"霸" meaning in Chinese

See in All languages combined, or Wiktionary

Character

IPA: /pä⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /paː³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pa³³/ [Jian'ou, Sinological-IPA], /pɑ²¹³/ [Fuzhou, Sinological-IPA], /pa²¹/ [Hokkien, Xiamen], /pa⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /pa²¹/ [Hokkien, Zhangzhou], /pa¹¹/ [Hokkien, Taipei], /pa²¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /pa²¹³/ [Sinological-IPA, Teochew], /pa̠⁴⁵/ [Changsha, Sinological-IPA, Xiang], /pä⁵¹/, /paː³³/, /pa³³/, /pɑ²¹³/, /pa²¹/, /pa⁴¹/, /pa²¹/, /pa¹¹/, /pa²¹/, /pa²¹³/, /po³⁴/, /pa³⁴/, /pa̠⁴⁵/ Chinese transliterations: bà [Mandarin, Pinyin], ba⁴ [Mandarin, Pinyin], ㄅㄚˋ [Mandarin, bopomofo], baa³ [Cantonese, Jyutping], ba̿, bá, pà [Hokkien, POJ], ba³ [Peng'im, Teochew], ⁵po; ⁵pa, ba⁴, bà [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bà [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pa⁴ [Mandarin, Wade-Giles], bà [Mandarin, Yale], bah [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ба [Mandarin, Palladius], ba [Mandarin, Palladius], ba [Cantonese, Yale], baa³ [Cantonese, Pinyin], ba³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], ba̿ [Jian'ou, Kienning-Colloquial-Romanized], bá [Foochow-Romanized, Fuzhou], pà [Hokkien, Tai-lo], pax [Hokkien, Phofsit-Daibuun], pà [POJ, Teochew], ⁵po; ⁵pa [Wu], po^去; pa^去 [Wu], ²po; ²pa [Wu], /po³⁴/ [Wu], /pa³⁴/ [Wu], ba⁴ [Changsha, Wiktionary-specific, Xiang], paeH [Middle-Chinese], /*pˤrak-s/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*praːɡs/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Etymology: Exoactive or transitive of 伯 (OC *praːɡ, “be the eldest”) (Schuessler, 2007). Etymology templates: {{och-l|伯|be the eldest}} 伯 (OC *praːɡ, “be the eldest”), {{zh-ref|Schuessler, 2007}} Schuessler, 2007 Head templates: {{head|zh|hanzi}} 霸
  1. to dominate
    Sense id: en-霸-zh-character-d78nM3w-
  2. (historical) overlord, hegemon Tags: historical
    Sense id: en-霸-zh-character-iYfEAsxv Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 16 45 7 2 6 6 11 7
  3. tyrant; despot; bully
    Sense id: en-霸-zh-character-LNcRHu3v
  4. hegemony; tyranny
    Sense id: en-霸-zh-character-nHTabh5T
  5. to occupy; to monopolize
    Sense id: en-霸-zh-character-hPqSlRms
  6. (Eastern Min) powerful; awesome; impressive Tags: Eastern, Min
    Sense id: en-霸-zh-character-RCfVFdq8 Categories (other): Eastern Min Chinese
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1 Derived forms: 一戰而霸, 一战而霸, 五霸 (wǔbà), 各霸一方, 土霸王, 壓霸 (yābà), 压霸 (yābà), 大霸尖山, 學霸 (xuébà), 学霸 (xuébà), 小霸王 (xiǎobàwáng), 巨毋霸 (jùwúbà), 巨無霸 (jùwúbà), 巨无霸 (jùwúbà), 惡霸 (èbà), 恶霸 (èbà), 春秋五霸, 楚霸王, 橫行霸道 (héngxíngbàdào), 横行霸道 (héngxíngbàdào), 欺行霸市 (qīhángbàshì), 波霸 (bōbà), 漁霸, 渔霸, 爭霸 (zhēngbà), 争霸 (zhēngbà), 爭霸戰, 争霸战, 獨霸 (dúbà), 独霸 (dúbà), 獨霸一方, 独霸一方, 王霸, 稱王稱霸 (chēngwángchēngbà), 称王称霸 (chēngwángchēngbà), 稱霸 (chēngbà), 称霸 (chēngbà), 空中霸王, 西楚霸王 (Xīchǔ Bàwáng), 謀王圖霸, 谋王图霸, 路霸 (lùbà), 連霸, 连霸, 雄霸一方, 雜霸, 杂霸, 霸上, 霸主 (bàzhǔ), 霸佔 (bàzhàn), 霸占 (bàzhàn), 霸凌 (bàlíng), 霸功, 霸圖, 霸图, 霸府, 霸才, 霸據, 霸据, 霸業 (bàyè), 霸业 (bàyè), 霸機 (bàjī), 霸机 (bàjī), 霸權 (bàquán), 霸权 (bàquán), 霸氣 (bàqì), 霸气 (bàqì), 霸王 (bàwáng), 霸王別姬, 霸王别姬, 霸王卸甲, 霸王悲歌, 霸王略, 霸王鞭 (bàwángbiān), 霸王風月, 霸王风月, 霸略, 霸突, 霸者, 霸術, 霸术, 霸道, 霸都魯, 霸都鲁, 霸陵呵夜, 霸陵尉, 霸陵折柳, 霸陵醉尉, 鴨霸 (yābà), 鸭霸 (yābà)

Character

IPA: /pʰu̯ɔ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pʰaːk̚³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pʰu̯ɔ⁵¹/, /pʰaːk̚³/ Chinese transliterations: pò [Mandarin, Pinyin], po⁴ [Mandarin, Pinyin], ㄆㄛˋ [Mandarin, bopomofo], paak³ [Cantonese, Jyutping], pò [Hanyu-Pinyin, Mandarin], pò [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pʻo⁴ [Mandarin, Wade-Giles], pwò [Mandarin, Yale], poh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], по [Mandarin, Palladius], po [Mandarin, Palladius], paak [Cantonese, Yale], paak⁸ [Cantonese, Pinyin], pag³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], /*[pʰˤ]rak/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese]
Etymology: Same word as 魄 (OC *pʰraːɡ, “soul”) and cognate with 白 (OC *braːɡ, “white”) (Schuessler, 2007). Chiefly attested in Zhou-era bronze inscriptions for calendrical functions (Wang, 1923). Etymology templates: {{och-l|魄|soul|id=2}} 魄 (OC *pʰraːɡ, “soul”), {{och-l|白|white}} 白 (OC *braːɡ, “white”), {{zh-ref|Schuessler, 2007}} Schuessler, 2007, {{zh-ref|Wang, 1923}} Wang, 1923 Head templates: {{head|zh|hanzi}} 霸
  1. (archaic, Chinese astronomy) Alternative form of 魄 (pò, “illuminated part of the moon”) Tags: Chinese, alt-of, alternative, archaic Alternative form of: (extra: pò, “illuminated part of the moon”) Categories (topical): Chinese astronomy
    Sense id: en-霸-zh-character-K4Tb~kiW Topics: astronomy, natural-sciences
