"雙減" meaning in Chinese

See 雙減 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʂu̯ɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʂu̯ɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ Chinese transliterations: shuāngjiǎn [Mandarin, Pinyin], ㄕㄨㄤ ㄐㄧㄢˇ [Mandarin, bopomofo], shuāngjiǎn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shuangjiǎn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shuang¹-chien³ [Mandarin, Wade-Giles], shwāng-jyǎn [Mandarin, Yale], shuangjean [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шуанцзянь [Mandarin, Palladius], šuanczjanʹ [Mandarin, Palladius] Forms: 双减
Head templates: {{head|zh|noun}} 雙減
  1. (Mainland China, education, neologism) Short for 減輕義務教育階段學生作業和校外培訓負擔/减轻义务教育阶段学生作业和校外培训负担 (jiǎnqīng yìwù jiàoyù jiēduàn xuéshēng zuòyè hé xiàowài péixùn fùdān, “Double Reduction Policy, announced by the PRC in 2021, aiming to alleviate academic pressure on students in compulsory education by reducing the amount of homework and banning for-profit after-school academic classes”). Tags: Mainland-China, abbreviation, alt-of, neologism Alternative form of: 減輕義務教育階段學生作業和校外培訓負擔 (extra: jiǎnqīng yìwù jiàoyù jiēduàn xuéshēng zuòyè hé xiàowài péixùn fùdān, “Double Reduction Policy, announced by the PRC in 2021, aiming to alleviate academic pressure on students in compulsory education by reducing the amount of homework and banning for-profit after-school academic classes”), 减轻义务教育阶段学生作业和校外培训负担 (extra: jiǎnqīng yìwù jiàoyù jiēduàn xuéshēng zuòyè hé xiàowài péixùn fùdān, “Double Reduction Policy, announced by the PRC in 2021, aiming to alleviate academic pressure on students in compulsory education by reducing the amount of homework and banning for-profit after-school academic classes”) Categories (topical): Education
{
  "forms": [
    {
      "form": "双减",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "雙減",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "jiǎnqīng yìwù jiàoyù jiēduàn xuéshēng zuòyè hé xiàowài péixùn fùdān, “Double Reduction Policy, announced by the PRC in 2021, aiming to alleviate academic pressure on students in compulsory education by reducing the amount of homework and banning for-profit after-school academic classes”",
          "word": "減輕義務教育階段學生作業和校外培訓負擔"
        },
        {
          "extra": "jiǎnqīng yìwù jiàoyù jiēduàn xuéshēng zuòyè hé xiàowài péixùn fùdān, “Double Reduction Policy, announced by the PRC in 2021, aiming to alleviate academic pressure on students in compulsory education by reducing the amount of homework and banning for-profit after-school academic classes”",
          "word": "减轻义务教育阶段学生作业和校外培训负担"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mainland China Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Education",
          "orig": "zh:Education",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for 減輕義務教育階段學生作業和校外培訓負擔/减轻义务教育阶段学生作业和校外培训负担 (jiǎnqīng yìwù jiàoyù jiēduàn xuéshēng zuòyè hé xiàowài péixùn fùdān, “Double Reduction Policy, announced by the PRC in 2021, aiming to alleviate academic pressure on students in compulsory education by reducing the amount of homework and banning for-profit after-school academic classes”)."
      ],
      "id": "en-雙減-zh-noun-WtQsG-Vh",
      "links": [
        [
          "education",
          "education"
        ],
        [
          "減輕",
          "減輕"
        ],
        [
          "義務教育",
          "義務教育"
        ],
        [
          "階段",
          "階段"
        ],
        [
          "學生",
          "學生"
        ],
        [
          "作業",
          "作業"
        ],
        [
          "和",
          "和"
        ],
        [
          "校外",
          "校外"
        ],
        [
          "培訓",
          "培訓"
        ],
        [
          "負擔",
          "負擔"
        ],
        [
          "减轻",
          "减轻"
        ],
        [
          "义务教育",
          "义务教育"
        ],
        [
          "阶段",
          "阶段"
        ],
        [
          "学生",
          "学生"
        ],
        [
          "作业",
          "作业"
        ],
        [
          "培训",
          "培训"
        ],
        [
          "负担",
          "负担"
        ],
        [
          "PRC",
          "PRC"
        ],
        [
          "alleviate",
          "alleviate"
        ],
        [
          "academic",
          "academic"
        ],
        [
          "pressure",
          "pressure"
        ],
        [
          "compulsory education",
          "compulsory education"
        ],
        [
          "homework",
          "homework"
        ],
        [
          "for-profit",
          "for-profit"
        ],
        [
          "after-school",
          "after-school"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mainland China, education, neologism) Short for 減輕義務教育階段學生作業和校外培訓負擔/减轻义务教育阶段学生作业和校外培训负担 (jiǎnqīng yìwù jiàoyù jiēduàn xuéshēng zuòyè hé xiàowài péixùn fùdān, “Double Reduction Policy, announced by the PRC in 2021, aiming to alleviate academic pressure on students in compulsory education by reducing the amount of homework and banning for-profit after-school academic classes”)."
