"魚濕" meaning in Chinese

See 魚濕 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /jyː²¹ sɐp̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /jyː²¹ sɐp̚⁵/ Chinese transliterations: jyu⁴ sap¹ [Cantonese, Jyutping], yùh sāp [Cantonese, Yale], jy⁴ sap⁷ [Cantonese, Pinyin], yu⁴ seb¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Etymology: 魚/鱼 (jyu4) + English shop. Etymology templates: {{compound|yue|魚|shop|lang2=en|tr1=jyu4}} 魚/鱼 (jyu4) + English shop Head templates: {{head|zh|noun}} 魚濕
  1. (American (–1980) and Canada Cantonese) fish cannery

Download JSON data for 魚濕 meaning in Chinese (3.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yue",
        "2": "魚",
        "3": "shop",
        "lang2": "en",
        "tr1": "jyu4"
      },
      "expansion": "魚/鱼 (jyu4) + English shop",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "魚/鱼 (jyu4) + English shop.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "魚濕",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American (–1980) Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Canadian Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Certificates of residence deposited with contractors as securities for loans or for appearance at canneries are liable to cancellation.",
          "ref": "1904, 約翰大衛德 [David D. Jones], The Surnames of the Chinese in America [旅美華人姓字], page 46",
          "text": "或有將其註册護照向押舖按當銀両或交魚濕工頭等情一經搜出卽將廢爲枯紙 [Classical Chinese, trad.]\n或有将其注册护照向押铺按当银两或交鱼湿工头等情一经搜出卽将废为枯纸 [Classical Chinese, simp.]\nwaak⁶ jau⁵ zoeng¹ kei⁴ zyu³ caak³ wu⁶ ziu³ hoeng³ aap³ pou³⁻² on³ dong³ ngan⁴ loeng⁵⁻² waak⁶ gaau¹ jyu⁴ sap¹ gung¹ tau⁴⁻² dang² cing⁴ jat¹ ging¹ sau¹ ceot¹ zik¹ zoeng¹ fai³ wai⁴ fu¹ zi² [Jyutping]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Should any contractor hire him, please hold back the money he owes and have it returned to me at the Wo Yeun Store.",
          "ref": "1921, quoted in 2012, Rudy M.T. Chiang 蔣汶德, Participation of Chinese Pioneers in British Columbia Salmon Canneries, 1880s to 1920s, 5th WCILCOS, doi: 10.14288/1.0103094",
          "text": "如有魚濕頭出禾花于他者,煩代扣除欠弟之項,携往和源取回憑照接據方可請他雇工。 [Classical Chinese, trad.]\n如有鱼湿头出禾花于他者,烦代扣除欠弟之项,携往和源取回凭照接据方可请他雇工。 [Classical Chinese, simp.]\njyu⁴ jau⁵ jyu⁴ sap¹ tau⁴ ceot¹ wo⁴ faa¹ jyu¹ taa¹ ze², faan⁴ doi⁶ kau³ ceoi⁴ him³ dai⁶ zi¹ hong⁶, kwai⁴ wong⁵ wo⁴ jyun⁴ ceoi² wui⁴ pang⁴ ziu³ zip³ geoi³ fong¹ ho² ceng² taa¹ gu³ gung¹. [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(American (–1980) and Canada Cantonese) fish cannery",
        "fish cannery"
      ],
      "id": "en-魚濕-zh-noun-To-Ill0~",
      "links": [
        [
          "fish",
          "fish"
        ],
        [
          "cannery",
          "cannery"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(American (–1980) and Canada Cantonese) fish cannery"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jyu⁴ sap¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yùh sāp"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jy⁴ sap⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yu⁴ seb¹"
    },
    {
      "ipa": "/jyː²¹ sɐp̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jyː²¹ sɐp̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "魚濕"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yue",
        "2": "魚",
        "3": "shop",
        "lang2": "en",
        "tr1": "jyu4"
      },
      "expansion": "魚/鱼 (jyu4) + English shop",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "魚/鱼 (jyu4) + English shop.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "魚濕",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "American (–1980) Chinese",
        "Canadian Chinese",
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese compound terms",
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Cantonese terms derived from English",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Literary Chinese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Certificates of residence deposited with contractors as securities for loans or for appearance at canneries are liable to cancellation.",
          "ref": "1904, 約翰大衛德 [David D. Jones], The Surnames of the Chinese in America [旅美華人姓字], page 46",
          "text": "或有將其註册護照向押舖按當銀両或交魚濕工頭等情一經搜出卽將廢爲枯紙 [Classical Chinese, trad.]\n或有将其注册护照向押铺按当银两或交鱼湿工头等情一经搜出卽将废为枯纸 [Classical Chinese, simp.]\nwaak⁶ jau⁵ zoeng¹ kei⁴ zyu³ caak³ wu⁶ ziu³ hoeng³ aap³ pou³⁻² on³ dong³ ngan⁴ loeng⁵⁻² waak⁶ gaau¹ jyu⁴ sap¹ gung¹ tau⁴⁻² dang² cing⁴ jat¹ ging¹ sau¹ ceot¹ zik¹ zoeng¹ fai³ wai⁴ fu¹ zi² [Jyutping]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Should any contractor hire him, please hold back the money he owes and have it returned to me at the Wo Yeun Store.",
          "ref": "1921, quoted in 2012, Rudy M.T. Chiang 蔣汶德, Participation of Chinese Pioneers in British Columbia Salmon Canneries, 1880s to 1920s, 5th WCILCOS, doi: 10.14288/1.0103094",
          "text": "如有魚濕頭出禾花于他者,煩代扣除欠弟之項,携往和源取回憑照接據方可請他雇工。 [Classical Chinese, trad.]\n如有鱼湿头出禾花于他者,烦代扣除欠弟之项,携往和源取回凭照接据方可请他雇工。 [Classical Chinese, simp.]\njyu⁴ jau⁵ jyu⁴ sap¹ tau⁴ ceot¹ wo⁴ faa¹ jyu¹ taa¹ ze², faan⁴ doi⁶ kau³ ceoi⁴ him³ dai⁶ zi¹ hong⁶, kwai⁴ wong⁵ wo⁴ jyun⁴ ceoi² wui⁴ pang⁴ ziu³ zip³ geoi³ fong¹ ho² ceng² taa¹ gu³ gung¹. [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(American (–1980) and Canada Cantonese) fish cannery",
        "fish cannery"
      ],
      "links": [
        [
          "fish",
          "fish"
        ],
        [
          "cannery",
          "cannery"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(American (–1980) and Canada Cantonese) fish cannery"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jyu⁴ sap¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yùh sāp"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jy⁴ sap⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yu⁴ seb¹"
    },
    {
      "ipa": "/jyː²¹ sɐp̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jyː²¹ sɐp̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "魚濕"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "魚濕"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "魚濕",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: American (–1980) and Canada Cantonese",
  "path": [
    "魚濕"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "noun",
  "title": "魚濕",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.