"轉踅" meaning in Chinese

See 轉踅 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /tŋ̍⁴¹⁻⁴⁴ seʔ⁴/ [Hokkien, Kaohsiung], /tŋ̍⁵³⁻⁴⁴ seʔ⁴/ [Hokkien, Taipei, Xiamen], /tuĩ⁵³⁻⁴⁴ seʔ¹²¹/ [Hokkien, Zhangzhou], /tŋ̍⁴¹⁻⁴⁴ seʔ⁴/, /tŋ̍⁵³⁻⁴⁴ seʔ⁴/, /tuĩ⁵³⁻⁴⁴ seʔ¹²¹/ Chinese transliterations: tńg-se̍h, túiⁿ-se̍h, tńg-se̍h [Hokkien, POJ], tńg-se̍h [Hokkien, Tai-lo], dngfseh [Hokkien, Phofsit-Daibuun], túiⁿ-se̍h [Hokkien, POJ], tuínn-se̍h [Hokkien, Tai-lo], dvuyseh [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{zh-verb}} 轉踅
  1. (Xiamen, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien) to revolve; to rotate; to spin (especially to adjust oneself positionally) Tags: Taiwanese-Hokkien, Xiamen, Zhangzhou Synonyms: 旋轉, 打轉
    Sense id: en-轉踅-zh-verb-jpYJ6xcB Categories (other): Taiwanese Hokkien, Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien
  2. (Xiamen, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien, figurative) to adapt; to accommodate; to mediate Tags: Taiwanese-Hokkien, Xiamen, Zhangzhou, figuratively Synonyms: 轉圜, 變通, 調停, hak:收馬
    Sense id: en-轉踅-zh-verb-xisLV9y2 Categories (other): Taiwanese Hokkien, Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien
  3. (Taiwanese Hokkien) to turn around Tags: Taiwanese-Hokkien Synonyms: 轉身, 轉向, 踅轉
    Sense id: en-轉踅-zh-verb-adp5wfi6 Categories (other): Taiwanese Hokkien, Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 30 7 40 24
  4. (Taiwanese Hokkien, figurative, finance) to circulate (funds); to borrow money (for a capital turnover) Tags: Taiwanese-Hokkien, figuratively Categories (topical): Finance Synonyms: 週轉
    Sense id: en-轉踅-zh-verb-BAcXWUAS Categories (other): Taiwanese Hokkien Topics: business, finance
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 轉彎踅角, 转弯踅角

Download JSON data for 轉踅 meaning in Chinese (5.6kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "轉彎踅角"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "转弯踅角"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "轉踅",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Taiwanese Hokkien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Xiamen Hokkien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Zhangzhou Hokkien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Lying in the middle of the street in my hometown, laughing and watching the world spin.",
          "roman": "tó tī kò͘-hiong ke-chhī ê tiong-ng, chhiò khòaⁿ sè-kài leh tńg-se̍h [Pe̍h-ōe-jī]",
          "text": "2021, “愛情你比我想的閣較偉大 [Oh Love, You Are Much Greater Than I Imagined]”, in 黃奇斌 (lyrics), 愛情你比我想的閣較偉大, performed by EggPlantEgg:\n倒佇故鄉街市的中央 笑看世界咧轉踅 [Taiwanese Hokkien, trad.]\n倒伫故乡街市的中央 笑看世界咧转踅 [Taiwanese Hokkien, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to revolve; to rotate; to spin (especially to adjust oneself positionally)"
      ],
      "id": "en-轉踅-zh-verb-jpYJ6xcB",
      "links": [
        [
          "revolve",
          "revolve"
        ],
        [
          "rotate",
          "rotate"
        ],
        [
          "spin",
          "spin"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Xiamen, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien) to revolve; to rotate; to spin (especially to adjust oneself positionally)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "旋轉"
        },
        {
          "word": "打轉"
        }
      ],
      "tags": [
        "Taiwanese-Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Taiwanese Hokkien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Xiamen Hokkien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Zhangzhou Hokkien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This guy is simple-minded and won't adapt to problems.",
          "roman": "Chit-ê lâng khò͘-khò͘, tú-tio̍h būn-tê to bē-hiáu tńg-se̍h. [Pe̍h-ōe-jī]",
          "text": "這个人怐怐,拄著問題都袂曉轉踅。 [Taiwanese Hokkien, trad.]\n这个人怐怐,拄着问题都袂晓转踅。 [Taiwanese Hokkien, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to adapt; to accommodate; to mediate"
      ],
      "id": "en-轉踅-zh-verb-xisLV9y2",
      "links": [
        [
          "adapt",
          "adapt"
        ],
        [
          "accommodate",
          "accommodate"
        ],
        [
          "mediate",
          "mediate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Xiamen, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien, figurative) to adapt; to accommodate; to mediate"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "轉圜"
        },
        {
          "word": "變通"
        },
        {
          "word": "調停"
        },
        {
          "word": "hak:收馬"
        }
