See 路見不平 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "路见不平", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "路見不平", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hokkien chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to stand up for the truth and fight for justice" ], "id": "en-路見不平-zh-phrase-a-RGnfRg", "links": [ [ "stand up", "stand up" ], [ "truth", "truth" ], [ "justice", "justice" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lùjiànbùpíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄆㄧㄥˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "lou⁶ gin³ bat¹ ping⁴" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "lō͘-kiàn-put-pêng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lùjiànbùpíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄆㄧㄥˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lùjiànbùpíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "lu⁴-chien⁴-pu⁴-pʻing²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lù-jyàn-bù-píng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "luhjiannbupyng" }, { "roman": "luczjanʹbupin", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "луцзяньбупин" }, { "ipa": "/lu⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ pʰiŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "lou⁶ gin³ bat¹ ping⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "louh gin bāt pìhng" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lou⁶ gin³ bat⁷ ping⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "lou⁶ gin³ bed¹ ping⁴" }, { "ipa": "/lou̯²² kiːn³³ pɐt̚⁵ pʰɪŋ²¹/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "lō͘-kiàn-put-pêng" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh_pron": "lōo-kiàn-put-pîng" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "loxkiernputpeeng" }, { "ipa": "/lɔ³³⁻¹¹ kiɛn¹¹⁻⁵³ put̚³²⁻⁴ piɪŋ²⁴/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taipei" ] }, { "ipa": "/lɔ³³⁻²¹ kiɛn²¹⁻⁴¹ put̚³²⁻⁴ piɪŋ²³/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] } ], "word": "路見不平" }
{ "forms": [ { "form": "路见不平", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "路見不平", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 不", "Chinese terms spelled with 平", "Chinese terms spelled with 見", "Chinese terms spelled with 路", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Hokkien chengyu", "Hokkien idioms", "Hokkien lemmas", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to stand up for the truth and fight for justice" ], "links": [ [ "stand up", "stand up" ], [ "truth", "truth" ], [ "justice", "justice" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lùjiànbùpíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄆㄧㄥˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "lou⁶ gin³ bat¹ ping⁴" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "lō͘-kiàn-put-pêng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lùjiànbùpíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄆㄧㄥˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lùjiànbùpíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "lu⁴-chien⁴-pu⁴-pʻing²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lù-jyàn-bù-píng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "luhjiannbupyng" }, { "roman": "luczjanʹbupin", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "луцзяньбупин" }, { "ipa": "/lu⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ pʰiŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "lou⁶ gin³ bat¹ ping⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "louh gin bāt pìhng" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lou⁶ gin³ bat⁷ ping⁴" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "lou⁶ gin³ bed¹ ping⁴" }, { "ipa": "/lou̯²² kiːn³³ pɐt̚⁵ pʰɪŋ²¹/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "lō͘-kiàn-put-pêng" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh_pron": "lōo-kiàn-put-pîng" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "loxkiernputpeeng" }, { "ipa": "/lɔ³³⁻¹¹ kiɛn¹¹⁻⁵³ put̚³²⁻⁴ piɪŋ²⁴/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taipei" ] }, { "ipa": "/lɔ³³⁻²¹ kiɛn²¹⁻⁴¹ put̚³²⁻⁴ piɪŋ²³/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] } ], "word": "路見不平" }
Download raw JSONL data for 路見不平 meaning in Chinese (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-15 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (fb173d2 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.