"高雅文化" meaning in Chinese

See 高雅文化 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /kɑʊ̯⁵⁵ jä²¹⁴⁻²¹ wən³⁵ xu̯ä⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kɑʊ̯⁵⁵ jä²¹⁴⁻²¹ wən³⁵ xu̯ä⁵¹/ Chinese transliterations: gāoyǎ wénhuà [Mandarin, Pinyin], ㄍㄠ ㄧㄚˇ ㄨㄣˊ ㄏㄨㄚˋ [Mandarin, bopomofo], gāoyǎ wénhuà [Hanyu-Pinyin, Mandarin], gaoyǎ wúnhuà [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kao¹-ya³ wên²-hua⁴ [Mandarin, Wade-Giles], gāu-yǎ wén-hwà [Mandarin, Yale], gauyea wenhuah [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], гаоя вэньхуа [Mandarin, Palladius], gaoja vɛnʹxua [Mandarin, Palladius]
Etymology: Calque of English high culture. Etymology templates: {{calque|zh|en|high culture}} Calque of English high culture Head templates: {{head|zh|noun}} 高雅文化
  1. high culture
    Sense id: en-高雅文化-zh-noun-hxG7SYrt Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 高雅文化 meaning in Chinese (1.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "en",
        "3": "high culture"
      },
      "expansion": "Calque of English high culture",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of English high culture.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "高雅文化",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "high culture"
      ],
      "id": "en-高雅文化-zh-noun-hxG7SYrt",
      "links": [
        [
          "high culture",
          "high culture"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gāoyǎ wénhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄠ ㄧㄚˇ ㄨㄣˊ ㄏㄨㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gāoyǎ wénhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gaoyǎ wúnhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kao¹-ya³ wên²-hua⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gāu-yǎ wén-hwà"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gauyea wenhuah"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гаоя вэньхуа"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gaoja vɛnʹxua"
    },
    {
      "ipa": "/kɑʊ̯⁵⁵ jä²¹⁴⁻²¹ wən³⁵ xu̯ä⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɑʊ̯⁵⁵ jä²¹⁴⁻²¹ wən³⁵ xu̯ä⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "高雅文化"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "en",
        "3": "high culture"
      },
      "expansion": "Calque of English high culture",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of English high culture.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "高雅文化",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms calqued from English",
        "Chinese terms derived from English",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns"
      ],
      "glosses": [
        "high culture"
      ],
      "links": [
        [
          "high culture",
          "high culture"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gāoyǎ wénhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄠ ㄧㄚˇ ㄨㄣˊ ㄏㄨㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gāoyǎ wénhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gaoyǎ wúnhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kao¹-ya³ wên²-hua⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gāu-yǎ wén-hwà"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gauyea wenhuah"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гаоя вэньхуа"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gaoja vɛnʹxua"
    },
    {
      "ipa": "/kɑʊ̯⁵⁵ jä²¹⁴⁻²¹ wən³⁵ xu̯ä⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɑʊ̯⁵⁵ jä²¹⁴⁻²¹ wən³⁵ xu̯ä⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "高雅文化"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.