See 飯來張口 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "饭来张口", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "飯來張口", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "open one's mouth when someone brings food for him (so as to let others to feed him)”", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "yīláishēnshǒu, fànláizhāngkǒu", "word": "衣來伸手,飯來張口 / 衣来伸手,饭来张口" } ], "glosses": [ "to be very lazy; to be spoonfed." ], "id": "en-飯來張口-zh-phrase-Yr~vZbg7", "links": [ [ "lazy", "lazy" ], [ "spoonfed", "spoonfed" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "fànláizhāngkǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄢˋ ㄌㄞˊ ㄓㄤ ㄎㄡˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "faan⁶ loi⁴ zoeng¹ hau²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "fànláizhāngkǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄢˋ ㄌㄞˊ ㄓㄤ ㄎㄡˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "fànláijhangkǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "fan⁴-lai²-chang¹-kʻou³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "fàn-lái-jāng-kǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "fannlaijangkoou" }, { "roman": "fanʹlajčžankou", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "фаньлайчжанкоу" }, { "ipa": "/fän⁵¹ laɪ̯³⁵ ʈ͡ʂɑŋ⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "faan⁶ loi⁴ zoeng¹ hau²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "faahn lòih jēung háu" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "faan⁶ loi⁴ dzoeng¹ hau²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "fan⁶ loi⁴ zêng¹ heo²" }, { "ipa": "/faːn²² lɔːi̯²¹ t͡sœːŋ⁵⁵ hɐu̯³⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "飯來張口" }
{ "derived": [ { "roman": "yīláishēnshǒu, fànláizhāngkǒu", "word": "衣來伸手,飯來張口 / 衣来伸手,饭来张口" } ], "forms": [ { "form": "饭来张口", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "飯來張口", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "open one's mouth when someone brings food for him (so as to let others to feed him)”", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 來", "Chinese terms spelled with 口", "Chinese terms spelled with 張", "Chinese terms spelled with 飯", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to be very lazy; to be spoonfed." ], "links": [ [ "lazy", "lazy" ], [ "spoonfed", "spoonfed" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "fànláizhāngkǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄢˋ ㄌㄞˊ ㄓㄤ ㄎㄡˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "faan⁶ loi⁴ zoeng¹ hau²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "fànláizhāngkǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄢˋ ㄌㄞˊ ㄓㄤ ㄎㄡˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "fànláijhangkǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "fan⁴-lai²-chang¹-kʻou³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "fàn-lái-jāng-kǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "fannlaijangkoou" }, { "roman": "fanʹlajčžankou", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "фаньлайчжанкоу" }, { "ipa": "/fän⁵¹ laɪ̯³⁵ ʈ͡ʂɑŋ⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "faan⁶ loi⁴ zoeng¹ hau²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "faahn lòih jēung háu" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "faan⁶ loi⁴ dzoeng¹ hau²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "fan⁶ loi⁴ zêng¹ heo²" }, { "ipa": "/faːn²² lɔːi̯²¹ t͡sœːŋ⁵⁵ hɐu̯³⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "飯來張口" }
Download raw JSONL data for 飯來張口 meaning in Chinese (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.