"跑腿" meaning in Chinese

See 跑腿 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /pʰɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ tʰu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pʰaːu̯³⁵ tʰɵy̯³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pʰau⁵³⁻⁴⁴ tʰui⁴⁴/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /pʰau⁵⁵⁴⁻²⁴ tʰui³³/ [Hokkien, Quanzhou], /pʰɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ tʰu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /pʰaːu̯³⁵ tʰɵy̯³⁵/, /pʰau⁵³⁻⁴⁴ tʰui⁴⁴/, /pʰau⁵⁵⁴⁻²⁴ tʰui³³/ Chinese transliterations: pǎotuǐ [Mandarin, Pinyin], ㄆㄠˇ ㄊㄨㄟˇ [Mandarin, bopomofo], paau² teoi² [Cantonese, Jyutping], pháu-thui, pǎotuǐ [Phonetic:páotuǐ] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], pǎotuěi [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pʻao³-tʻui³ [Mandarin, Wade-Giles], pǎu-twěi [Mandarin, Yale], paotoei [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], паотуй [Mandarin, Palladius], paotuj [Mandarin, Palladius], páau téui [Cantonese, Yale], paau² toey² [Cantonese, Pinyin], pao² têu² [Cantonese, Guangdong-Romanization], pháu-thui [Hokkien, POJ], pháu-thui [Hokkien, Tai-lo], phaw'tuy [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{zh-verb}} 跑腿
  1. to do random jobs; to run errands; to do legwork
    Sense id: en-跑腿-zh-verb-7qURmakL Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 跑腿 meaning in Chinese (2.2kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "跑腿",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to do random jobs; to run errands; to do legwork"
      ],
      "id": "en-跑腿-zh-verb-7qURmakL",
      "links": [
        [
          "random",
          "random"
        ],
        [
          "job",
          "job"
        ],
        [
          "run",
          "run"
        ],
        [
          "errand",
          "errand"
        ],
        [
          "legwork",
          "legwork"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pǎotuǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄠˇ ