"閉關自守" meaning in Chinese

See 閉關自守 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /pi⁵¹ ku̯än⁵⁵ t͡sz̩⁵¹ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pɐi̯³³ kʷaːn⁵⁵ t͡siː²² sɐu̯³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pi⁵¹ ku̯än⁵⁵ t͡sz̩⁵¹ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /pɐi̯³³ kʷaːn⁵⁵ t͡siː²² sɐu̯³⁵/ Chinese transliterations: bìguānzìshǒu [Mandarin, Pinyin], ㄅㄧˋ ㄍㄨㄢ ㄗˋ ㄕㄡˇ [Mandarin, bopomofo], bai³ gwaan¹ zi⁶ sau² [Cantonese, Jyutping], bìguānzìshǒu [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bìguanzìhshǒu [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pi⁴-kuan¹-tzŭ⁴-shou³ [Mandarin, Wade-Giles], bì-gwān-dz̀-shǒu [Mandarin, Yale], bihguantzyhshoou [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], бигуаньцзышоу [Mandarin, Palladius], biguanʹczyšou [Mandarin, Palladius], bai gwāan jih sáu [Cantonese, Yale], bai³ gwaan¹ dzi⁶ sau² [Cantonese, Pinyin], bei³ guan¹ ji⁶ seo² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 閉關自守
  1. to close off the country to the outside world and conduct no trade or exchanges with other countries Tags: idiomatic
    Sense id: en-閉關自守-zh-phrase-D5GWgHti Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 閉關自守 meaning in Chinese (2.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "閉關自守",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to close off the country to the outside world and conduct no trade or exchanges with other countries"
      ],
      "id": "en-閉關自守-zh-phrase-D5GWgHti",
      "links": [
        [
          "close off",
          "close off"
        ],
        [
          "country",
          "country"
        ],
        [
          "outside",
          "outside"
        ],
        [
          "world",
          "world"
        ],
        [
          "conduct",
          "conduct"
        ],
        [
          "trade",
          "trade"
        ],
        [
          "exchange",
          "exchange"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bìguānzìshǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄧˋ ㄍㄨㄢ ㄗˋ ㄕㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bai³ gwaan¹ zi⁶ sau²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bìguānzìshǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bìguanzìhshǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pi⁴-kuan¹-tzŭ⁴-shou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bì-gwān-dz̀-shǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bihguantzyhshoou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бигуаньцзышоу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "biguanʹczyšou"
    },
    {
      "ipa": "/pi⁵¹ ku̯än⁵⁵ t͡sz̩⁵¹ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bai gwāan jih sáu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bai³ gwaan¹ dzi⁶ sau²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bei³ guan¹ ji⁶ seo²"
    },
    {
      "ipa": "/pɐi̯³³ kʷaːn⁵⁵ t͡siː²² sɐu̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pi⁵¹ ku̯än⁵⁵ t͡sz̩⁵¹ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐi̯³³ kʷaːn⁵⁵ t͡siː²² sɐu̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "閉關自守"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "閉關自守",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to close off the country to the outside world and conduct no trade or exchanges with other countries"
      ],
      "links": [
        [
          "close off",
          "close off"
        ],
        [
          "country",
          "country"
        ],
        [
          "outside",
          "outside"
        ],
        [
          "world",
          "world"
        ],
        [
          "conduct",
          "conduct"
        ],
        [
          "trade",
          "trade"
        ],
        [
          "exchange",
          "exchange"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bìguānzìshǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄧˋ ㄍㄨㄢ ㄗˋ ㄕㄡˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bai³ gwaan¹ zi⁶ sau²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bìguānzìshǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bìguanzìhshǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pi⁴-kuan¹-tzŭ⁴-shou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bì-gwān-dz̀-shǒu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bihguantzyhshoou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бигуаньцзышоу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "biguanʹczyšou"
    },
    {
      "ipa": "/pi⁵¹ ku̯än⁵⁵ t͡sz̩⁵¹ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bai gwāan jih sáu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bai³ gwaan¹ dzi⁶ sau²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bei³ guan¹ ji⁶ seo²"
    },
    {
      "ipa": "/pɐi̯³³ kʷaːn⁵⁵ t͡siː²² sɐu̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pi⁵¹ ku̯än⁵⁵ t͡sz̩⁵¹ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐi̯³³ kʷaːn⁵⁵ t͡siː²² sɐu̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "閉關自守"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.