  2. moonlight in the beginning of a lunar month right after the new moon Tags: obsolete
    Sense id: en-霸-zh-character-v6o~ytz3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Alternative forms

Download JSON data for 霸 meaning in Chinese (15.7kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "一戰而霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "一战而霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "wǔbà",
      "word": "五霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "各霸一方"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "土霸王"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yābà",
      "word": "壓霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yābà",
      "word": "压霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "大霸尖山"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "xuébà",
      "word": "學霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "xuébà",
      "word": "学霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "xiǎobàwáng",
      "word": "小霸王"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jùwúbà",
      "word": "巨毋霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jùwúbà",
      "word": "巨無霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jùwúbà",
      "word": "巨无霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "èbà",
      "word": "惡霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "èbà",
      "word": "恶霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "春秋五霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "楚霸王"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "héngxíngbàdào",
      "word": "橫行霸道"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "héngxíngbàdào",
      "word": "横行霸道"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "qīhángbàshì",
      "word": "欺行霸市"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "bōbà",
      "word": "波霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "漁霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "渔霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zhēngbà",
      "word": "爭霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "zhēngbà",
      "word": "争霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "爭霸戰"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "争霸战"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dúbà",
      "word": "獨霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dúbà",
      "word": "独霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "獨霸一方"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "独霸一方"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "王霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chēngwángchēngbà",
      "word": "稱王稱霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chēngwángchēngbà",
      "word": "称王称霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chēngbà",
      "word": "稱霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chēngbà",
      "word": "称霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "空中霸王"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "Xīchǔ Bàwáng",
      "word": "西楚霸王"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "謀王圖霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "谋王图霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "lùbà",
      "word": "路霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "連霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "连霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "雄霸一方"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "雜霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "杂霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸上"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "bàzhǔ",
      "word": "霸主"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "bàzhàn",
      "word": "霸佔"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "bàzhàn",
      "word": "霸占"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "bàlíng",
      "word": "霸凌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸功"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸圖"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸图"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸府"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸才"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸據"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸据"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "bàyè",
      "word": "霸業"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "bàyè",
      "word": "霸业"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "bàjī",
      "word": "霸機"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "bàjī",
      "word": "霸机"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "bàquán",
      "word": "霸權"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "bàquán",
      "word": "霸权"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "bàqì",
