See 飽暖 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "饱暖", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "飽暖", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "93 7", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "94 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "roman": "bǎonuǎn sī yínyù", "word": "飽暖思淫慾" }, { "roman": "bǎonuǎn sī yínyù", "word": "饱暖思淫欲" }, { "word": "飽暖生淫" }, { "word": "饱暖生淫" }, { "word": "飽暖生淫慾" }, { "word": "饱暖生淫欲" } ], "examples": [ { "english": "I entertained guests with pleasure, / And was able to feed and clothe my family.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 白居易 (Bai Juyi), 《偶作寄朗之》 (A Casually-Written Poem Sent to Langzhi)", "roman": "Huānyú jiē bīnkè, bǎonuǎn jí qī'ér.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "歡娛接賓客,飽暖及妻兒。", "type": "quote" }, { "english": "I entertained guests with pleasure, / And was able to feed and clothe my family.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 白居易 (Bai Juyi), 《偶作寄朗之》 (A Casually-Written Poem Sent to Langzhi)", "roman": "Huānyú jiē bīnkè, bǎonuǎn jí qī'ér.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "欢娱接宾客,饱暖及妻儿。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "well fed and warmly clad" ], "id": "en-飽暖-zh-adj-diWbgrQM", "links": [ [ "well", "well" ], [ "fed", "fed" ], [ "warmly", "warmly" ], [ "clad", "clad" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bǎonuǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄠˇ ㄋㄨㄢˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "baau² nyun⁵" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "bǎonuǎn [Phonetic:báonuǎn]" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄅㄠˇ ㄋㄨㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bǎonuǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "pao³-nuan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "bǎu-nwǎn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "baonoan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "баонуань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "baonuanʹ" }, { "ipa": "/pɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ nu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "báau nyúhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "baau² nyn⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bao² nün⁵" }, { "ipa": "/paːu̯³⁵ nyːn¹³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "other": "[Phonetic: báonuǎn]" }, { "ipa": "/pɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ nu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/paːu̯³⁵ nyːn¹³/" } ], "word": "飽暖" } { "forms": [ { "form": "饱暖", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "飽暖", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "material comfort" ], "id": "en-飽暖-zh-noun-CGjsboU8", "links": [ [ "material", "material" ], [ "comfort", "comfort" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bǎonuǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄠˇ ㄋㄨㄢˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "baau² nyun⁵" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "bǎonuǎn [Phonetic:báonuǎn]" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄅㄠˇ ㄋㄨㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bǎonuǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "pao³-nuan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "bǎu-nwǎn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "baonoan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "баонуань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "baonuanʹ" }, { "ipa": "/pɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ nu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "báau nyúhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "baau² nyn⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bao² nün⁵" }, { "ipa": "/paːu̯³⁵ nyːn¹³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "other": "[Phonetic: báonuǎn]" }, { "ipa": "/pɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ nu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/paːu̯³⁵ nyːn¹³/" } ], "word": "飽暖" }
{ "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 暖", "Chinese terms spelled with 飽", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "bǎonuǎn sī yínyù", "word": "飽暖思淫慾" }, { "roman": "bǎonuǎn sī yínyù", "word": "饱暖思淫欲" }, { "word": "飽暖生淫" }, { "word": "饱暖生淫" }, { "word": "飽暖生淫慾" }, { "word": "饱暖生淫欲" } ], "forms": [ { "form": "饱暖", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "飽暖", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Chinese links with redundant alt parameters", "Chinese links with redundant wikilinks", "Literary Chinese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "I entertained guests with pleasure, / And was able to feed and clothe my family.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 白居易 (Bai Juyi), 《偶作寄朗之》 (A Casually-Written Poem Sent to Langzhi)", "roman": "Huānyú jiē bīnkè, bǎonuǎn jí qī'ér.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "歡娛接賓客,飽暖及妻兒。", "type": "quote" }, { "english": "I entertained guests with pleasure, / And was able to feed and clothe my family.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 白居易 (Bai Juyi), 《偶作寄朗之》 (A Casually-Written Poem Sent to Langzhi)", "roman": "Huānyú jiē bīnkè, bǎonuǎn jí qī'ér.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "欢娱接宾客,饱暖及妻儿。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "well fed and warmly clad" ], "links": [ [ "well", "well" ], [ "fed", "fed" ], [ "warmly", "warmly" ], [ "clad", "clad" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bǎonuǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄠˇ ㄋㄨㄢˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "baau² nyun⁵" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "bǎonuǎn [Phonetic:báonuǎn]" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄅㄠˇ ㄋㄨㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bǎonuǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "pao³-nuan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "bǎu-nwǎn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "baonoan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "баонуань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "baonuanʹ" }, { "ipa": "/pɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ nu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "báau nyúhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "baau² nyn⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bao² nün⁵" }, { "ipa": "/paːu̯³⁵ nyːn¹³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "other": "[Phonetic: báonuǎn]" }, { "ipa": "/pɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ nu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/paːu̯³⁵ nyːn¹³/" } ], "word": "飽暖" } { "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 暖", "Chinese terms spelled with 飽", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "饱暖", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "飽暖", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "material comfort" ], "links": [ [ "material", "material" ], [ "comfort", "comfort" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bǎonuǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄠˇ ㄋㄨㄢˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "baau² nyun⁵" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "bǎonuǎn [Phonetic:báonuǎn]" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄅㄠˇ ㄋㄨㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bǎonuǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "pao³-nuan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "bǎu-nwǎn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "baonoan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "баонуань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "baonuanʹ" }, { "ipa": "/pɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ nu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "báau nyúhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "baau² nyn⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bao² nün⁵" }, { "ipa": "/paːu̯³⁵ nyːn¹³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "other": "[Phonetic: báonuǎn]" }, { "ipa": "/pɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ nu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/paːu̯³⁵ nyːn¹³/" } ], "word": "飽暖" }
Download raw JSONL data for 飽暖 meaning in Chinese (5.1kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "飽暖" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "飽暖", "trace": "started on line 18, detected on line 18" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "飽暖" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "飽暖", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "飽暖" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "飽暖", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-12 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.