See 通問 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "通问", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "通問", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to exchange greetings" ], "id": "en-通問-zh-verb-1IIVLnKu", "links": [ [ "exchange", "exchange" ], [ "greetings", "greetings" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) to exchange greetings" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ { "_dis": "38 62", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to exchange correspondence" ], "id": "en-通問-zh-verb-u7MXZUc9", "links": [ [ "exchange", "exchange" ], [ "correspondence", "correspondence" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) to exchange correspondence" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "tōngwèn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄊㄨㄥ ㄨㄣˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "tung¹ man⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "tōngwèn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄊㄨㄥ ㄨㄣˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "tongwùn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "tʻung¹-wên⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "tūng-wèn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "tongwenn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "тунвэнь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "tunvɛnʹ" }, { "ipa": "/tʰʊŋ⁵⁵ wən⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "tūng mahn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tung¹ man⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "tung¹ men⁶" }, { "ipa": "/tʰʊŋ⁵⁵ mɐn²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "thuwng mjunH" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*l̥ˤoŋ C.mu[n]-s/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*l̥ʰoːŋ mɯns/" }, { "ipa": "/tʰʊŋ⁵⁵ wən⁵¹/" }, { "ipa": "/tʰʊŋ⁵⁵ mɐn²²/" }, { "other": "[n]" }, { "other": "/*l̥ʰoːŋ mɯns/" } ], "word": "通問" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 問", "Chinese terms spelled with 通", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese verbs", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "通问", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "通問", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Chinese literary terms" ], "glosses": [ "to exchange greetings" ], "links": [ [ "exchange", "exchange" ], [ "greetings", "greetings" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) to exchange greetings" ], "tags": [ "literary" ] }, { "categories": [ "Chinese literary terms" ], "glosses": [ "to exchange correspondence" ], "links": [ [ "exchange", "exchange" ], [ "correspondence", "correspondence" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) to exchange correspondence" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "tōngwèn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄊㄨㄥ ㄨㄣˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "tung¹ man⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "tōngwèn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄊㄨㄥ ㄨㄣˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "tongwùn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "tʻung¹-wên⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "tūng-wèn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "tongwenn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "тунвэнь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "tunvɛnʹ" }, { "ipa": "/tʰʊŋ⁵⁵ wən⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "tūng mahn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tung¹ man⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "tung¹ men⁶" }, { "ipa": "/tʰʊŋ⁵⁵ mɐn²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "thuwng mjunH" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*l̥ˤoŋ C.mu[n]-s/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*l̥ʰoːŋ mɯns/" }, { "ipa": "/tʰʊŋ⁵⁵ wən⁵¹/" }, { "ipa": "/tʰʊŋ⁵⁵ mɐn²²/" }, { "other": "[n]" }, { "other": "/*l̥ʰoːŋ mɯns/" } ], "word": "通問" }
Download raw JSONL data for 通問 meaning in Chinese (2.5kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "通問" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "通問", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-05 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.