shícài yú Yú, zǐsūn yīn hé xiānyú wéi shì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "箕子封於朝鮮,支子仲食采於于,子孫因合鮮于為氏。", "type": "quote" }, { "english": "Jizi was enfeoffed in present-day Korea and began his new dynasty. Jizi's non-heir second son had been granted a fief named Yu, his descendants therefore combined 'Xian' (taken from the kingdom name) with 'Yu', the fiefdom name, forming the compound surname 'Xianyu.'", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 812, Lin Bao(林寶), 《元和姓纂》", "roman": "Jīzǐ fēng yú Cháoxiǎn/Zhāoxiān, zhīzǐ Zhòng shícài yú Yú, zǐsūn yīn hé xiānyú wéi shì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "箕子封于朝鲜,支子仲食采于于,子孙因合鲜于为氏。", "type": "quote" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "林寶" }, "expansion": "林寶", "name": "lang" }, { "args": { "1": "zh", "2": "s:元和姓纂_(四庫全書本)/卷05#鮮于", "3": "元和姓纂", "pref": "《", "suf": "》" }, "expansion": "《元和姓纂》", "name": "lw" } ], "etymology_text": "According to Yuanhe Xingzuan", "forms": [ { "form": "鲜于", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "鮮于", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese surnames", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "During the Tianbao era, troops sent down by Xianyu Zhongtong from Nanxi used this road as well.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 862, Fan Chuo(樊綽),《蠻書》", "roman": "Tiānbǎo zhōng Xiānyú Zhòngtōng Nánxī xià bīng, yì shì cǐ lù.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "天寶中鮮于仲通南溪下兵,亦是此路。", "type": "quote" }, { "english": "During the Tianbao era, troops sent down by Xianyu Zhongtong from Nanxi used this road as well.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 862, Fan Chuo(樊綽),《蠻書》", "roman": "Tiānbǎo zhōng Xiānyú Zhòngtōng Nánxī xià bīng, yì shì cǐ lù.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "天宝中鲜于仲通南溪下兵,亦是此路。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a surname" ], "id": "en-鮮于-zh-name-v2O7m9sM", "links": [ [ "surname", "surname" ] ], "wikipedia": [ "Gija Joseon", "Jizi", "Yuanhe Xingzuan" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "Xiānyú" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄢ ㄩˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "sin¹ jyu⁴" }, { "zh-pron": "Sian-u" }, { "zh-pron": "Sian-û" }, { "zh-pron": "Sian-î" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "Xiānyú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "Sianyú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "Hsien¹-yü²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "Syān-yú" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "Shianyu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Сяньюй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Sjanʹjuj" }, { "ipa": "/ɕi̯ɛn⁵⁵ y³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "sīn yùh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "sin¹ jy⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "xin¹ yu⁴" }, { "ipa": "/siːn⁵⁵ jyː²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "Sian-u" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "Sian-u" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "sien'w" }, { "ipa": "/siɛn³³ u³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/siɛn⁴⁴⁻³³ u⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "Sian-û" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "Sian-û" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "sien'uu" }, { "ipa": "/siɛn⁴⁴⁻²² u²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "Sian-î" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "Sian-î" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "sien'ii" }, { "ipa": "/siɛn⁴⁴⁻²² i¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "other": "/ Sian-û /" }, { "ipa": "/ɕi̯ɛn⁵⁵ y³⁵/" }, { "ipa": "/siːn⁵⁵ jyː²¹/" }, { "ipa": "/siɛn³³ u³³/" }, { "ipa": "/siɛn⁴⁴⁻³³ u⁴⁴/" }, { "ipa": "/siɛn⁴⁴⁻²² u²⁴/" }, { "ipa": "/siɛn⁴⁴⁻²² i¹³/" } ], "word": "鮮于" }
