See 霓裳羽衣舞 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "霓裳羽衣舞", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "A gust of wind caused her celestial sleeves to flutter, Just like when she used to perform the Dance of rainbow skirts and feather robes.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 806 CE, Bai Juyi, Song of Everlasting Regret", "roman": "Fēng chuī xiān mèi piāopiāo jǔ, yóu sì Níshangyǔyīwǔ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "風吹仙袂飄飄舉,猶似霓裳羽衣舞。", "type": "quote" }, { "english": "A gust of wind caused her celestial sleeves to flutter, Just like when she used to perform the Dance of rainbow skirts and feather robes.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 806 CE, Bai Juyi, Song of Everlasting Regret", "roman": "Fēng chuī xiān mèi piāopiāo jǔ, yóu sì Níshangyǔyīwǔ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "风吹仙袂飘飘举,犹似霓裳羽衣舞。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "accompanying dance for the Song of rainbow skirts and feather robes (a famous musical composition from the Tang Dynasty)" ], "id": "en-霓裳羽衣舞-zh-name--IeOKhoU", "raw_glosses": [ "(archaic) accompanying dance for the Song of rainbow skirts and feather robes (a famous musical composition from the Tang Dynasty)" ], "related": [ { "roman": "Níchángyǔyīqǔ", "word": "霓裳羽衣曲" } ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "Níchángyǔyīwǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄋㄧˊ ㄔㄤˊ ㄩˇ ㄧ ㄨˇ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "Níchángyǔyīwǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "Níchángyǔyiwǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "Ni²-chʻang²-yü³-i¹-wu³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "Ní-cháng-yǔ-yī-wǔ" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "Nicharngyeuiwuu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Ничанъюйиу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Ničanʺjujiu" }, { "ipa": "/ni³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ y²¹⁴⁻²¹ i⁵⁵ u²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ni³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ y²¹⁴⁻²¹ i⁵⁵ u²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" } ], "word": "霓裳羽衣舞" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "霓裳羽衣舞", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "name", "related": [ { "roman": "Níchángyǔyīqǔ", "word": "霓裳羽衣曲" } ], "senses": [ { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 羽", "Chinese terms spelled with 舞", "Chinese terms spelled with 衣", "Chinese terms spelled with 裳", "Chinese terms spelled with 霓", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with archaic senses", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin lemmas", "Mandarin proper nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "A gust of wind caused her celestial sleeves to flutter, Just like when she used to perform the Dance of rainbow skirts and feather robes.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 806 CE, Bai Juyi, Song of Everlasting Regret", "roman": "Fēng chuī xiān mèi piāopiāo jǔ, yóu sì Níshangyǔyīwǔ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "風吹仙袂飄飄舉,猶似霓裳羽衣舞。", "type": "quote" }, { "english": "A gust of wind caused her celestial sleeves to flutter, Just like when she used to perform the Dance of rainbow skirts and feather robes.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 806 CE, Bai Juyi, Song of Everlasting Regret", "roman": "Fēng chuī xiān mèi piāopiāo jǔ, yóu sì Níshangyǔyīwǔ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "风吹仙袂飘飘举,犹似霓裳羽衣舞。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "accompanying dance for the Song of rainbow skirts and feather robes (a famous musical composition from the Tang Dynasty)" ], "raw_glosses": [ "(archaic) accompanying dance for the Song of rainbow skirts and feather robes (a famous musical composition from the Tang Dynasty)" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "Níchángyǔyīwǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄋㄧˊ ㄔㄤˊ ㄩˇ ㄧ ㄨˇ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "Níchángyǔyīwǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "Níchángyǔyiwǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "Ni²-chʻang²-yü³-i¹-wu³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "Ní-cháng-yǔ-yī-wǔ" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "Nicharngyeuiwuu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Ничанъюйиу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Ničanʺjujiu" }, { "ipa": "/ni³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ y²¹⁴⁻²¹ i⁵⁵ u²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ni³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ y²¹⁴⁻²¹ i⁵⁵ u²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" } ], "word": "霓裳羽衣舞" }
Download raw JSONL data for 霓裳羽衣舞 meaning in Chinese (2.8kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "霓裳羽衣舞" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "霓裳羽衣舞", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.