"醬子" meaning in Chinese

See 醬子 in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

IPA: /t͡ɕi̯ɑŋ⁵¹ d͡z̥z̩¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡ɕi̯ɑŋ⁵¹ d͡z̥z̩¹/ Chinese transliterations: jiàngzi [Mandarin, Pinyin], ㄐㄧㄤˋ ˙ㄗ [Mandarin, bopomofo], jiàngzi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jiàngzi̊h [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chiang⁴-tzŭ⁵ [Mandarin, Wade-Giles], jyàng-dz [Mandarin, Yale], jianq.tzy [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзянцзы [Mandarin, Palladius], czjanczy [Mandarin, Palladius] Forms: 酱子, 這樣子, 醬紫
Head templates: {{head|zh|pronoun}} 醬子
  1. (Mandarin, Internet slang, cute-sounding) Contraction of 這樣子/这样子 (zhèyàngzi, “this way; like this”). Tags: Internet, Mandarin, abbreviation, alt-of, contraction Alternative form of: 這樣子 (extra: zhèyàngzi, “this way; like this”), 这样子 (extra: zhèyàngzi, “this way; like this”)
{
  "forms": [
    {
      "form": "酱子",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "這樣子"
    },
    {
      "form": "醬紫",
      "raw_tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "醬子",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "zhèyàngzi, “this way; like this”",
          "word": "這樣子"
        },
        {
          "extra": "zhèyàngzi, “this way; like this”",
          "word": "这样子"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "C'mon, don't be like this.",
          "roman": "Āiya, bùyào jiàngzǐ ma. [Pinyin]",
          "text": "哎呀,不要醬子嘛。 [MSC, trad.]\n哎呀,不要酱子嘛。 [MSC, simp.]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "That's right, just like this.",
          "roman": "Duì, jiùshì jiàngzǐ.",
          "text": "對,就是醬子。/对,就是酱子。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contraction of 這樣子/这样子 (zhèyàngzi, “this way; like this”)."
      ],
      "id": "en-醬子-zh-pron-~DkoZBCN",
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "這樣子",
          "這樣子#Chinese"
        ],
        [
          "这样子",
          "这样子#Chinese"
        ],
        [
          "this",
          "this"
        ],
        [
          "way",
          "way"
        ],
        [
          "like",
          "like"
        ]
      ],
      "qualifier": "cute-sounding",
      "raw_glosses": [
        "(Mandarin, Internet slang, cute-sounding) Contraction of 這樣子/这样子 (zhèyàngzi, “this way; like this”)."
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "Mandarin",
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "contraction"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiàngzi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄤˋ ˙ㄗ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiàngzi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiàngzi̊h"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chiang⁴-tzŭ⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyàng-dz"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jianq.tzy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзянцзы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czjanczy"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɑŋ⁵¹ d͡z̥z̩¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɑŋ⁵¹ d͡z̥z̩¹/"
    }
  ],
  "word": "醬子"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "酱子",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "這樣子"
    },
    {
      "form": "醬紫",
      "raw_tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "醬子",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "zhèyàngzi, “this way; like this”",
          "word": "這樣子"
        },
        {
          "extra": "zhèyàngzi, “this way; like this”",
          "word": "这样子"
        }
      ],
      "categories": [
        "Chinese contractions",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese internet slang",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese pronouns",
        "Chinese terms spelled with 子",
        "Chinese terms spelled with 醬",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese terms with redundant transliterations",
        "Mandarin Chinese",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin pronouns",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Pages with 1 entry"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "C'mon, don't be like this.",
          "roman": "Āiya, bùyào jiàngzǐ ma. [Pinyin]",
          "text": "哎呀,不要醬子嘛。 [MSC, trad.]\n哎呀,不要酱子嘛。 [MSC, simp.]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "That's right, just like this.",
          "roman": "Duì, jiùshì jiàngzǐ.",
          "text": "對,就是醬子。/对,就是酱子。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contraction of 這樣子/这样子 (zhèyàngzi, “this way; like this”)."
      ],
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "這樣子",
          "這樣子#Chinese"
        ],
        [
          "这样子",
          "这样子#Chinese"
        ],
        [
          "this",
          "this"
        ],
        [
          "way",
          "way"
        ],
        [
          "like",
          "like"
        ]
      ],
      "qualifier": "cute-sounding",
      "raw_glosses": [
        "(Mandarin, Internet slang, cute-sounding) Contraction of 這樣子/这样子 (zhèyàngzi, “this way; like this”)."
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "Mandarin",
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "contraction"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiàngzi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄤˋ ˙ㄗ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiàngzi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiàngzi̊h"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chiang⁴-tzŭ⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyàng-dz"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jianq.tzy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзянцзы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czjanczy"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɑŋ⁵¹ d͡z̥z̩¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɑŋ⁵¹ d͡z̥z̩¹/"
    }
  ],
  "word": "醬子"
}

Download raw JSONL data for 醬子 meaning in Chinese (2.5kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "醬子"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "醬子",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.