"金平糖" meaning in Chinese

See 金平糖 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /t͡ɕin⁵⁵ pʰiŋ³⁵ tʰɑŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡ɕin⁵⁵ pʰiŋ³⁵ tʰɑŋ³⁵/ Chinese transliterations: jīnpíngtáng [Mandarin, Pinyin], ㄐㄧㄣ ㄆㄧㄥˊ ㄊㄤˊ [Mandarin, bopomofo], jīnpíngtáng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jinpíngtáng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chin¹-pʻing²-tʻang² [Mandarin, Wade-Giles], jīn-píng-táng [Mandarin, Yale], jinpyngtarng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзиньпинтан [Mandarin, Palladius], czinʹpintan [Mandarin, Palladius]
Etymology: Orthographic borrowing from Japanese 金平糖, from Portuguese confeito. Etymology templates: {{obor|zh|ja|金平糖}} Orthographic borrowing from Japanese 金平糖, {{der|zh|pt|confeito}} Portuguese confeito Head templates: {{head|zh|noun}} 金平糖
  1. konpeitō
    Sense id: en-金平糖-zh-noun-dMIQlSTg Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSONL data for 金平糖 meaning in Chinese (1.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "ja",
        "3": "金平糖"
      },
      "expansion": "Orthographic borrowing from Japanese 金平糖",
      "name": "obor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "pt",
        "3": "confeito"
      },
      "expansion": "Portuguese confeito",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Orthographic borrowing from Japanese 金平糖, from Portuguese confeito.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "金平糖",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "konpeitō"
      ],
      "id": "en-金平糖-zh-noun-dMIQlSTg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jīnpíngtáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄣ ㄆㄧㄥˊ ㄊㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jīnpíngtáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jinpíngtáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chin¹-pʻing²-tʻang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jīn-píng-táng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jinpyngtarng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзиньпинтан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czinʹpintan"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕin⁵⁵ pʰiŋ³⁵ tʰɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕin⁵⁵ pʰiŋ³⁵ tʰɑŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "金平糖"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "ja",
        "3": "金平糖"
      },
      "expansion": "Orthographic borrowing from Japanese 金平糖",
      "name": "obor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "pt",
        "3": "confeito"
      },
      "expansion": "Portuguese confeito",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Orthographic borrowing from Japanese 金平糖, from Portuguese confeito.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "金平糖",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese orthographic borrowings from Japanese",
        "Chinese terms borrowed from Japanese",
        "Chinese terms derived from Japanese",
        "Chinese terms derived from Portuguese",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns"
      ],
      "glosses": [
        "konpeitō"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jīnpíngtáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄣ ㄆㄧㄥˊ ㄊㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jīnpíngtáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jinpíngtáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chin¹-pʻing²-tʻang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jīn-píng-táng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jinpyngtarng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзиньпинтан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czinʹpintan"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕin⁵⁵ pʰiŋ³⁵ tʰɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕin⁵⁵ pʰiŋ³⁵ tʰɑŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "金平糖"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "金平糖"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "金平糖",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.