"非誠勿擾" meaning in Chinese

See 非誠勿擾 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /feɪ̯⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ u⁵¹ ʐɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /fei̯⁵⁵ sɪŋ²¹ mɐt̚² jiːu̯³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /feɪ̯⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ u⁵¹ ʐɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /fei̯⁵⁵ sɪŋ²¹ mɐt̚² jiːu̯³⁵/ Chinese transliterations: fēichéngwùrǎo [Mandarin, Pinyin], ㄈㄟ ㄔㄥˊ ㄨˋ ㄖㄠˇ [Mandarin, bopomofo], fei¹ sing⁴ mat⁶ jiu² [Cantonese, Jyutping], fēichéngwùrǎo [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄈㄟ ㄔㄥˊ ㄨˋ ㄖㄠˇ [Mandarin, bopomofo, standard], feichéngwùrǎo [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], fei¹-chʻêng²-wu⁴-jao³ [Mandarin, Wade-Giles, standard], fēi-chéng-wù-rǎu [Mandarin, Yale, standard], feicherngwuhrao [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], фэйчэнъужао [Mandarin, Palladius, standard], fɛjčɛnʺužao [Mandarin, Palladius, standard], fēi sìhng maht yíu [Cantonese, Yale], fei¹ sing⁴ mat⁹ jiu² [Cantonese, Pinyin], féi¹ xing⁴ med⁶ yiu² [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 非诚勿扰
Head templates: {{head|zh|phrase}} 非誠勿擾
  1. (on advertisements) If you are not sincere then do not bother. / Serious inquiries only.
    Sense id: en-非誠勿擾-zh-phrase--Lmzu8bW Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "非诚勿扰",
      "raw_tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "非誠勿擾",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "If you are not sincere then do not bother. / Serious inquiries only."
      ],
      "id": "en-非誠勿擾-zh-phrase--Lmzu8bW",
      "links": [
        [
          "sincere",
          "sincere"
        ],
        [
          "bother",
          "bother"
        ],
        [
          "Serious",
          "serious"
        ],
        [
          "inquiries",
          "inquiries"
        ]
      ],
      "qualifier": "on advertisements",
      "raw_glosses": [
        "(on advertisements) If you are not sincere then do not bother. / Serious inquiries only."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fēichéngwùrǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄟ ㄔㄥˊ ㄨˋ ㄖㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fei¹ sing⁴ mat⁶ jiu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fēichéngwùrǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄟ ㄔㄥˊ ㄨˋ ㄖㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "feichéngwùrǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fei¹-chʻêng²-wu⁴-jao³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fēi-chéng-wù-rǎu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "feicherngwuhrao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "фэйчэнъужао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fɛjčɛnʺužao"
    },
    {
      "ipa": "/feɪ̯⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ u⁵¹ ʐɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fēi sìhng maht yíu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fei¹ sing⁴ mat⁹ jiu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "féi¹ xing⁴ med⁶ yiu²"
    },
    {
      "ipa": "/fei̯⁵⁵ sɪŋ²¹ mɐt̚² jiːu̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/feɪ̯⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ u⁵¹ ʐɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/fei̯⁵⁵ sɪŋ²¹ mɐt̚² jiːu̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "非誠勿擾"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "非诚勿扰",
      "raw_tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "非誠勿擾",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese phrases",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese phrases",
        "Chinese terms spelled with 勿",
        "Chinese terms spelled with 擾",
        "Chinese terms spelled with 誠",
        "Chinese terms spelled with 非",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin phrases",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "If you are not sincere then do not bother. / Serious inquiries only."
      ],
      "links": [
        [
          "sincere",
          "sincere"
        ],
        [
          "bother",
          "bother"
        ],
        [
          "Serious",
          "serious"
        ],
        [
          "inquiries",
          "inquiries"
        ]
      ],
      "qualifier": "on advertisements",
      "raw_glosses": [
        "(on advertisements) If you are not sincere then do not bother. / Serious inquiries only."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fēichéngwùrǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄟ ㄔㄥˊ ㄨˋ ㄖㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fei¹ sing⁴ mat⁶ jiu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fēichéngwùrǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄟ ㄔㄥˊ ㄨˋ ㄖㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "feichéngwùrǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fei¹-chʻêng²-wu⁴-jao³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fēi-chéng-wù-rǎu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "feicherngwuhrao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "фэйчэнъужао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fɛjčɛnʺužao"
    },
    {
      "ipa": "/feɪ̯⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ u⁵¹ ʐɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fēi sìhng maht yíu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fei¹ sing⁴ mat⁹ jiu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "féi¹ xing⁴ med⁶ yiu²"
    },
    {
      "ipa": "/fei̯⁵⁵ sɪŋ²¹ mɐt̚² jiːu̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/feɪ̯⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ u⁵¹ ʐɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/fei̯⁵⁵ sɪŋ²¹ mɐt̚² jiːu̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "非誠勿擾"
}

Download raw JSONL data for 非誠勿擾 meaning in Chinese (2.5kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "非誠勿擾"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "非誠勿擾",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-04 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.