"頭頭是道" meaning in Chinese

See 頭頭是道 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /tʰoʊ̯³⁵ tʰoʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ tɑʊ̯⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tʰɐu̯²¹ tʰɐu̯²¹ siː²² tou̯²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tʰoʊ̯³⁵ tʰoʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ tɑʊ̯⁵¹/, /tʰɐu̯²¹ tʰɐu̯²¹ siː²² tou̯²²/ Chinese transliterations: tóutóushìdào [Mandarin, Pinyin], ㄊㄡˊ ㄊㄡˊ ㄕˋ ㄉㄠˋ [Mandarin, bopomofo], tau⁴ tau⁴ si⁶ dou⁶ [Cantonese, Jyutping], tóutóushìdào [Hanyu-Pinyin, Mandarin], tóutóushìhdào [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tʻou²-tʻou²-shih⁴-tao⁴ [Mandarin, Wade-Giles], tóu-tóu-shr̀-dàu [Mandarin, Yale], tourtourshyhdaw [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], тоутоушидао [Mandarin, Palladius], toutoušidao [Mandarin, Palladius], tàuh tàuh sih douh [Cantonese, Yale], tau⁴ tau⁴ si⁶ dou⁶ [Cantonese, Pinyin], teo⁴ teo⁴ xi⁶ dou⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Etymology: Originally a Buddhist term, meaning the Tao is everywhere. Head templates: {{head|zh|idiom}} 頭頭是道
  1. clear and logical; closely reasoned and well argued Tags: idiomatic
    Sense id: en-頭頭是道-zh-phrase-N-fV98d0 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 頭頭是道 meaning in Chinese (2.0kB)

{
  "etymology_text": "Originally a Buddhist term, meaning the Tao is everywhere.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "頭頭是道",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "clear and logical; closely reasoned and well argued"
      ],
      "id": "en-頭頭是道-zh-phrase-N-fV98d0",
      "links": [
        [
          "clear",
          "clear"
        ],
        [
          "logical",
          "logical"
        ],
        [
          "closely",
          "closely"
        ],
        [
          "reasoned",
          "reasoned"
        ],
        [
          "well",
          "well"
        ],
        [
          "argued",
          "argued"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tóutóushìdào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄡˊ ㄊㄡˊ ㄕˋ ㄉㄠˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "tau⁴ tau⁴ si⁶ dou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tóutóushìdào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tóutóushìhdào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻou²-tʻou²-shih⁴-tao⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tóu-tóu-shr̀-dàu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tourtourshyhdaw"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тоутоушидао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "toutoušidao"
    },
    {
      "ipa": "/tʰoʊ̯³⁵ tʰoʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ tɑʊ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tàuh tàuh sih douh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tau⁴ tau⁴ si⁶ dou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "teo⁴ teo⁴ xi⁶ dou⁶"
    },
    {
      "ipa": "/tʰɐu̯²¹ tʰɐu̯²¹ siː²² tou̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰoʊ̯³⁵ tʰoʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ tɑʊ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰɐu̯²¹ tʰɐu̯²¹ siː²² tou̯²²/"
    }
  ],
  "word": "頭頭是道"
}
{
  "etymology_text": "Originally a Buddhist term, meaning the Tao is everywhere.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "頭頭是道",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "clear and logical; closely reasoned and well argued"
      ],
      "links": [
        [
          "clear",
          "clear"
        ],
        [
          "logical",
          "logical"
        ],
        [
          "closely",
          "closely"
        ],
        [
          "reasoned",
          "reasoned"
        ],
        [
          "well",
          "well"
        ],
        [
          "argued",
          "argued"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tóutóushìdào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄡˊ ㄊㄡˊ ㄕˋ ㄉㄠˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "tau⁴ tau⁴ si⁶ dou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tóutóushìdào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tóutóushìhdào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻou²-tʻou²-shih⁴-tao⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tóu-tóu-shr̀-dàu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tourtourshyhdaw"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тоутоушидао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "toutoušidao"
    },
    {
      "ipa": "/tʰoʊ̯³⁵ tʰoʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ tɑʊ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tàuh tàuh sih douh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tau⁴ tau⁴ si⁶ dou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "teo⁴ teo⁴ xi⁶ dou⁶"
    },
    {
      "ipa": "/tʰɐu̯²¹ tʰɐu̯²¹ siː²² tou̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰoʊ̯³⁵ tʰoʊ̯³⁵ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ tɑʊ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰɐu̯²¹ tʰɐu̯²¹ siː²² tou̯²²/"
    }
  ],
  "word": "頭頭是道"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.