See 雞犬不驚 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "鸡犬不惊", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "雞犬不驚", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "to not startle the chickens and dogs [of the enemy]", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "well-disciplined and not injuring the people in the least" ], "id": "en-雞犬不驚-zh-phrase-Id6CyxFm", "links": [ [ "army", "army" ], [ "well", "well" ], [ "disciplined", "disciplined" ], [ "injuring", "injure" ], [ "people", "people" ], [ "in the least", "in the least" ] ], "raw_glosses": [ "(of an army) well-disciplined and not injuring the people in the least" ], "raw_tags": [ "of an army" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "jīquǎnbùjīng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄐㄧ ㄑㄩㄢˇ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄥ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "jīquǎnbùjīng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jicyuǎnbùjing" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chi¹-chʻüan³-pu⁴-ching¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jī-chywǎn-bù-jīng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jicheuanbujing" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цзицюаньбуцзин" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "czicjuanʹbuczin" }, { "ipa": "/t͡ɕi⁵⁵ t͡ɕʰy̯ɛn²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ t͡ɕiŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡ɕi⁵⁵ t͡ɕʰy̯ɛn²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ t͡ɕiŋ⁵⁵/" } ], "word": "雞犬不驚" }
{ "forms": [ { "form": "鸡犬不惊", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "雞犬不驚", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "to not startle the chickens and dogs [of the enemy]", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 不", "Chinese terms spelled with 犬", "Chinese terms spelled with 雞", "Chinese terms spelled with 驚", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "well-disciplined and not injuring the people in the least" ], "links": [ [ "army", "army" ], [ "well", "well" ], [ "disciplined", "disciplined" ], [ "injuring", "injure" ], [ "people", "people" ], [ "in the least", "in the least" ] ], "raw_glosses": [ "(of an army) well-disciplined and not injuring the people in the least" ], "raw_tags": [ "of an army" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "jīquǎnbùjīng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄐㄧ ㄑㄩㄢˇ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄥ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "jīquǎnbùjīng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jicyuǎnbùjing" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chi¹-chʻüan³-pu⁴-ching¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jī-chywǎn-bù-jīng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jicheuanbujing" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "цзицюаньбуцзин" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "czicjuanʹbuczin" }, { "ipa": "/t͡ɕi⁵⁵ t͡ɕʰy̯ɛn²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ t͡ɕiŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/t͡ɕi⁵⁵ t͡ɕʰy̯ɛn²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ t͡ɕiŋ⁵⁵/" } ], "word": "雞犬不驚" }
Download raw JSONL data for 雞犬不驚 meaning in Chinese (1.9kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "雞犬不驚" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "雞犬不驚", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.