{ "etymology_examples": [ { "english": "Jizi was enfeoffed in present-day Korea and began his new dynasty. Jizi's non-heir second son had been granted a fief named Yu, his descendants therefore combined 'Xian' (taken from the kingdom name) with 'Yu', the fiefdom name, forming the compound surname 'Xianyu.'", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 812, Lin Bao(林寶), 《元和姓纂》", "roman": "Jīzǐ fēng yú Cháoxiǎn/Zhāoxiān, zhīzǐ Zhòng shícài yú Yú, zǐsūn yīn hé xiānyú wéi shì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "箕子封於朝鮮,支子仲食采於于,子孫因合鮮于為氏。", "type": "quote" }, { "english": "Jizi was enfeoffed in present-day Korea and began his new dynasty. Jizi's non-heir second son had been granted a fief named Yu, his descendants therefore combined 'Xian' (taken from the kingdom name) with 'Yu', the fiefdom name, forming the compound surname 'Xianyu.'", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 812, Lin Bao(林寶), 《元和姓纂》", "roman": "Jīzǐ fēng yú Cháoxiǎn/Zhāoxiān, zhīzǐ Zhòng shícài yú Yú, zǐsūn yīn hé xiānyú wéi shì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "箕子封于朝鲜,支子仲食采于于,子孙因合鲜于为氏。", "type": "quote" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "林寶" }, "expansion": "林寶", "name": "lang" }, { "args": { "1": "zh", "2": "s:元和姓纂_(四庫全書本)/卷05#鮮于", "3": "元和姓纂", "pref": "《", "suf": "》" }, "expansion": "《元和姓纂》", "name": "lw" } ], "etymology_text": "According to Yuanhe Xingzuan", "forms": [ { "form": "鲜于", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "鮮于", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese proper nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese proper nouns", "Chinese surnames", "Chinese terms spelled with 于", "Chinese terms spelled with 鮮", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Hokkien lemmas", "Hokkien proper nouns", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin lemmas", "Mandarin proper nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "During the Tianbao era, troops sent down by Xianyu Zhongtong from Nanxi used this road as well.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 862, Fan Chuo(樊綽),《蠻書》", "roman": "Tiānbǎo zhōng Xiānyú Zhòngtōng Nánxī xià bīng, yì shì cǐ lù.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "天寶中鮮于仲通南溪下兵,亦是此路。", "type": "quote" }, { "english": "During the Tianbao era, troops sent down by Xianyu Zhongtong from Nanxi used this road as well.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 862, Fan Chuo(樊綽),《蠻書》", "roman": "Tiānbǎo zhōng Xiānyú Zhòngtōng Nánxī xià bīng, yì shì cǐ lù.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "天宝中鲜于仲通南溪下兵,亦是此路。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a surname" ], "links": [ [ "surname", "surname" ] ], "wikipedia": [ "Gija Joseon", "Jizi", "Yuanhe Xingzuan" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "Xiānyú" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄢ ㄩˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "sin¹ jyu⁴" }, { "zh-pron": "Sian-u" }, { "zh-pron": "Sian-û" }, { "zh-pron": "Sian-î" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "Xiānyú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "Sianyú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "Hsien¹-yü²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "Syān-yú" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "Shianyu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Сяньюй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Sjanʹjuj" }, { "ipa": "/ɕi̯ɛn⁵⁵ y³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "sīn yùh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "sin¹ jy⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "xin¹ yu⁴" }, { "ipa": "/siːn⁵⁵ jyː²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "Sian-u" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "Sian-u" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "sien'w" }, { "ipa": "/siɛn³³ u³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/siɛn⁴⁴⁻³³ u⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Taipei" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "Sian-û" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "Sian-û" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "sien'uu" }, { "ipa": "/siɛn⁴⁴⁻²² u²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "Sian-î" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "Sian-î" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "sien'ii" }, { "ipa": "/siɛn⁴⁴⁻²² i¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "other": "/ Sian-û /" }, { "ipa": "/ɕi̯ɛn⁵⁵ y³⁵/" }, { "ipa": "/siːn⁵⁵ jyː²¹/" }, { "ipa": "/siɛn³³ u³³/" }, { "ipa": "/siɛn⁴⁴⁻³³ u⁴⁴/" }, { "ipa": "/siɛn⁴⁴⁻²² u²⁴/" }, { "ipa": "/siɛn⁴⁴⁻²² i¹³/" } ], "word": "鮮于" }
Download raw JSONL data for 鮮于 meaning in Chinese (5.3kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "鮮于" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "鮮于", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "鮮于" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "鮮于", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "鮮于" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "鮮于", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "鮮于" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "鮮于", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.