"還家" meaning in Chinese

See 還家 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /xu̯än³⁵ t͡ɕi̯ä⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /waːn²¹ kaː⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /xu̯än³⁵ t͡ɕi̯ä⁵⁵/, /waːn²¹ kaː⁵⁵/ Chinese transliterations: huánjiā [Mandarin, Pinyin], ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄚ [Mandarin, bopomofo], waan⁴ gaa¹ [Cantonese, Jyutping], huánjiā [Hanyu-Pinyin, Mandarin], huánjia [Mandarin, Tongyong-Pinyin], huan²-chia¹ [Mandarin, Wade-Giles], hwán-jyā [Mandarin, Yale], hwanjia [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], хуаньцзя [Mandarin, Palladius], xuanʹczja [Mandarin, Palladius], wàahn gā [Cantonese, Yale], waan⁴ gaa¹ [Cantonese, Pinyin], wan⁴ ga¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{zh-verb}} 還家
  1. (literary) to return home Tags: literary
    Sense id: en-還家-zh-verb-jnswXocL
  2. (literary, figurative) to return to the original place Tags: figuratively, literary
    Sense id: en-還家-zh-verb-2ViPXYKm Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 41 59

Download JSON data for 還家 meaning in Chinese (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "還家",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to return home"
      ],
      "id": "en-還家-zh-verb-jnswXocL",
      "links": [
        [
          "return",
          "return"
        ],
        [
          "home",
          "home"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to return home"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "41 59",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to return to the original place"
      ],
      "id": "en-還家-zh-verb-2ViPXYKm",
      "links": [
        [
          "return",
          "return"
        ],
        [
          "original",
          "original"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, figurative) to return to the original place"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "huánjiā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "waan⁴ gaa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "huánjiā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "huánjia"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "huan²-chia¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hwán-jyā"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hwanjia"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хуаньцзя"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xuanʹczja"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯än³⁵ t͡ɕi̯ä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wàahn gā"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "waan⁴ gaa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wan⁴ ga¹"
    },
    {
      "ipa": "/waːn²¹ kaː⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xu̯än³⁵ t͡ɕi̯ä⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/waːn²¹ kaː⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "還家"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "還家",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "to return home"
      ],
      "links": [
        [
          "return",
          "return"
        ],
        [
          "home",
          "home"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to return home"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "to return to the original place"
      ],
      "links": [
        [
          "return",
          "return"
        ],
        [
          "original",
          "original"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary, figurative) to return to the original place"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "huánjiā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "waan⁴ gaa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "huánjiā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "huánjia"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "huan²-chia¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hwán-jyā"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hwanjia"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хуаньцзя"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xuanʹczja"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯än³⁵ t͡ɕi̯ä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wàahn gā"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "waan⁴ gaa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wan⁴ ga¹"
    },
    {
      "ipa": "/waːn²¹ kaː⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xu̯än³⁵ t͡ɕi̯ä⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/waːn²¹ kaː⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "還家"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.