"雙宿雙飛" meaning in Chinese

See 雙宿雙飛 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʂu̯ɑŋ⁵⁵ su⁵¹ ʂu̯ɑŋ⁵⁵ feɪ̯⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sœːŋ⁵⁵ sʊk̚⁵ sœːŋ⁵⁵ fei̯⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʂu̯ɑŋ⁵⁵ su⁵¹ ʂu̯ɑŋ⁵⁵ feɪ̯⁵⁵/, /sœːŋ⁵⁵ sʊk̚⁵ sœːŋ⁵⁵ fei̯⁵⁵/ Chinese transliterations: shuāngsùshuāngfēi [Mandarin, Pinyin], ㄕㄨㄤ ㄙㄨˋ ㄕㄨㄤ ㄈㄟ [Mandarin, bopomofo], soeng¹ suk¹ soeng¹ fei¹ [Cantonese, Jyutping], shuāngsùshuāngfēi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shuangsùshuangfei [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shuang¹-su⁴-shuang¹-fei¹ [Mandarin, Wade-Giles], shwāng-sù-shwāng-fēi [Mandarin, Yale], shuangsuhshuangfei [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шуансушуанфэй [Mandarin, Palladius], šuansušuanfɛj [Mandarin, Palladius], sēung sūk sēung fēi [Cantonese, Yale], soeng¹ suk⁷ soeng¹ fei¹ [Cantonese, Pinyin], sêng¹ sug¹ sêng¹ féi¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 双宿双飞
Head templates: {{head|zh|idiom}} 雙宿雙飛
  1. (of a pair of lovers) to be intimate and inseparable; to live in each other's pockets Tags: idiomatic
    Sense id: en-雙宿雙飛-zh-phrase--S-yIPeI Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 雙宿雙飛 meaning in Chinese (2.2kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "双宿双飞",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "雙宿雙飛",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be intimate and inseparable; to live in each other's pockets"
      ],
      "id": "en-雙宿雙飛-zh-phrase--S-yIPeI",
      "links": [
        [
          "pair",
          "pair"
        ],
        [
          "lover",
          "lover"
        ],
        [
          "intimate",
          "intimate"
        ],
        [
          "inseparable",
          "inseparable"
        ],
        [
          "live in each other's pockets",
          "live in each other's pockets"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a pair of lovers) to be intimate and inseparable; to live in each other's pockets"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a pair of lovers"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shuāngsùshuāngfēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄨㄤ ㄙㄨˋ ㄕㄨㄤ ㄈㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "soeng¹ suk¹ soeng¹ fei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shuāngsùshuāngfēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shuangsùshuangfei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shuang¹-su⁴-shuang¹-fei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shwāng-sù-shwāng-fēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shuangsuhshuangfei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шуансушуанфэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šuansušuanfɛj"
    },
    {
      "ipa": "/ʂu̯ɑŋ⁵⁵ su⁵¹ ʂu̯ɑŋ⁵⁵ feɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sēung sūk sēung fēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "soeng¹ suk⁷ soeng¹ fei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "sêng¹ sug¹ sêng¹ féi¹"
    },
    {
      "ipa": "/sœːŋ⁵⁵ sʊk̚⁵ sœːŋ⁵⁵ fei̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂu̯ɑŋ⁵⁵ su⁵¹ ʂu̯ɑŋ⁵⁵ feɪ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sœːŋ⁵⁵ sʊk̚⁵ sœːŋ⁵⁵ fei̯⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "雙宿雙飛"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "双宿双飞",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "雙宿雙飛",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to be intimate and inseparable; to live in each other's pockets"
      ],
      "links": [
        [
          "pair",
          "pair"
        ],
        [
          "lover",
          "lover"
        ],
        [
          "intimate",
          "intimate"
        ],
        [
          "inseparable",
          "inseparable"
        ],
        [
          "live in each other's pockets",
          "live in each other's pockets"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a pair of lovers) to be intimate and inseparable; to live in each other's pockets"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a pair of lovers"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shuāngsùshuāngfēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄨㄤ ㄙㄨˋ ㄕㄨㄤ ㄈㄟ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "soeng¹ suk¹ soeng¹ fei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shuāngsùshuāngfēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shuangsùshuangfei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shuang¹-su⁴-shuang¹-fei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shwāng-sù-shwāng-fēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shuangsuhshuangfei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шуансушуанфэй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šuansušuanfɛj"
    },
    {
      "ipa": "/ʂu̯ɑŋ⁵⁵ su⁵¹ ʂu̯ɑŋ⁵⁵ feɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sēung sūk sēung fēi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "soeng¹ suk⁷ soeng¹ fei¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "sêng¹ sug¹ sêng¹ féi¹"
    },
    {
      "ipa": "/sœːŋ⁵⁵ sʊk̚⁵ sœːŋ⁵⁵ fei̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂu̯ɑŋ⁵⁵ su⁵¹ ʂu̯ɑŋ⁵⁵ feɪ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sœːŋ⁵⁵ sʊk̚⁵ sœːŋ⁵⁵ fei̯⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "雙宿雙飛"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "雙宿雙飛"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "雙宿雙飛",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "雙宿雙飛"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "雙宿雙飛",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.