      "word": "霸氣"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "bàqì",
      "word": "霸气"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "bàwáng",
      "word": "霸王"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸王別姬"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸王别姬"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸王卸甲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸王悲歌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸王略"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "bàwángbiān",
      "word": "霸王鞭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸王風月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸王风月"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸略"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸突"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸者"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸術"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸术"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸道"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸都魯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸都鲁"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸陵呵夜"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸陵尉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸陵折柳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "霸陵醉尉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yābà",
      "word": "鴨霸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yābà",
      "word": "鸭霸"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "伯",
        "2": "be the eldest"
      },
      "expansion": "伯 (OC *praːɡ, “be the eldest”)",
      "name": "och-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Schuessler, 2007"
      },
      "expansion": "Schuessler, 2007",
      "name": "zh-ref"
    }
  ],
  "etymology_text": "Exoactive or transitive of 伯 (OC *praːɡ, “be the eldest”) (Schuessler, 2007).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "霸",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Guan Zhong helped Duke Huan [of Qi] to dominate the various princes, thus unifying and rectifying the realm. Until now the people are still receiving the gifts of his [endeavors].",
          "ref": "管仲相桓公,霸諸侯,一匡天下,民到于今受其賜。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "管仲相桓公,霸诸侯,一匡天下,民到于今受其赐。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\nGuǎn zhòng xiàng Huángōng, bà zhūhóu, yīkuāng Tiānxià, mín dào yújīn shòu qí cì. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to dominate"
      ],
      "id": "en-霸-zh-character-d78nM3w-",
      "links": [
        [
          "dominate",
          "dominate"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "16 45 7 2 6 6 11 7",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The principle followed by the Three Kings and the Five Hegemons was no other than that of giving titles and emoluments, and the reason that people emulated each other in merit was because the principles which they followed were clear.",
          "ref": "三王五霸,其所道不過爵祿,而功相萬者,其所道明也。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "三王五霸,其所道不过爵禄,而功相万者,其所道明也。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Book of Lord Shang, circa 3ʳᵈ century BCE, translated based on J.J.L. Duyvendak's version\nSānwáng wǔbà, qí suǒ dào bùguò juélù, ér gōng xiàng wàn zhě, qí suǒ dào míng yě. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "overlord, hegemon"
      ],
      "id": "en-霸-zh-character-iYfEAsxv",
      "links": [
        [
          "overlord",
          "overlord"
        ],
        [
          "hegemon",
          "hegemon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) overlord, hegemon"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "He who uses force while feigning humaneness is a despot; despots certainly crave large states. He who uses virtues to practice humaneness is a sovereign; sovereigns need no large states.",
          "ref": "以力假仁者霸,霸必有大國,以德行仁者王,王不待大。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "以力假仁者霸,霸必有大国,以德行仁者王,王不待大。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Mencius, c. 4ᵗʰ century BCE\nYǐlì jiǎrén zhě bà, bà bì yǒu dàguó, yǐdé xíngrén zhě wáng, wáng bù dài dà. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tyrant; despot; bully"
      ],
      "id": "en-霸-zh-character-LNcRHu3v",
      "links": [
        [
          "tyrant",
          "tyrant"
        ],
        [
          "despot",
          "despot"
        ],
        [
          "bully",
          "bully"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "In the 15th year, in spring, [the rulers] again met there. Qi exerted its hegemony for the first time.",
