"長發" meaning in Chinese

See 長發 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ fä⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ fä⁵⁵/ Chinese transliterations: chángfā [Mandarin, Pinyin], ㄔㄤˊ ㄈㄚ [Mandarin, bopomofo], chángfā [Hanyu-Pinyin, Mandarin], chángfa [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻang²-fa¹ [Mandarin, Wade-Giles], cháng-fā [Mandarin, Yale], charngfa [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чанфа [Mandarin, Palladius], čanfa [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{zh-verb}} 長發
  1. (literary) to have appeared for a long time Tags: literary
    Sense id: en-長發-zh-verb-1EFERUOA Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 長發 meaning in Chinese (1.3kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "長發",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to have appeared for a long time"
      ],
      "id": "en-長發-zh-verb-1EFERUOA",
      "links": [
        [
          "appear",
          "appear"
        ],
        [
          "long",
          "long"
        ],
        [
          "time",
          "time"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to have appeared for a long time"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chángfā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄤˊ ㄈㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chángfā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chángfa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻang²-fa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "cháng-fā"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "charngfa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чанфа"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čanfa"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ fä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ fä⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "長發"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "長發",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese literary terms",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to have appeared for a long time"
      ],
      "links": [
        [
          "appear",
          "appear"
        ],
        [
          "long",
          "long"
        ],
        [
          "time",
          "time"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to have appeared for a long time"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chángfā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄤˊ ㄈㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chángfā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chángfa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻang²-fa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "cháng-fā"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "charngfa"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чанфа"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čanfa"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ fä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ fä⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "長發"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "長發"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "長發",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.