"飲鴆止渴" meaning in Chinese

See 飲鴆止渴 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /in²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂən⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩²¹⁴⁻³⁵ kʰɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jɐm³⁵ t͡sɐm²² t͡siː³⁵ hɔːt̚³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /in²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂən⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩²¹⁴⁻³⁵ kʰɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /jɐm³⁵ t͡sɐm²² t͡siː³⁵ hɔːt̚³/ Chinese transliterations: yǐnzhènzhǐkě [Mandarin, Pinyin], ㄧㄣˇ ㄓㄣˋ ㄓˇ ㄎㄜˇ [Mandarin, bopomofo], jam² zam⁶ zi² hot³ [Cantonese, Jyutping], yǐnzhènzhǐkě [Phonetic:yǐnzhènzhíkě] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yǐnjhènjhǐhkě [Mandarin, Tongyong-Pinyin], yin³-chên⁴-chih³-kʻo³ [Mandarin, Wade-Giles], yǐn-jèn-jř-kě [Mandarin, Yale], yiinjennjyykee [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], иньчжэньчжикэ [Mandarin, Palladius], inʹčžɛnʹčžikɛ [Mandarin, Palladius], yám jahm jí hot [Cantonese, Yale], jam² dzam⁶ dzi² hot⁸ [Cantonese, Pinyin], yem² zem⁶ ji² hod³ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 饮鸩止渴
Etymology: Based on a quote in Book of Later Han: * 譬猶療飢於附子,止渴於酖毒,未入膓胃,已絕咽喉,豈可爲哉! [Literary Chinese, trad.]譬犹疗饥于附子,止渴于鸩毒,未入肠胃,已绝咽喉,岂可为哉! [Literary Chinese, simp.] From: The Book of the Later Han, circa 5ᵗʰ century CE Pìyóu liáojī yú fùzǐ, zhǐkě yú zhèndú, wèi rù chángwèi, yǐ jué yānhóu, qǐ kě wéi zāi! [Pinyin] It's like sating hunger with aconite roots and slaking thirst with zhen's poison; they would not even enter the stomach and guts before already having killed by blocking off the throat; how can such a thing be done? Etymology templates: {{zh-x|譬猶 療飢 於 附子,止渴 於 酖{zhèn}-毒,未 入 膓胃,已 絕 咽喉,豈 可 爲{wéi} 哉!|It's like sating hunger with aconite roots and slaking thirst with zhen's poison; they would not even enter the stomach and guts before already having killed by blocking off the throat; how can such a thing be done?|collapsed=yes|ref=Houhanshu}} 譬猶療飢於附子,止渴於酖毒,未入膓胃,已絕咽喉,豈可爲哉! [Literary Chinese, trad.]譬犹疗饥于附子,止渴于鸩毒,未入肠胃,已绝咽喉,岂可为哉! [Literary Chinese, simp.] From: The Book of the Later Han, circa 5ᵗʰ century CE Pìyóu liáojī yú fùzǐ, zhǐkě yú zhèndú, wèi rù chángwèi, yǐ jué yānhóu, qǐ kě wéi zāi! [Pinyin] It's like sating hunger with aconite roots and slaking thirst with zhen's poison; they would not even enter the stomach and guts before already having killed by blocking off the throat; how can such a thing be done? Head templates: {{head|zh|idiom}} 飲鴆止渴
  1. to do something harmful in order to seek any relief Wikipedia link: Book of Later Han, zhenniao Tags: idiomatic
    Sense id: en-飲鴆止渴-zh-phrase-GnkHXsO9 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSONL data for 飲鴆止渴 meaning in Chinese (3.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "譬猶 療飢 於 附子,止渴 於 酖{zhèn}-毒,未 入 膓胃,已 絕 咽喉,豈 可 爲{wéi} 哉!",
        "2": "It's like sating hunger with aconite roots and slaking thirst with zhen's poison; they would not even enter the stomach and guts before already having killed by blocking off the throat; how can such a thing be done?",
        "collapsed": "yes",
        "ref": "Houhanshu"
      },
      "expansion": "譬猶療飢於附子,止渴於酖毒,未入膓胃,已絕咽喉,豈可爲哉! [Literary Chinese, trad.]譬犹疗饥于附子,止渴于鸩毒,未入肠胃,已绝咽喉,岂可为哉! [Literary Chinese, simp.]\nFrom: The Book of the Later Han, circa 5ᵗʰ century CE\nPìyóu liáojī yú fùzǐ, zhǐkě yú zhèndú, wèi rù chángwèi, yǐ jué yānhóu, qǐ kě wéi zāi! [Pinyin]\nIt's like sating hunger with aconite roots and slaking thirst with zhen's poison; they would not even enter the stomach and guts before already having killed by blocking off the throat; how can such a thing be done?",
      "name": "zh-x"
    }
  ],
  "etymology_text": "Based on a quote in Book of Later Han:\n*\n譬猶療飢於附子,止渴於酖毒,未入膓胃,已絕咽喉,豈可爲哉! [Literary Chinese, trad.]譬犹疗饥于附子,止渴于鸩毒,未入肠胃,已绝咽喉,岂可为哉! [Literary Chinese, simp.]\nFrom: The Book of the Later Han, circa 5ᵗʰ century CE\nPìyóu liáojī yú fùzǐ, zhǐkě yú zhèndú, wèi rù chángwèi, yǐ jué yānhóu, qǐ kě wéi zāi! [Pinyin]\nIt's like sating hunger with aconite roots and slaking thirst with zhen's poison; they would not even enter the stomach and guts before already having killed by blocking off the throat; how can such a thing be done?",
  "forms": [
    {
      "form": "饮鸩止渴",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "飲鴆止渴",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "todrink poisonous liquor to quench thirst",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to do something harmful in order to seek any relief"
      ],
      "id": "en-飲鴆止渴-zh-phrase-GnkHXsO9",
      "links": [
        [
          "harmful",
          "harmful"
        ],
        [
          "seek",
          "seek"
        ],
        [
          "relief",
          "relief"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "wikipedia": [
        "Book of Later Han",