          "ref": "十五年,春,復會焉,齊始霸也。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "十五年,春,复会焉,齐始霸也。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE\nShíwǔ nián, chūn, fù huì yān, qí shǐ bà yě. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "In King Xi's third year, Duke Huan of Qi exerted his hegemony for the first time.",
          "ref": "釐王三年,齊桓公始霸。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "釐王三年,齐桓公始霸。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE\nXīwáng sānnián, Qí Huángōng shǐ bà. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hegemony; tyranny"
      ],
      "id": "en-霸-zh-character-nHTabh5T",
      "links": [
        [
          "hegemony",
          "hegemony"
        ],
        [
          "tyranny",
          "tyranny"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "to forcibly occupy, to seize",
          "roman": "bàzhàn",
          "text": "霸佔/霸占",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to stage a sit-in after a plane has landed",
          "roman": "bàjī",
          "text": "霸機/霸机",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "霸位 [Cantonese] ― baa³ wai⁶⁻² [Jyutping] ― to reserve a seat for someone who has not yet arrived",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to occupy; to monopolize"
      ],
      "id": "en-霸-zh-character-hPqSlRms",
      "links": [
        [
          "occupy",
          "occupy"
        ],
        [
          "monopolize",
          "monopolize"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Eastern Min Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "伊野霸 [Eastern Min] ― ĭ iā-*bá / [i⁵⁵ ia³³⁻⁵⁵ pɑ²¹³] [Bàng-uâ-cê / IPA] ― s/he is awesome",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "powerful; awesome; impressive"
      ],
      "id": "en-霸-zh-character-RCfVFdq8",
      "links": [
        [
          "powerful",
          "powerful"
        ],
        [
          "awesome",
          "awesome"
        ],
        [
          "impressive",
          "impressive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Eastern Min) powerful; awesome; impressive"
      ],
      "tags": [
        "Eastern",
        "Min"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ba⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "baa³"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "ba̿"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "bá"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "pà"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ba³"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "⁵po; ⁵pa"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "ba⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pa⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bà"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bah"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ба"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ba"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ba"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "baa³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ba³"
    },
    {
      "ipa": "/paː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Kienning-Colloquial-Romanized"
      ],
      "zh-pron": "ba̿"
    },
    {
      "ipa": "/pa³³/",
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "bá"
    },
    {
      "ipa": "/pɑ²¹³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "pà"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "pax"
    },
    {
      "ipa": "/pa²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pa⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pa²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pa¹¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pa²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "pà"
    },
    {
      "ipa": "/pa²¹³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁵po; ⁵pa"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "po^去; pa^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "²po; ²pa"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/po³⁴/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/pa³⁴/"
    },
    {
      "tags": [
        "Changsha",
        "Wiktionary-specific",
        "Xiang"
      ],
      "zh-pron": "ba⁴"
    },
    {
      "ipa": "/pa̠⁴⁵/",
      "tags": [
        "Changsha",
        "Sinological-IPA",
        "Xiang"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "paeH"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*pˤrak-s/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*praːɡs/"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/paː³³/"
    },
    {
      "ipa": "/pa³³/"
    },
    {
      "ipa": "/pɑ²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/pa²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pa⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pa²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pa¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pa²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pa²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/po³⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/pa³⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/pa̠⁴⁵/"
