"退票處" meaning in Chinese

See 退票處 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /tʰu̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ pʰi̯ɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʰu⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tʰu̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ pʰi̯ɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʰu⁵¹/ Chinese transliterations: tuìpiàochù [Mandarin, Pinyin], ㄊㄨㄟˋ ㄆㄧㄠˋ ㄔㄨˋ [Mandarin, bopomofo], tuìpiàochù [Hanyu-Pinyin, Mandarin], tuèipiàochù [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tʻui⁴-pʻiao⁴-chʻu⁴ [Mandarin, Wade-Giles], twèi-pyàu-chù [Mandarin, Yale], tueypiawchuh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], туйпяочу [Mandarin, Palladius], tujpjaoču [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|noun}} 退票處
  1. ticket refund office
    Sense id: en-退票處-zh-noun-5~ovwueT Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 退票處 meaning in Chinese (1.3kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "退票處",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ticket refund office"
      ],
      "id": "en-退票處-zh-noun-5~ovwueT",
      "links": [
        [
          "ticket",
          "ticket"
        ],
        [
          "refund",
          "refund"
        ],
        [
          "office",
          "office"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tuìpiàochù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄨㄟˋ ㄆㄧㄠˋ ㄔㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tuìpiàochù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tuèipiàochù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻui⁴-pʻiao⁴-chʻu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "twèi-pyàu-chù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tueypiawchuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "туйпяочу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tujpjaoču"
    },
    {
      "ipa": "/tʰu̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ pʰi̯ɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʰu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰu̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ pʰi̯ɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʰu⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "退票處"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "退票處",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns"
      ],
      "glosses": [
        "ticket refund office"
      ],
      "links": [
        [
          "ticket",
          "ticket"
        ],
        [
          "refund",
          "refund"
        ],
        [
          "office",
          "office"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tuìpiàochù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄨㄟˋ ㄆㄧㄠˋ ㄔㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tuìpiàochù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tuèipiàochù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻui⁴-pʻiao⁴-chʻu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "twèi-pyàu-chù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tueypiawchuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "туйпяочу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tujpjaoču"
    },
    {
      "ipa": "/tʰu̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ pʰi̯ɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʰu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰu̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ pʰi̯ɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʰu⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "退票處"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "退票處"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "退票處",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.