      ],
      "tags": [
        "Taiwanese-Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Taiwanese Hokkien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "30 7 40 24",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This place has poor circulation, so it's difficult to turn around.",
          "roman": "Chit-tah kha-lō͘ bái, pháiⁿ tńg-se̍h. [Pe̍h-ōe-jī]",
          "text": "這搭跤路䆀,歹轉踅。 [Taiwanese Hokkien, trad.]\n这搭跤路䆀,歹转踅。 [Taiwanese Hokkien, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to turn around"
      ],
      "id": "en-轉踅-zh-verb-adp5wfi6",
      "links": [
        [
          "turn around",
          "turn around"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwanese Hokkien) to turn around"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "轉身"
        },
        {
          "word": "轉向"
        },
        {
          "word": "踅轉"
        }
      ],
      "tags": [
        "Taiwanese-Hokkien"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Taiwanese Hokkien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Finance",
          "orig": "zh:Finance",
          "parents": [
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Our company has difficulties in capital turnover.",
          "roman": "Goán kong-si chîⁿ-chúi bē tńg-se̍h. [Pe̍h-ōe-jī]",
          "text": "阮公司錢水袂轉踅。 [Taiwanese Hokkien, trad.]\n阮公司钱水袂转踅。 [Taiwanese Hokkien, simp.]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I'm short of money and I've got to borrow some money from a friend.",
          "roman": "Góa chhiú-thâu chiok ân, ài chhōe pêng-iú tńg-se̍h--chi̍t-ē. [Pe̍h-ōe-jī]",
          "text": "我手頭足絚,愛揣朋友轉踅一下。 [Taiwanese Hokkien, trad.]\n我手头足𰬌,爱揣朋友转踅一下。 [Taiwanese Hokkien, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to circulate (funds); to borrow money (for a capital turnover)"
      ],
      "id": "en-轉踅-zh-verb-BAcXWUAS",
      "links": [
        [
          "finance",
          "finance#Noun"
        ],
        [
          "circulate",
          "circulate"
        ],
        [
          "turnover",
          "turnover#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwanese Hokkien, figurative, finance) to circulate (funds); to borrow money (for a capital turnover)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "週轉"
        }
      ],
      "tags": [
        "Taiwanese-Hokkien",
        "figuratively"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh-pron": "tńg-se̍h"
    },
    {
      "zh-pron": "túiⁿ-se̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tńg-se̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tńg-se̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "dngfseh"
    },
    {
      "ipa": "/tŋ̍⁴¹⁻⁴⁴ seʔ⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tŋ̍⁵³⁻⁴⁴ seʔ⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "túiⁿ-se̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tuínn-se̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "dvuyseh"
    },
    {
      "ipa": "/tuĩ⁵³⁻⁴⁴ seʔ¹²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tŋ̍⁴¹⁻⁴⁴ seʔ⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tŋ̍⁵³⁻⁴⁴ seʔ⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tuĩ⁵³⁻⁴⁴ seʔ¹²¹/"
    }
  ],
  "word": "轉踅"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "轉彎踅角"
    },
    {
      "word": "转弯踅角"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "轉踅",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hokkien terms with usage examples",
        "Taiwanese Hokkien",
        "Xiamen Hokkien",
        "Zhangzhou Hokkien"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Lying in the middle of the street in my hometown, laughing and watching the world spin.",
          "roman": "tó tī kò͘-hiong ke-chhī ê tiong-ng, chhiò khòaⁿ sè-kài leh tńg-se̍h [Pe̍h-ōe-jī]",
          "text": "2021, “愛情你比我想的閣較偉大 [Oh Love, You Are Much Greater Than I Imagined]”, in 黃奇斌 (lyrics), 愛情你比我想的閣較偉大, performed by EggPlantEgg:\n倒佇故鄉街市的中央 笑看世界咧轉踅 [Taiwanese Hokkien, trad.]\n倒伫故乡街市的中央 笑看世界咧转踅 [Taiwanese Hokkien, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to revolve; to rotate; to spin (especially to adjust oneself positionally)"
      ],
      "links": [
        [
          "revolve",
          "revolve"
        ],
        [
          "rotate",
          "rotate"
        ],
        [
          "spin",
          "spin"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Xiamen, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien) to revolve; to rotate; to spin (especially to adjust oneself positionally)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "旋轉"
        },