    },
    {
      "other": "/*pˤrak-s/"
    },
    {
      "other": "/*praːɡs/"
    }
  ],
  "word": "霸"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "魄",
        "2": "soul",
        "id": "2"
      },
      "expansion": "魄 (OC *pʰraːɡ, “soul”)",
      "name": "och-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "白",
        "2": "white"
      },
      "expansion": "白 (OC *braːɡ, “white”)",
      "name": "och-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Schuessler, 2007"
      },
      "expansion": "Schuessler, 2007",
      "name": "zh-ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Wang, 1923"
      },
      "expansion": "Wang, 1923",
      "name": "zh-ref"
    }
  ],
  "etymology_text": "Same word as 魄 (OC *pʰraːɡ, “soul”) and cognate with 白 (OC *braːɡ, “white”) (Schuessler, 2007). Chiefly attested in Zhou-era bronze inscriptions for calendrical functions (Wang, 1923).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "霸",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "pò, “illuminated part of the moon”",
          "word": "魄"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Chinese astronomy",
          "orig": "zh:Chinese astronomy",
          "parents": [
            "Astronomy",
            "Sciences",
            "Space",
            "All topics",
            "Nature",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 魄 (pò, “illuminated part of the moon”)"
      ],
      "id": "en-霸-zh-character-K4Tb~kiW",
      "links": [
        [
          "Chinese",
          "Chinese"
        ],
        [
          "astronomy",
          "astronomy"
        ],
        [
          "魄",
          "魄#Chinese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, Chinese astronomy) Alternative form of 魄 (pò, “illuminated part of the moon”)"
      ],
      "tags": [
        "Chinese",
        "alt-of",
        "alternative",
        "archaic"
      ],
      "topics": [
        "astronomy",
        "natural-sciences"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "moonlight in the beginning of a lunar month right after the new moon"
      ],
      "id": "en-霸-zh-character-v6o~ytz3",
      "links": [
        [
          "moonlight",
          "moonlight"
        ],
        [
          "lunar month",
          "lunar month"
        ],
        [
          "new moon",
          "new moon"
        ]
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "po⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄛˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "paak³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pwò"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "poh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "по"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "po"
    },
    {
      "ipa": "/pʰu̯ɔ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "paak"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "paak⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "pag³"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaːk̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*[pʰˤ]rak/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰu̯ɔ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaːk̚³/"
    },
    {
      "other": "[pʰˤ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Zhou dynasty"
  ],
  "word": "霸"
}
{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Eastern Min lemmas",
    "Eastern Min nouns",
    "Eastern Min verbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Northern Min lemmas",
    "Northern Min nouns",
    "Northern Min verbs",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "一戰而霸"
    },
    {
      "word": "一战而霸"
    },
    {
      "roman": "wǔbà",
      "word": "五霸"
    },
    {
      "word": "各霸一方"
    },
    {
      "word": "土霸王"
    },
    {
      "roman": "yābà",
      "word": "壓霸"
    },
    {
      "roman": "yābà",
      "word": "压霸"
    },
    {
      "word": "大霸尖山"
    },
    {
      "roman": "xuébà",
      "word": "學霸"
    },
    {
      "roman": "xuébà",
      "word": "学霸"
    },
    {
      "roman": "xiǎobàwáng",
      "word": "小霸王"
    },
    {
      "roman": "jùwúbà",
      "word": "巨毋霸"
    },
    {
      "roman": "jùwúbà",
      "word": "巨無霸"
    },
    {
      "roman": "jùwúbà",
      "word": "巨无霸"
    },
    {
      "roman": "èbà",
      "word": "惡霸"
    },
    {
      "roman": "èbà",
      "word": "恶霸"
    },
    {
      "word": "春秋五霸"
    },
    {
      "word": "楚霸王"
    },
    {
      "roman": "héngxíngbàdào",
      "word": "橫行霸道"
    },
    {
      "roman": "héngxíngbàdào",
      "word": "横行霸道"
    },
    {
