"鬼話連篇" meaning in Chinese

See 鬼話連篇 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ku̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ xu̯ä⁵¹ li̯ɛn³⁵ pʰi̯ɛn⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /kʷɐi̯³⁵ waː²²⁻³⁵ liːn²¹ pʰiːn⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /kʷɐi̯³⁵ waː²² liːn²¹ pʰiːn⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ku̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ xu̯ä⁵¹ li̯ɛn³⁵ pʰi̯ɛn⁵⁵/, /kʷɐi̯³⁵ waː²²⁻³⁵ liːn²¹ pʰiːn⁵⁵/, /kʷɐi̯³⁵ waː²² liːn²¹ pʰiːn⁵⁵/ Chinese transliterations: guǐhuàliánpiān [Mandarin, Pinyin], ㄍㄨㄟˇ ㄏㄨㄚˋ ㄌㄧㄢˊ ㄆㄧㄢ [Mandarin, bopomofo], gwai² waa⁶⁻² lin⁴ pin¹ [Cantonese, Jyutping], gwai² waa⁶ lin⁴ pin¹ [Cantonese, Jyutping], guǐhuàliánpiān [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄍㄨㄟˇ ㄏㄨㄚˋ ㄌㄧㄢˊ ㄆㄧㄢ [Mandarin, bopomofo, standard], guěihuàliánpian [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], kuei³-hua⁴-lien²-pʻien¹ [Mandarin, Wade-Giles, standard], gwěi-hwà-lyán-pyān [Mandarin, Yale, standard], goeihuahlianpian [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], гуйхуаляньпянь [Mandarin, Palladius, standard], gujxualjanʹpjanʹ [Mandarin, Palladius, standard], gwái wá lìhn pīn [Cantonese, Yale], gwái wah lìhn pīn [Cantonese, Yale], gwai² waa⁶⁻² lin⁴ pin¹ [Cantonese, Pinyin], gwai² waa⁶ lin⁴ pin¹ [Cantonese, Pinyin], guei² wa⁶⁻² lin⁴ pin¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], guei² wa⁶ lin⁴ pin¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 鬼话连篇
Head templates: {{head|zh|idiom}} 鬼話連篇
  1. to talk a lot of nonsense; to tell a series of untruths Tags: idiomatic Derived forms: 閻羅王貼告示——鬼話連篇 / 阎罗王贴告示——鬼话连篇 (Yánluó Wáng tiē gàoshì, guǐhuàliánpiān)
{
  "forms": [
    {
      "form": "鬼话连篇",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "鬼話連篇",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "Yánluó Wáng tiē gàoshì, guǐhuàliánpiān",
          "word": "閻羅王貼告示——鬼話連篇 / 阎罗王贴告示——鬼话连篇"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to talk a lot of nonsense; to tell a series of untruths"
      ],
      "id": "en-鬼話連篇-zh-phrase-M8EN0JSY",
      "links": [
        [
          "talk",
          "talk"
        ],
        [
          "nonsense",
          "nonsense"
        ],
        [
          "tell",
          "tell"
        ],
        [
          "untruth",
          "untruth"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guǐhuàliánpiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄟˇ ㄏㄨㄚˋ ㄌㄧㄢˊ ㄆㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gwai² waa⁶⁻² lin⁴ pin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gwai² waa⁶ lin⁴ pin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "guǐhuàliánpiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄟˇ ㄏㄨㄚˋ ㄌㄧㄢˊ ㄆㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "guěihuàliánpian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kuei³-hua⁴-lien²-pʻien¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gwěi-hwà-lyán-pyān"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "goeihuahlianpian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "гуйхуаляньпянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gujxualjanʹpjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ xu̯ä⁵¹ li̯ɛn³⁵ pʰi̯ɛn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwái wá lìhn pīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwái wah lìhn pīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gwai² waa⁶⁻² lin⁴ pin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gwai² waa⁶ lin⁴ pin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "guei² wa⁶⁻² lin⁴ pin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "guei² wa⁶ lin⁴ pin¹"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɐi̯³⁵ waː²²⁻³⁵ liːn²¹ pʰiːn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʷɐi̯³⁵ waː²² liːn²¹ pʰiːn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ku̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ xu̯ä⁵¹ li̯ɛn³⁵ pʰi̯ɛn⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɐi̯³⁵ waː²²⁻³⁵ liːn²¹ pʰiːn⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɐi̯³⁵ waː²² liːn²¹ pʰiːn⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "鬼話連篇"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "Yánluó Wáng tiē gàoshì, guǐhuàliánpiān",
      "word": "閻羅王貼告示——鬼話連篇 / 阎罗王贴告示——鬼话连篇"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "鬼话连篇",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "鬼話連篇",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 篇",
        "Chinese terms spelled with 話",
        "Chinese terms spelled with 連",
        "Chinese terms spelled with 鬼",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to talk a lot of nonsense; to tell a series of untruths"
      ],
      "links": [
        [
          "talk",
          "talk"
        ],
        [
          "nonsense",
          "nonsense"
        ],
        [
          "tell",
          "tell"
        ],
        [
          "untruth",
          "untruth"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guǐhuàliánpiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄟˇ ㄏㄨㄚˋ ㄌㄧㄢˊ ㄆㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gwai² waa⁶⁻² lin⁴ pin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gwai² waa⁶ lin⁴ pin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "guǐhuàliánpiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄟˇ ㄏㄨㄚˋ ㄌㄧㄢˊ ㄆㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "guěihuàliánpian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kuei³-hua⁴-lien²-pʻien¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gwěi-hwà-lyán-pyān"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "goeihuahlianpian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "гуйхуаляньпянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "gujxualjanʹpjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ xu̯ä⁵¹ li̯ɛn³⁵ pʰi̯ɛn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwái wá lìhn pīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwái wah lìhn pīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gwai² waa⁶⁻² lin⁴ pin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gwai² waa⁶ lin⁴ pin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "guei² wa⁶⁻² lin⁴ pin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "guei² wa⁶ lin⁴ pin¹"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɐi̯³⁵ waː²²⁻³⁵ liːn²¹ pʰiːn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʷɐi̯³⁵ waː²² liːn²¹ pʰiːn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ku̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ xu̯ä⁵¹ li̯ɛn³⁵ pʰi̯ɛn⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɐi̯³⁵ waː²²⁻³⁵ liːn²¹ pʰiːn⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɐi̯³⁵ waː²² liːn²¹ pʰiːn⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "鬼話連篇"
}

Download raw JSONL data for 鬼話連篇 meaning in Chinese (3.1kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "鬼話連篇"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "鬼話連篇",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-24 from the enwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.