"雨後春筍" meaning in Chinese

See 雨後春筍 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /y²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵ su̯ən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jyː¹³ hɐu̯²² t͡sʰɵn⁵⁵ sɵn³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /u⁵³⁻⁴⁴ hɔ²²⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻²² sun⁵³/ [Hokkien, Xiamen], /u⁵³⁻⁴⁴ au³³⁻¹¹ t͡sʰun⁴⁴⁻³³ sun⁵³/ [Hokkien, Taipei], /u⁴¹⁻⁴⁴ au³³⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻³³ sun⁴¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /y²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵ su̯ən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /jyː¹³ hɐu̯²² t͡sʰɵn⁵⁵ sɵn³⁵/, /u⁵³⁻⁴⁴ hɔ²²⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻²² sun⁵³/, /u⁵³⁻⁴⁴ au³³⁻¹¹ t͡sʰun⁴⁴⁻³³ sun⁵³/, /u⁴¹⁻⁴⁴ au³³⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻³³ sun⁴¹/ Chinese transliterations: yǔhòuchūnsǔn [Mandarin, Pinyin], ㄩˇ ㄏㄡˋ ㄔㄨㄣ ㄙㄨㄣˇ [Mandarin, bopomofo], jyu⁵ hau⁶ ceon¹ seon² [Cantonese, Jyutping], ú-hō͘-chhun-sún, ú-āu-chhun-sún, yǔhòuchūnsǔn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yǔhòuchunsǔn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], yü³-hou⁴-chʻun¹-sun³ [Mandarin, Wade-Giles], yǔ-hòu-chwūn-swǔn [Mandarin, Yale], yeuhowchuensoen [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], юйхоучуньсунь [Mandarin, Palladius], jujxoučunʹsunʹ [Mandarin, Palladius], yúh hauh chēun séun [Cantonese, Yale], jy⁵ hau⁶ tsoen¹ soen² [Cantonese, Pinyin], yu⁵ heo⁶ cên¹ sên² [Cantonese, Guangdong-Romanization], ú-hō͘-chhun-sún [Hokkien, POJ], ú-hōo-tshun-sún [Hokkien, Tai-lo], w'hoxzhunsuon [Hokkien, Phofsit-Daibuun], ú-āu-chhun-sún [Hokkien, POJ], ú-āu-tshun-sún [Hokkien, Tai-lo], wauxzhunsuon [Hokkien, Phofsit-Daibuun] Forms: 雨后春笋
Head templates: {{head|zh|idiom}} 雨後春筍
  1. (figurative) many things coming into being in rapid succession (after a certain timepoint) Tags: figuratively, idiomatic
{
  "forms": [
    {
      "form": "雨后春笋",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "雨後春筍",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "spring bamboo after the rain",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hokkien chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "many things coming into being in rapid succession (after a certain timepoint)"
      ],
      "id": "en-雨後春筍-zh-phrase-UTOXz8CR",
      "links": [
        [
          "coming into being",
          "coming into being"
        ],
        [
          "rapid",
          "rapid"
        ],
        [
          "succession",
          "succession"
        ],
        [
          "certain",
          "certain"
        ],
        [
          "timepoint",
          "timepoint"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) many things coming into being in rapid succession (after a certain timepoint)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǔhòuchūnsǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄩˇ ㄏㄡˋ ㄔㄨㄣ ㄙㄨㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jyu⁵ hau⁶ ceon¹ seon²"
    },
    {
      "zh-pron": "ú-hō͘-chhun-sún"
    },
    {
      "zh-pron": "ú-āu-chhun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yǔhòuchūnsǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǔhòuchunsǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yü³-hou⁴-chʻun¹-sun³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yǔ-hòu-chwūn-swǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yeuhowchuensoen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "юйхоучуньсунь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "jujxoučunʹsunʹ"
    },
    {
      "ipa": "/y²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵ su̯ən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yúh hauh chēun séun"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jy⁵ hau⁶ tsoen¹ soen²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yu⁵ heo⁶ cên¹ sên²"
    },
    {
      "ipa": "/jyː¹³ hɐu̯²² t͡sʰɵn⁵⁵ sɵn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "ú-hō͘-chhun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "ú-hōo-tshun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "w'hoxzhunsuon"
    },
    {
      "ipa": "/u⁵³⁻⁴⁴ hɔ²²⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻²² sun⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "ú-āu-chhun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "ú-āu-tshun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "wauxzhunsuon"
    },
    {
