"電信詐騙" meaning in Chinese

See 電信詐騙 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ti̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ɕin⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂä⁵¹⁻⁵³ pʰi̯ɛn⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tiːn²² sɵn³³ t͡saː³³ pʰiːn³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tiaŋ³⁵⁻¹¹ siŋ²¹³ t͡sa²¹³⁻⁵⁵ pʰiaŋ²¹³/ [Sinological-IPA, Teochew], /ti̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ɕin⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂä⁵¹⁻⁵³ pʰi̯ɛn⁵¹/, /tiːn²² sɵn³³ t͡saː³³ pʰiːn³³/, /tiaŋ³⁵⁻¹¹ siŋ²¹³ t͡sa²¹³⁻⁵⁵ pʰiaŋ²¹³/ Chinese transliterations: diànxìn zhàpiàn [Mandarin, Pinyin], ㄉㄧㄢˋ ㄒㄧㄣˋ ㄓㄚˋ ㄆㄧㄢˋ [Mandarin, bopomofo], din⁶ seon³ zaa³ pin³ [Cantonese, Jyutping], diang⁶ sing³ za³ piang³, diànxìn zhàpiàn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], diànsìn jhàpiàn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tien⁴-hsin⁴ cha⁴-pʻien⁴ [Mandarin, Wade-Giles], dyàn-syìn jà-pyàn [Mandarin, Yale], diannshinn jahpiann [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], дяньсинь чжапянь [Mandarin, Palladius], djanʹsinʹ čžapjanʹ [Mandarin, Palladius], dihn seun ja pin [Cantonese, Yale], din⁶ soen³ dzaa³ pin³ [Cantonese, Pinyin], din⁶ sên³ za³ pin³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], diang⁶ sing³ za³ piang³ [Peng'im, Teochew], tiăng sìng tsà phiàng [POJ, Teochew] Forms: 电信诈骗
Head templates: {{head|zh|noun}} 電信詐騙
  1. phone fraud
    Sense id: en-電信詐騙-zh-noun-2j8E2mya
  2. (Internet slang, humorous) rickroll Tags: Internet, humorous
    Sense id: en-電信詐騙-zh-noun-NMXxZvar Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 9 91 Disambiguation of Pages with 1 entry: 11 89 Disambiguation of Pages with entries: 6 94
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 電詐/电诈 (diànzhà), 電詐 (diànzhà), 电诈 (diànzhà), 電騙, 电骗
{
  "forms": [
    {
      "form": "电信诈骗",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "電信詐騙",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "phone fraud"
      ],
      "id": "en-電信詐騙-zh-noun-2j8E2mya",
      "links": [
        [
          "phone",
          "phone"
        ],
        [
          "fraud",
          "fraud"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 91",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 94",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rickroll"
      ],
      "id": "en-電信詐騙-zh-noun-NMXxZvar",
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "rickroll",
          "rickroll"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang, humorous) rickroll"
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "humorous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "diànxìn zhàpiàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄧㄢˋ ㄒㄧㄣˋ ㄓㄚˋ ㄆㄧㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "din⁶ seon³ zaa³ pin³"
    },
    {
      "zh-pron": "diang⁶ sing³ za³ piang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "diànxìn zhàpiàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "diànsìn jhàpiàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tien⁴-hsin⁴ cha⁴-pʻien⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dyàn-syìn jà-pyàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "diannshinn jahpiann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дяньсинь чжапянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "djanʹsinʹ čžapjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ɕin⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂä⁵¹⁻⁵³ pʰi̯ɛn⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dihn seun ja pin"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "din⁶ soen³ dzaa³ pin³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "din⁶ sên³ za³ pin³"
    },
    {
      "ipa": "/tiːn²² sɵn³³ t͡saː³³ pʰiːn³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "diang⁶ sing³ za³ piang³"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tiăng sìng tsà phiàng"
    },
    {
      "ipa": "/tiaŋ³⁵⁻¹¹ siŋ²¹³ t͡sa²¹³⁻⁵⁵ pʰiaŋ²¹³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ɕin⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂä⁵¹⁻⁵³ pʰi̯ɛn⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tiːn²² sɵn³³ t͡saː³³ pʰiːn³³/"
    },
    {
      "ipa": "/tiaŋ³⁵⁻¹¹ siŋ²¹³ t͡sa²¹³⁻⁵⁵ pʰiaŋ²¹³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "diànzhà",
      "word": "電詐/电诈"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "diànzhà",
      "word": "電詐"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "diànzhà",
      "word": "电诈"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "電騙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "电骗"
    }
  ],
  "word": "電信詐騙"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 信",
    "Chinese terms spelled with 詐",
    "Chinese terms spelled with 電",
    "Chinese terms spelled with 騙",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "电信诈骗",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "電信詐騙",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "phone fraud"
      ],
      "links": [
        [
          "phone",
          "phone"
        ],
        [
          "fraud",
          "fraud"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese humorous terms",
        "Chinese internet slang"
      ],
      "glosses": [
        "rickroll"
      ],
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "rickroll",
          "rickroll"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang, humorous) rickroll"
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "humorous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "diànxìn zhàpiàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄧㄢˋ ㄒㄧㄣˋ ㄓㄚˋ ㄆㄧㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "din⁶ seon³ zaa³ pin³"
    },
    {
      "zh-pron": "diang⁶ sing³ za³ piang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "diànxìn zhàpiàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "diànsìn jhàpiàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tien⁴-hsin⁴ cha⁴-pʻien⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dyàn-syìn jà-pyàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "diannshinn jahpiann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дяньсинь чжапянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "djanʹsinʹ čžapjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ɕin⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂä⁵¹⁻⁵³ pʰi̯ɛn⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dihn seun ja pin"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "din⁶ soen³ dzaa³ pin³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "din⁶ sên³ za³ pin³"
    },
    {
      "ipa": "/tiːn²² sɵn³³ t͡saː³³ pʰiːn³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "diang⁶ sing³ za³ piang³"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tiăng sìng tsà phiàng"
    },
    {
      "ipa": "/tiaŋ³⁵⁻¹¹ siŋ²¹³ t͡sa²¹³⁻⁵⁵ pʰiaŋ²¹³/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ti̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ɕin⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂä⁵¹⁻⁵³ pʰi̯ɛn⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tiːn²² sɵn³³ t͡saː³³ pʰiːn³³/"
    },
    {
      "ipa": "/tiaŋ³⁵⁻¹¹ siŋ²¹³ t͡sa²¹³⁻⁵⁵ pʰiaŋ²¹³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "diànzhà",
      "word": "電詐/电诈"
    },
    {
      "roman": "diànzhà",
      "word": "電詐"
    },
    {
      "roman": "diànzhà",
      "word": "电诈"
    },
    {
      "word": "電騙"
    },
    {
      "word": "电骗"
    }
  ],
  "word": "電信詐騙"
}

Download raw JSONL data for 電信詐騙 meaning in Chinese (2.9kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "電信詐騙"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "電信詐騙",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: \"Southern Min (Teochew, Peng'im)\"",
  "path": [
    "電信詐騙"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "電信詐騙",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "電信詐騙"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "電信詐騙",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "電信詐騙"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "電信詐騙",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.