      "roman": "qīhángbàshì",
      "word": "欺行霸市"
    },
    {
      "roman": "bōbà",
      "word": "波霸"
    },
    {
      "word": "漁霸"
    },
    {
      "word": "渔霸"
    },
    {
      "roman": "zhēngbà",
      "word": "爭霸"
    },
    {
      "roman": "zhēngbà",
      "word": "争霸"
    },
    {
      "word": "爭霸戰"
    },
    {
      "word": "争霸战"
    },
    {
      "roman": "dúbà",
      "word": "獨霸"
    },
    {
      "roman": "dúbà",
      "word": "独霸"
    },
    {
      "word": "獨霸一方"
    },
    {
      "word": "独霸一方"
    },
    {
      "word": "王霸"
    },
    {
      "roman": "chēngwángchēngbà",
      "word": "稱王稱霸"
    },
    {
      "roman": "chēngwángchēngbà",
      "word": "称王称霸"
    },
    {
      "roman": "chēngbà",
      "word": "稱霸"
    },
    {
      "roman": "chēngbà",
      "word": "称霸"
    },
    {
      "word": "空中霸王"
    },
    {
      "roman": "Xīchǔ Bàwáng",
      "word": "西楚霸王"
    },
    {
      "word": "謀王圖霸"
    },
    {
      "word": "谋王图霸"
    },
    {
      "roman": "lùbà",
      "word": "路霸"
    },
    {
      "word": "連霸"
    },
    {
      "word": "连霸"
    },
    {
      "word": "雄霸一方"
    },
    {
      "word": "雜霸"
    },
    {
      "word": "杂霸"
    },
    {
      "word": "霸上"
    },
    {
      "roman": "bàzhǔ",
      "word": "霸主"
    },
    {
      "roman": "bàzhàn",
      "word": "霸佔"
    },
    {
      "roman": "bàzhàn",
      "word": "霸占"
    },
    {
      "roman": "bàlíng",
      "word": "霸凌"
    },
    {
      "word": "霸功"
    },
    {
      "word": "霸圖"
    },
    {
      "word": "霸图"
    },
    {
      "word": "霸府"
    },
    {
      "word": "霸才"
    },
    {
      "word": "霸據"
    },
    {
      "word": "霸据"
    },
    {
      "roman": "bàyè",
      "word": "霸業"
    },
    {
      "roman": "bàyè",
      "word": "霸业"
    },
    {
      "roman": "bàjī",
      "word": "霸機"
    },
    {
      "roman": "bàjī",
      "word": "霸机"
    },
    {
      "roman": "bàquán",
      "word": "霸權"
    },
    {
      "roman": "bàquán",
      "word": "霸权"
    },
    {
      "roman": "bàqì",
      "word": "霸氣"
    },
    {
      "roman": "bàqì",
      "word": "霸气"
    },
    {
      "roman": "bàwáng",
      "word": "霸王"
    },
    {
      "word": "霸王別姬"
    },
    {
      "word": "霸王别姬"
    },
    {
      "word": "霸王卸甲"
    },
    {
      "word": "霸王悲歌"
    },
    {
      "word": "霸王略"
    },
    {
      "roman": "bàwángbiān",
      "word": "霸王鞭"
    },
    {
      "word": "霸王風月"
    },
    {
      "word": "霸王风月"
    },
    {
      "word": "霸略"
    },
    {
      "word": "霸突"
    },
    {
      "word": "霸者"
    },
    {
      "word": "霸術"
    },
    {
      "word": "霸术"
    },
    {
      "word": "霸道"
    },
    {
      "word": "霸都魯"
    },
    {
      "word": "霸都鲁"
    },
    {
      "word": "霸陵呵夜"
    },
    {
      "word": "霸陵尉"
    },
    {
      "word": "霸陵折柳"
    },
    {
      "word": "霸陵醉尉"
    },
    {
      "roman": "yābà",
      "word": "鴨霸"
    },
    {
      "roman": "yābà",
      "word": "鸭霸"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "伯",
        "2": "be the eldest"
      },
      "expansion": "伯 (OC *praːɡ, “be the eldest”)",
      "name": "och-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Schuessler, 2007"
      },
      "expansion": "Schuessler, 2007",
      "name": "zh-ref"
    }
  ],
  "etymology_text": "Exoactive or transitive of 伯 (OC *praːɡ, “be the eldest”) (Schuessler, 2007).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "霸",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Guan Zhong helped Duke Huan [of Qi] to dominate the various princes, thus unifying and rectifying the realm. Until now the people are still receiving the gifts of his [endeavors].",
          "ref": "管仲相桓公,霸諸侯,一匡天下,民到于今受其賜。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "管仲相桓公,霸诸侯,一匡天下,民到于今受其赐。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE\nGuǎn zhòng xiàng Huángōng, bà zhūhóu, yīkuāng Tiānxià, mín dào yújīn shòu qí cì. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to dominate"
      ],
      "links": [
        [
          "dominate",
          "dominate"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with historical senses",
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The principle followed by the Three Kings and the Five Hegemons was no other than that of giving titles and emoluments, and the reason that people emulated each other in merit was because the principles which they followed were clear.",
          "ref": "三王五霸,其所道不過爵祿,而功相萬者,其所道明也。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "三王五霸,其所道不过爵禄,而功相万者,其所道明也。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Book of Lord Shang, circa 3ʳᵈ century BCE, translated based on J.J.L. Duyvendak's version\nSānwáng wǔbà, qí suǒ dào bùguò juélù, ér gōng xiàng wàn zhě, qí suǒ dào míng yě. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "overlord, hegemon"
