See 通信員 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "通信员", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "通信員", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "messenger (in the army, government body, etc.)" ], "id": "en-通信員-zh-noun-o8757Q6L", "links": [ [ "messenger", "messenger" ], [ "army", "army" ], [ "government", "government" ], [ "body", "body" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "tōngxìnyuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄣˋ ㄩㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "tung¹ seon³ jyun⁴" }, { "zh-pron": "thong-sìn-oân" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "tōngxìnyuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "tongsìnyuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tʻung¹-hsin⁴-yüan²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "tūng-syìn-ywán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "tongshinnyuan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "тунсиньюань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "tunsinʹjuanʹ" }, { "ipa": "/tʰʊŋ⁵⁵ ɕin⁵¹ ɥɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "tūng seun yùhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tung¹ soen³ jyn⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "tung¹ sên³ yun⁴" }, { "ipa": "/tʰʊŋ⁵⁵ sɵn³³ jyːn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "thong-sìn-oân" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "thong-sìn-uân" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "tongsien'oaan" }, { "ipa": "/tʰɔŋ⁴⁴⁻²² sin²¹⁻⁵³ uan²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/tʰʊŋ⁵⁵ ɕin⁵¹ ɥɛn³⁵/" }, { "ipa": "/tʰʊŋ⁵⁵ sɵn³³ jyːn²¹/" }, { "ipa": "/tʰɔŋ⁴⁴⁻²² sin²¹⁻⁵³ uan²⁴/" } ], "word": "通信員" }
{ "forms": [ { "form": "通信员", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "通信員", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 信", "Chinese terms spelled with 員", "Chinese terms spelled with 通", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Hokkien lemmas", "Hokkien nouns", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "messenger (in the army, government body, etc.)" ], "links": [ [ "messenger", "messenger" ], [ "army", "army" ], [ "government", "government" ], [ "body", "body" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "tōngxìnyuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄣˋ ㄩㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "tung¹ seon³ jyun⁴" }, { "zh-pron": "thong-sìn-oân" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "tōngxìnyuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "tongsìnyuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tʻung¹-hsin⁴-yüan²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "tūng-syìn-ywán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "tongshinnyuan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "тунсиньюань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "tunsinʹjuanʹ" }, { "ipa": "/tʰʊŋ⁵⁵ ɕin⁵¹ ɥɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "tūng seun yùhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tung¹ soen³ jyn⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "tung¹ sên³ yun⁴" }, { "ipa": "/tʰʊŋ⁵⁵ sɵn³³ jyːn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "thong-sìn-oân" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "thong-sìn-uân" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "tongsien'oaan" }, { "ipa": "/tʰɔŋ⁴⁴⁻²² sin²¹⁻⁵³ uan²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/tʰʊŋ⁵⁵ ɕin⁵¹ ɥɛn³⁵/" }, { "ipa": "/tʰʊŋ⁵⁵ sɵn³³ jyːn²¹/" }, { "ipa": "/tʰɔŋ⁴⁴⁻²² sin²¹⁻⁵³ uan²⁴/" } ], "word": "通信員" }
Download raw JSONL data for 通信員 meaning in Chinese (2.4kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "通信員" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "通信員", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "通信員" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "通信員", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "通信員" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "通信員", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "通信員" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "通信員", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.