"面色蒼白" meaning in Chinese

See 面色蒼白 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /mi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ sɤ⁵¹ t͡sʰɑŋ⁵⁵ paɪ̯³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /miːn²² sɪk̚⁵ t͡sʰɔːŋ⁵⁵ paːk̚²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /mi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ sɤ⁵¹ t͡sʰɑŋ⁵⁵ paɪ̯³⁵/, /miːn²² sɪk̚⁵ t͡sʰɔːŋ⁵⁵ paːk̚²/ Chinese transliterations: miànsècāngbái [Mandarin, Pinyin], ㄇㄧㄢˋ ㄙㄜˋ ㄘㄤ ㄅㄞˊ [Mandarin, bopomofo], min⁶ sik¹ cong¹ baak⁶ [Cantonese, Jyutping], miànsècāngbái [Hanyu-Pinyin, Mandarin], miànsècangbái [Mandarin, Tongyong-Pinyin], mien⁴-sê⁴-tsʻang¹-pai² [Mandarin, Wade-Giles], myàn-sè-tsāng-bái [Mandarin, Yale], miannsehtsangbair [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], мяньсэцанбай [Mandarin, Palladius], mjanʹsɛcanbaj [Mandarin, Palladius], mihn sīk chōng baahk [Cantonese, Yale], min⁶ sik⁷ tsong¹ baak⁹ [Cantonese, Pinyin], min⁶ xig¹ cong¹ bag⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 面色蒼白
  1. to have pallor; to have pale complexion (due to illness) Tags: idiomatic
    Sense id: en-面色蒼白-zh-phrase-xhhUGzUI Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 面色蒼白 meaning in Chinese (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "面色蒼白",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to have pallor; to have pale complexion (due to illness)"
      ],
      "id": "en-面色蒼白-zh-phrase-xhhUGzUI",
      "links": [
        [
          "pallor",
          "pallor"
        ],
        [
          "pale",
          "pale"
        ],
        [
          "complexion",
          "complexion"
        ],
        [
          "illness",
          "illness#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "miànsècāngbái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄧㄢˋ ㄙㄜˋ ㄘㄤ ㄅㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "min⁶ sik¹ cong¹ baak⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "miànsècāngbái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "miànsècangbái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "mien⁴-sê⁴-tsʻang¹-pai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "myàn-sè-tsāng-bái"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "miannsehtsangbair"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "мяньсэцанбай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "mjanʹsɛcanbaj"
    },
    {
      "ipa": "/mi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ sɤ⁵¹ t͡sʰɑŋ⁵⁵ paɪ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mihn sīk chōng baahk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "min⁶ sik⁷ tsong¹ baak⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "min⁶ xig¹ cong¹ bag⁶"
    },
    {
      "ipa": "/miːn²² sɪk̚⁵ t͡sʰɔːŋ⁵⁵ paːk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ sɤ⁵¹ t͡sʰɑŋ⁵⁵ paɪ̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/miːn²² sɪk̚⁵ t͡sʰɔːŋ⁵⁵ paːk̚²/"
    }
  ],
  "word": "面色蒼白"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "面色蒼白",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to have pallor; to have pale complexion (due to illness)"
      ],
      "links": [
        [
          "pallor",
          "pallor"
        ],
        [
          "pale",
          "pale"
        ],
        [
          "complexion",
          "complexion"
        ],
        [
          "illness",
          "illness#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "miànsècāngbái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄧㄢˋ ㄙㄜˋ ㄘㄤ ㄅㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "min⁶ sik¹ cong¹ baak⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "miànsècāngbái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "miànsècangbái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "mien⁴-sê⁴-tsʻang¹-pai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "myàn-sè-tsāng-bái"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "miannsehtsangbair"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "мяньсэцанбай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "mjanʹsɛcanbaj"
    },
    {
      "ipa": "/mi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ sɤ⁵¹ t͡sʰɑŋ⁵⁵ paɪ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mihn sīk chōng baahk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "min⁶ sik⁷ tsong¹ baak⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "min⁶ xig¹ cong¹ bag⁶"
    },
    {
      "ipa": "/miːn²² sɪk̚⁵ t͡sʰɔːŋ⁵⁵ paːk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ sɤ⁵¹ t͡sʰɑŋ⁵⁵ paɪ̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/miːn²² sɪk̚⁵ t͡sʰɔːŋ⁵⁵ paːk̚²/"
    }
  ],
  "word": "面色蒼白"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.