      ],
      "links": [
        [
          "overlord",
          "overlord"
        ],
        [
          "hegemon",
          "hegemon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) overlord, hegemon"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He who uses force while feigning humaneness is a despot; despots certainly crave large states. He who uses virtues to practice humaneness is a sovereign; sovereigns need no large states.",
          "ref": "以力假仁者霸,霸必有大國,以德行仁者王,王不待大。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "以力假仁者霸,霸必有大国,以德行仁者王,王不待大。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Mencius, c. 4ᵗʰ century BCE\nYǐlì jiǎrén zhě bà, bà bì yǒu dàguó, yǐdé xíngrén zhě wáng, wáng bù dài dà. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tyrant; despot; bully"
      ],
      "links": [
        [
          "tyrant",
          "tyrant"
        ],
        [
          "despot",
          "despot"
        ],
        [
          "bully",
          "bully"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In the 15th year, in spring, [the rulers] again met there. Qi exerted its hegemony for the first time.",
          "ref": "十五年,春,復會焉,齊始霸也。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "十五年,春,复会焉,齐始霸也。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE\nShíwǔ nián, chūn, fù huì yān, qí shǐ bà yě. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "In King Xi's third year, Duke Huan of Qi exerted his hegemony for the first time.",
          "ref": "釐王三年,齊桓公始霸。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "釐王三年,齐桓公始霸。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE\nXīwáng sānnián, Qí Huángōng shǐ bà. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hegemony; tyranny"
      ],
      "links": [
        [
          "hegemony",
          "hegemony"
        ],
        [
          "tyranny",
          "tyranny"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cantonese terms with usage examples",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to forcibly occupy, to seize",
          "roman": "bàzhàn",
          "text": "霸佔/霸占",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to stage a sit-in after a plane has landed",
          "roman": "bàjī",
          "text": "霸機/霸机",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "霸位 [Cantonese] ― baa³ wai⁶⁻² [Jyutping] ― to reserve a seat for someone who has not yet arrived",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to occupy; to monopolize"
      ],
      "links": [
        [
          "occupy",
          "occupy"
        ],
        [
          "monopolize",
          "monopolize"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Eastern Min Chinese",
        "Eastern Min terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "伊野霸 [Eastern Min] ― ĭ iā-*bá / [i⁵⁵ ia³³⁻⁵⁵ pɑ²¹³] [Bàng-uâ-cê / IPA] ― s/he is awesome",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "powerful; awesome; impressive"
      ],
      "links": [
        [
          "powerful",
          "powerful"
        ],
        [
          "awesome",
          "awesome"
        ],
        [
          "impressive",
          "impressive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Eastern Min) powerful; awesome; impressive"
      ],
      "tags": [
        "Eastern",
        "Min"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ba⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "baa³"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "ba̿"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "bá"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "pà"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ba³"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "⁵po; ⁵pa"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "ba⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pa⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bà"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bah"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ба"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ba"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ba"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "baa³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ba³"
    },
    {
      "ipa": "/paː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Kienning-Colloquial-Romanized"
      ],
      "zh-pron": "ba̿"
    },
    {
      "ipa": "/pa³³/",
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Foochow-Romanized",
        "Fuzhou"
      ],
      "zh-pron": "bá"
    },
    {
      "ipa": "/pɑ²¹³/",
      "tags": [
        "Fuzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "pà"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "pax"
    },
    {