      "ipa": "/u⁵³⁻⁴⁴ au³³⁻¹¹ t͡sʰun⁴⁴⁻³³ sun⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/u⁴¹⁻⁴⁴ au³³⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻³³ sun⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/y²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵ su̯ən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/jyː¹³ hɐu̯²² t͡sʰɵn⁵⁵ sɵn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/u⁵³⁻⁴⁴ hɔ²²⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻²² sun⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/u⁵³⁻⁴⁴ au³³⁻¹¹ t͡sʰun⁴⁴⁻³³ sun⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/u⁴¹⁻⁴⁴ au³³⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻³³ sun⁴¹/"
    }
  ],
  "word": "雨後春筍"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "雨后春笋",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "雨後春筍",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "spring bamboo after the rain",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 後",
        "Chinese terms spelled with 春",
        "Chinese terms spelled with 筍",
        "Chinese terms spelled with 雨",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Hokkien chengyu",
        "Hokkien idioms",
        "Hokkien lemmas",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "many things coming into being in rapid succession (after a certain timepoint)"
      ],
      "links": [
        [
          "coming into being",
          "coming into being"
        ],
        [
          "rapid",
          "rapid"
        ],
        [
          "succession",
          "succession"
        ],
        [
          "certain",
          "certain"
        ],
        [
          "timepoint",
          "timepoint"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) many things coming into being in rapid succession (after a certain timepoint)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǔhòuchūnsǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄩˇ ㄏㄡˋ ㄔㄨㄣ ㄙㄨㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jyu⁵ hau⁶ ceon¹ seon²"
    },
    {
      "zh-pron": "ú-hō͘-chhun-sún"
    },
    {
      "zh-pron": "ú-āu-chhun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yǔhòuchūnsǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǔhòuchunsǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yü³-hou⁴-chʻun¹-sun³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yǔ-hòu-chwūn-swǔn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yeuhowchuensoen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "юйхоучуньсунь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "jujxoučunʹsunʹ"
    },
    {
      "ipa": "/y²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵ su̯ən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yúh hauh chēun séun"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jy⁵ hau⁶ tsoen¹ soen²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yu⁵ heo⁶ cên¹ sên²"
    },
    {
      "ipa": "/jyː¹³ hɐu̯²² t͡sʰɵn⁵⁵ sɵn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "ú-hō͘-chhun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "ú-hōo-tshun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "w'hoxzhunsuon"
    },
    {
      "ipa": "/u⁵³⁻⁴⁴ hɔ²²⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻²² sun⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "ú-āu-chhun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "ú-āu-tshun-sún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "wauxzhunsuon"
    },
    {
      "ipa": "/u⁵³⁻⁴⁴ au³³⁻¹¹ t͡sʰun⁴⁴⁻³³ sun⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/u⁴¹⁻⁴⁴ au³³⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻³³ sun⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/y²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵ su̯ən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/jyː¹³ hɐu̯²² t͡sʰɵn⁵⁵ sɵn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/u⁵³⁻⁴⁴ hɔ²²⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻²² sun⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/u⁵³⁻⁴⁴ au³³⁻¹¹ t͡sʰun⁴⁴⁻³³ sun⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/u⁴¹⁻⁴⁴ au³³⁻²¹ t͡sʰun⁴⁴⁻³³ sun⁴¹/"
    }
  ],
  "word": "雨後春筍"
}

Download raw JSONL data for 雨後春筍 meaning in Chinese (3.5kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "雨後春筍"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "雨後春筍",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "雨後春筍"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "雨後春筍",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "雨後春筍"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "雨後春筍",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "雨後春筍"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "雨後春筍",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.