        "zhenniao"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǐnzhènzhǐkě"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄣˇ ㄓㄣˋ ㄓˇ ㄎㄜˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jam² zam⁶ zi² hot³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yǐnzhènzhǐkě [Phonetic:yǐnzhènzhíkě]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǐnjhènjhǐhkě"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yin³-chên⁴-chih³-kʻo³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yǐn-jèn-jř-kě"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yiinjennjyykee"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "иньчжэньчжикэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "inʹčžɛnʹčžikɛ"
    },
    {
      "ipa": "/in²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂən⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩²¹⁴⁻³⁵ kʰɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yám jahm jí hot"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jam² dzam⁶ dzi² hot⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yem² zem⁶ ji² hod³"
    },
    {
      "ipa": "/jɐm³⁵ t͡sɐm²² t͡siː³⁵ hɔːt̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yǐnzhènzhíkě]"
    },
    {
      "ipa": "/in²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂən⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩²¹⁴⁻³⁵ kʰɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐm³⁵ t͡sɐm²² t͡siː³⁵ hɔːt̚³/"
    }
  ],
  "word": "飲鴆止渴"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "譬猶 療飢 於 附子,止渴 於 酖{zhèn}-毒,未 入 膓胃,已 絕 咽喉,豈 可 爲{wéi} 哉!",
        "2": "It's like sating hunger with aconite roots and slaking thirst with zhen's poison; they would not even enter the stomach and guts before already having killed by blocking off the throat; how can such a thing be done?",
        "collapsed": "yes",
        "ref": "Houhanshu"
      },
      "expansion": "譬猶療飢於附子,止渴於酖毒,未入膓胃,已絕咽喉,豈可爲哉! [Literary Chinese, trad.]譬犹疗饥于附子,止渴于鸩毒,未入肠胃,已绝咽喉,岂可为哉! [Literary Chinese, simp.]\nFrom: The Book of the Later Han, circa 5ᵗʰ century CE\nPìyóu liáojī yú fùzǐ, zhǐkě yú zhèndú, wèi rù chángwèi, yǐ jué yānhóu, qǐ kě wéi zāi! [Pinyin]\nIt's like sating hunger with aconite roots and slaking thirst with zhen's poison; they would not even enter the stomach and guts before already having killed by blocking off the throat; how can such a thing be done?",
      "name": "zh-x"
    }
  ],
  "etymology_text": "Based on a quote in Book of Later Han:\n*\n譬猶療飢於附子,止渴於酖毒,未入膓胃,已絕咽喉,豈可爲哉! [Literary Chinese, trad.]譬犹疗饥于附子,止渴于鸩毒,未入肠胃,已绝咽喉,岂可为哉! [Literary Chinese, simp.]\nFrom: The Book of the Later Han, circa 5ᵗʰ century CE\nPìyóu liáojī yú fùzǐ, zhǐkě yú zhèndú, wèi rù chángwèi, yǐ jué yānhóu, qǐ kě wéi zāi! [Pinyin]\nIt's like sating hunger with aconite roots and slaking thirst with zhen's poison; they would not even enter the stomach and guts before already having killed by blocking off the throat; how can such a thing be done?",
  "forms": [
    {
      "form": "饮鸩止渴",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "飲鴆止渴",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "todrink poisonous liquor to quench thirst",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to do something harmful in order to seek any relief"
      ],
      "links": [
        [
          "harmful",
          "harmful"
        ],
        [
          "seek",
          "seek"
        ],
        [
          "relief",
          "relief"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "wikipedia": [
        "Book of Later Han",
        "zhenniao"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǐnzhènzhǐkě"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄣˇ ㄓㄣˋ ㄓˇ ㄎㄜˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jam² zam⁶ zi² hot³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yǐnzhènzhǐkě [Phonetic:yǐnzhènzhíkě]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǐnjhènjhǐhkě"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yin³-chên⁴-chih³-kʻo³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yǐn-jèn-jř-kě"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yiinjennjyykee"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "иньчжэньчжикэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "inʹčžɛnʹčžikɛ"
    },
    {
      "ipa": "/in²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂən⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩²¹⁴⁻³⁵ kʰɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yám jahm jí hot"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jam² dzam⁶ dzi² hot⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yem² zem⁶ ji² hod³"
    },
    {
      "ipa": "/jɐm³⁵ t͡sɐm²² t͡siː³⁵ hɔːt̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yǐnzhènzhíkě]"
    },
    {
      "ipa": "/in²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂən⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩²¹⁴⁻³⁵ kʰɤ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐm³⁵ t͡sɐm²² t͡siː³⁵ hɔːt̚³/"
    }
  ],
  "word": "飲鴆止渴"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "飲鴆止渴"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "飲鴆止渴",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "飲鴆止渴"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "飲鴆止渴",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.