See 錯蕩 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "错荡", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "錯蕩", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 16, 34 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 15, 24 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "What brings you to my humble abode?", "roman": "mat¹ nei⁵ gam³ co³ dong⁶ aa³?", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Traditional-Chinese" ], "text": "乜你咁錯蕩啊?", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 16, 34 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 15, 24 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "What brings you to my humble abode?", "roman": "mat¹ nei⁵ gam³ co³ dong⁶ aa³?", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Simplified-Chinese" ], "text": "乜你咁错荡啊?", "type": "example" } ], "glosses": [ "to wander to the wrong place; to bump into my humble abode" ], "id": "en-錯蕩-zh-verb-uKCfHgxi", "links": [ [ "humble", "humble" ], [ "wander", "wander" ], [ "bump", "bump" ], [ "abode", "abode" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese, humble) to wander to the wrong place; to bump into my humble abode" ], "tags": [ "Cantonese", "humble" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "co³ dong⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "co³ dong⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "cho dohng" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tso³ dong⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "co³ dong⁶" }, { "ipa": "/t͡sʰɔː³³ tɔːŋ²²/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "錯蕩" }
{ "forms": [ { "form": "错荡", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "錯蕩", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese Chinese", "Cantonese lemmas", "Cantonese terms with usage examples", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese humble terms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 蕩", "Chinese terms spelled with 錯", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 16, 34 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 15, 24 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "What brings you to my humble abode?", "roman": "mat¹ nei⁵ gam³ co³ dong⁶ aa³?", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Traditional-Chinese" ], "text": "乜你咁錯蕩啊?", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 16, 34 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 15, 24 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "What brings you to my humble abode?", "roman": "mat¹ nei⁵ gam³ co³ dong⁶ aa³?", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Simplified-Chinese" ], "text": "乜你咁错荡啊?", "type": "example" } ], "glosses": [ "to wander to the wrong place; to bump into my humble abode" ], "links": [ [ "humble", "humble" ], [ "wander", "wander" ], [ "bump", "bump" ], [ "abode", "abode" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese, humble) to wander to the wrong place; to bump into my humble abode" ], "tags": [ "Cantonese", "humble" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "co³ dong⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "co³ dong⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "cho dohng" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tso³ dong⁶" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "co³ dong⁶" }, { "ipa": "/t͡sʰɔː³³ tɔːŋ²²/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "錯蕩" }
Download raw JSONL data for 錯蕩 meaning in Chinese (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.