        {
          "word": "打轉"
        }
      ],
      "tags": [
        "Taiwanese-Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Hokkien terms with usage examples",
        "Taiwanese Hokkien",
        "Xiamen Hokkien",
        "Zhangzhou Hokkien"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This guy is simple-minded and won't adapt to problems.",
          "roman": "Chit-ê lâng khò͘-khò͘, tú-tio̍h būn-tê to bē-hiáu tńg-se̍h. [Pe̍h-ōe-jī]",
          "text": "這个人怐怐,拄著問題都袂曉轉踅。 [Taiwanese Hokkien, trad.]\n这个人怐怐,拄着问题都袂晓转踅。 [Taiwanese Hokkien, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to adapt; to accommodate; to mediate"
      ],
      "links": [
        [
          "adapt",
          "adapt"
        ],
        [
          "accommodate",
          "accommodate"
        ],
        [
          "mediate",
          "mediate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Xiamen, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien, figurative) to adapt; to accommodate; to mediate"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "轉圜"
        },
        {
          "word": "變通"
        },
        {
          "word": "調停"
        },
        {
          "word": "hak:收馬"
        }
      ],
      "tags": [
        "Taiwanese-Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Hokkien terms with usage examples",
        "Taiwanese Hokkien"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This place has poor circulation, so it's difficult to turn around.",
          "roman": "Chit-tah kha-lō͘ bái, pháiⁿ tńg-se̍h. [Pe̍h-ōe-jī]",
          "text": "這搭跤路䆀,歹轉踅。 [Taiwanese Hokkien, trad.]\n这搭跤路䆀,歹转踅。 [Taiwanese Hokkien, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to turn around"
      ],
      "links": [
        [
          "turn around",
          "turn around"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwanese Hokkien) to turn around"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "轉身"
        },
        {
          "word": "轉向"
        },
        {
          "word": "踅轉"
        }
      ],
      "tags": [
        "Taiwanese-Hokkien"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Hokkien terms with usage examples",
        "Taiwanese Hokkien",
        "zh:Finance"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Our company has difficulties in capital turnover.",
          "roman": "Goán kong-si chîⁿ-chúi bē tńg-se̍h. [Pe̍h-ōe-jī]",
          "text": "阮公司錢水袂轉踅。 [Taiwanese Hokkien, trad.]\n阮公司钱水袂转踅。 [Taiwanese Hokkien, simp.]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I'm short of money and I've got to borrow some money from a friend.",
          "roman": "Góa chhiú-thâu chiok ân, ài chhōe pêng-iú tńg-se̍h--chi̍t-ē. [Pe̍h-ōe-jī]",
          "text": "我手頭足絚,愛揣朋友轉踅一下。 [Taiwanese Hokkien, trad.]\n我手头足𰬌,爱揣朋友转踅一下。 [Taiwanese Hokkien, simp.]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to circulate (funds); to borrow money (for a capital turnover)"
      ],
      "links": [
        [
          "finance",
          "finance#Noun"
        ],
        [
          "circulate",
          "circulate"
        ],
        [
          "turnover",
          "turnover#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwanese Hokkien, figurative, finance) to circulate (funds); to borrow money (for a capital turnover)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "週轉"
        }
      ],
      "tags": [
        "Taiwanese-Hokkien",
        "figuratively"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh-pron": "tńg-se̍h"
    },
    {
      "zh-pron": "túiⁿ-se̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tńg-se̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tńg-se̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "dngfseh"
    },
    {
      "ipa": "/tŋ̍⁴¹⁻⁴⁴ seʔ⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tŋ̍⁵³⁻⁴⁴ seʔ⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "túiⁿ-se̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tuínn-se̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "dvuyseh"
    },
    {
      "ipa": "/tuĩ⁵³⁻⁴⁴ seʔ¹²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tŋ̍⁴¹⁻⁴⁴ seʔ⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tŋ̍⁵³⁻⁴⁴ seʔ⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tuĩ⁵³⁻⁴⁴ seʔ¹²¹/"
    }
  ],
  "word": "轉踅"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "轉踅"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "轉踅",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "轉踅"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "轉踅",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.