      ],
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "neologism"
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shuāngjiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄨㄤ ㄐㄧㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shuāngjiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shuangjiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shuang¹-chien³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shwāng-jyǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shuangjean"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шуанцзянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šuanczjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʂu̯ɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂu̯ɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "雙減"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "双减",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "雙減",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "jiǎnqīng yìwù jiàoyù jiēduàn xuéshēng zuòyè hé xiàowài péixùn fùdān, “Double Reduction Policy, announced by the PRC in 2021, aiming to alleviate academic pressure on students in compulsory education by reducing the amount of homework and banning for-profit after-school academic classes”",
          "word": "減輕義務教育階段學生作業和校外培訓負擔"
        },
        {
          "extra": "jiǎnqīng yìwù jiàoyù jiēduàn xuéshēng zuòyè hé xiàowài péixùn fùdān, “Double Reduction Policy, announced by the PRC in 2021, aiming to alleviate academic pressure on students in compulsory education by reducing the amount of homework and banning for-profit after-school academic classes”",
          "word": "减轻义务教育阶段学生作业和校外培训负担"
        }
      ],
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese neologisms",
        "Chinese nouns",
        "Chinese short forms",
        "Chinese terms spelled with 減",
        "Chinese terms spelled with 雙",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mainland China Chinese",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "zh:Education"
      ],
      "glosses": [
        "Short for 減輕義務教育階段學生作業和校外培訓負擔/减轻义务教育阶段学生作业和校外培训负担 (jiǎnqīng yìwù jiàoyù jiēduàn xuéshēng zuòyè hé xiàowài péixùn fùdān, “Double Reduction Policy, announced by the PRC in 2021, aiming to alleviate academic pressure on students in compulsory education by reducing the amount of homework and banning for-profit after-school academic classes”)."
      ],
      "links": [
        [
          "education",
          "education"
        ],
        [
          "減輕",
          "減輕"
        ],
        [
          "義務教育",
          "義務教育"
        ],
        [
          "階段",
          "階段"
        ],
        [
          "學生",
          "學生"
        ],
        [
          "作業",
          "作業"
        ],
        [
          "和",
          "和"
        ],
        [
          "校外",
          "校外"
        ],
        [
          "培訓",
          "培訓"
        ],
        [
          "負擔",
          "負擔"
        ],
        [
          "减轻",
          "减轻"
        ],
        [
          "义务教育",
          "义务教育"
        ],
        [
          "阶段",
          "阶段"
        ],
        [
          "学生",
          "学生"
        ],
        [
          "作业",
          "作业"
        ],
        [
          "培训",
          "培训"
        ],
        [
          "负担",
          "负担"
        ],
        [
          "PRC",
          "PRC"
        ],
        [
          "alleviate",
          "alleviate"
        ],
        [
          "academic",
          "academic"
        ],
        [
          "pressure",
          "pressure"
        ],
        [
          "compulsory education",
          "compulsory education"
        ],
        [
          "homework",
          "homework"
        ],
        [
          "for-profit",
          "for-profit"
        ],
        [
          "after-school",
          "after-school"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mainland China, education, neologism) Short for 減輕義務教育階段學生作業和校外培訓負擔/减轻义务教育阶段学生作业和校外培训负担 (jiǎnqīng yìwù jiàoyù jiēduàn xuéshēng zuòyè hé xiàowài péixùn fùdān, “Double Reduction Policy, announced by the PRC in 2021, aiming to alleviate academic pressure on students in compulsory education by reducing the amount of homework and banning for-profit after-school academic classes”)."
      ],
      "tags": [
        "Mainland-China",
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "neologism"
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shuāngjiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄨㄤ ㄐㄧㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shuāngjiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shuangjiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shuang¹-chien³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shwāng-jyǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shuangjean"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шуанцзянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šuanczjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʂu̯ɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂu̯ɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "雙減"
}

Download raw JSONL data for 雙減 meaning in Chinese (3.8kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "雙減"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "雙減",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.