      "ipa": "/pa²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pa⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pa²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pa¹¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pa²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "pà"
    },
    {
      "ipa": "/pa²¹³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁵po; ⁵pa"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "po^去; pa^去"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "²po; ²pa"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/po³⁴/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/pa³⁴/"
    },
    {
      "tags": [
        "Changsha",
        "Wiktionary-specific",
        "Xiang"
      ],
      "zh-pron": "ba⁴"
    },
    {
      "ipa": "/pa̠⁴⁵/",
      "tags": [
        "Changsha",
        "Sinological-IPA",
        "Xiang"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "paeH"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*pˤrak-s/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*praːɡs/"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/paː³³/"
    },
    {
      "ipa": "/pa³³/"
    },
    {
      "ipa": "/pɑ²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/pa²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pa⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pa²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pa¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pa²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pa²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/po³⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/pa³⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/pa̠⁴⁵/"
    },
    {
      "other": "/*pˤrak-s/"
    },
    {
      "other": "/*praːɡs/"
    }
  ],
  "word": "霸"
}

{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "魄",
        "2": "soul",
        "id": "2"
      },
      "expansion": "魄 (OC *pʰraːɡ, “soul”)",
      "name": "och-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "白",
        "2": "white"
      },
      "expansion": "白 (OC *braːɡ, “white”)",
      "name": "och-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Schuessler, 2007"
      },
      "expansion": "Schuessler, 2007",
      "name": "zh-ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Wang, 1923"
      },
      "expansion": "Wang, 1923",
      "name": "zh-ref"
    }
  ],
  "etymology_text": "Same word as 魄 (OC *pʰraːɡ, “soul”) and cognate with 白 (OC *braːɡ, “white”) (Schuessler, 2007). Chiefly attested in Zhou-era bronze inscriptions for calendrical functions (Wang, 1923).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "霸",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "pò, “illuminated part of the moon”",
          "word": "魄"
        }
      ],
      "categories": [
        "Chinese terms with archaic senses",
        "zh:Chinese astronomy"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 魄 (pò, “illuminated part of the moon”)"
      ],
      "links": [
        [
          "Chinese",
          "Chinese"
        ],
        [
          "astronomy",
          "astronomy"
        ],
        [
          "魄",
          "魄#Chinese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, Chinese astronomy) Alternative form of 魄 (pò, “illuminated part of the moon”)"
      ],
      "tags": [
        "Chinese",
        "alt-of",
        "alternative",
        "archaic"
      ],
      "topics": [
        "astronomy",
        "natural-sciences"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "moonlight in the beginning of a lunar month right after the new moon"
      ],
      "links": [
        [
          "moonlight",
          "moonlight"
        ],
        [
          "lunar month",
          "lunar month"
        ],
        [
          "new moon",
          "new moon"
        ]
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "po⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄛˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "paak³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pwò"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "poh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "по"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "po"
    },
    {
      "ipa": "/pʰu̯ɔ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "paak"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "paak⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "pag³"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaːk̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*[pʰˤ]rak/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰu̯ɔ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaːk̚³/"
    },
    {
      "other": "[pʰˤ]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Zhou dynasty"
  ],
  "word": "霸"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.