See 量力 in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "量力", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "bùzìliànglì", "word": "不自量力" }, { "word": "不量力" }, { "word": "度德量力" }, { "word": "比權量力" }, { "word": "比权量力" }, { "roman": "zìbùliànglì", "word": "自不量力" }, { "word": "較時量力" }, { "word": "较时量力" }, { "roman": "liànglì'érwéi", "word": "量力而為" }, { "roman": "liànglì'érwéi", "word": "量力而为" }, { "roman": "liànglì'érxíng", "word": "量力而行" } ], "examples": [ { "english": "If one weighs one’s strength and then acts, one’s errors will be few.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE, translation from Zuozhuan: Commentary on the \"Spring and Autumn Annals\" (2017), by Stephen Durrant, Wai-yee Li and David Schaberg", "roman": "Liànglì ér dòng, qí guò xiǎn yǐ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "量力而動,其過鮮矣。", "type": "quote" }, { "english": "If one weighs one’s strength and then acts, one’s errors will be few.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE, translation from Zuozhuan: Commentary on the \"Spring and Autumn Annals\" (2017), by Stephen Durrant, Wai-yee Li and David Schaberg", "roman": "Liànglì ér dòng, qí guò xiǎn yǐ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "量力而动,其过鲜矣。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to estimate one's own strength or ability (and act accordingly)" ], "id": "en-量力-zh-verb-L2b2rUUE", "links": [ [ "estimate", "estimate" ], [ "own", "own" ], [ "strength", "strength" ], [ "ability", "ability" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "liànglì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄧㄤˋ ㄌㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "loeng⁶ lik⁶" }, { "zh-pron": "liōng-le̍k" }, { "zh-pron": "liōng-lia̍k" }, { "zh-pron": "liāng-le̍k" }, { "zh-pron": "niū-la̍t" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "liànglì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄌㄧㄤˋ ㄌㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "liànglì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "liang⁴-li⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "lyàng-lì" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "lianqlih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "лянли" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "ljanli" }, { "ipa": "/li̯ɑŋ⁵¹⁻⁵³ li⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "leuhng lihk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "loeng⁶ lik⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "lêng⁶ lig⁶" }, { "ipa": "/lœːŋ²² lɪk̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "liōng-le̍k" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "liōng-li̍k" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "lioxnglek" }, { "ipa": "/liɔŋ²²⁻²¹ liɪk̚⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "liōng-lia̍k" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "liōng-lia̍k" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "lioxngliak" }, { "ipa": "/liɔŋ⁴¹⁻²² liak̚²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "liāng-le̍k" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "liāng-li̍k" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "liaxnglek" }, { "ipa": "/liaŋ²²⁻²¹ liɪk̚¹²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "niū-la̍t" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "niū-la̍t" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "niuxlat" }, { "ipa": "/niũ³³⁻¹¹ lat̚⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/niũ³³⁻²¹ lat̚⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "other": "/ liōng-lia̍k /" }, { "ipa": "/li̯ɑŋ⁵¹⁻⁵³ li⁵¹/" }, { "ipa": "/lœːŋ²² lɪk̚²/" }, { "ipa": "/liɔŋ²²⁻²¹ liɪk̚⁴/" }, { "ipa": "/liɔŋ⁴¹⁻²² liak̚²⁴/" }, { "ipa": "/liaŋ²²⁻²¹ liɪk̚¹²¹/" }, { "ipa": "/niũ³³⁻¹¹ lat̚⁴/" }, { "ipa": "/niũ³³⁻²¹ lat̚⁴/" } ], "word": "量力" }
{ "derived": [ { "roman": "bùzìliànglì", "word": "不自量力" }, { "word": "不量力" }, { "word": "度德量力" }, { "word": "比權量力" }, { "word": "比权量力" }, { "roman": "zìbùliànglì", "word": "自不量力" }, { "word": "較時量力" }, { "word": "较时量力" }, { "roman": "liànglì'érwéi", "word": "量力而為" }, { "roman": "liànglì'érwéi", "word": "量力而为" }, { "roman": "liànglì'érxíng", "word": "量力而行" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "量力", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 力", "Chinese terms spelled with 量", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Hokkien lemmas", "Hokkien verbs", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin lemmas", "Mandarin terms with homophones", "Mandarin verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "If one weighs one’s strength and then acts, one’s errors will be few.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE, translation from Zuozhuan: Commentary on the \"Spring and Autumn Annals\" (2017), by Stephen Durrant, Wai-yee Li and David Schaberg", "roman": "Liànglì ér dòng, qí guò xiǎn yǐ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "量力而動,其過鮮矣。", "type": "quote" }, { "english": "If one weighs one’s strength and then acts, one’s errors will be few.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE, translation from Zuozhuan: Commentary on the \"Spring and Autumn Annals\" (2017), by Stephen Durrant, Wai-yee Li and David Schaberg", "roman": "Liànglì ér dòng, qí guò xiǎn yǐ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "量力而动,其过鲜矣。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to estimate one's own strength or ability (and act accordingly)" ], "links": [ [ "estimate", "estimate" ], [ "own", "own" ], [ "strength", "strength" ], [ "ability", "ability" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "liànglì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄧㄤˋ ㄌㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "loeng⁶ lik⁶" }, { "zh-pron": "liōng-le̍k" }, { "zh-pron": "liōng-lia̍k" }, { "zh-pron": "liāng-le̍k" }, { "zh-pron": "niū-la̍t" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "liànglì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄌㄧㄤˋ ㄌㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "liànglì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "liang⁴-li⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "lyàng-lì" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "lianqlih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "лянли" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "ljanli" }, { "ipa": "/li̯ɑŋ⁵¹⁻⁵³ li⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "leuhng lihk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "loeng⁶ lik⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "lêng⁶ lig⁶" }, { "ipa": "/lœːŋ²² lɪk̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "liōng-le̍k" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "liōng-li̍k" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "lioxnglek" }, { "ipa": "/liɔŋ²²⁻²¹ liɪk̚⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "liōng-lia̍k" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "liōng-lia̍k" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "lioxngliak" }, { "ipa": "/liɔŋ⁴¹⁻²² liak̚²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "liāng-le̍k" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "liāng-li̍k" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "liaxnglek" }, { "ipa": "/liaŋ²²⁻²¹ liɪk̚¹²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "niū-la̍t" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "niū-la̍t" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "niuxlat" }, { "ipa": "/niũ³³⁻¹¹ lat̚⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/niũ³³⁻²¹ lat̚⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "other": "/ liōng-lia̍k /" }, { "ipa": "/li̯ɑŋ⁵¹⁻⁵³ li⁵¹/" }, { "ipa": "/lœːŋ²² lɪk̚²/" }, { "ipa": "/liɔŋ²²⁻²¹ liɪk̚⁴/" }, { "ipa": "/liɔŋ⁴¹⁻²² liak̚²⁴/" }, { "ipa": "/liaŋ²²⁻²¹ liɪk̚¹²¹/" }, { "ipa": "/niũ³³⁻¹¹ lat̚⁴/" }, { "ipa": "/niũ³³⁻²¹ lat̚⁴/" } ], "word": "量力" }
Download raw JSONL data for 量力 meaning in Chinese (4.8kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "量力" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "量力", "trace": "started on line 19, detected on line 19" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "量力" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "量力", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "量力" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "量力", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "量力" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "量力", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "量力" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "量力", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.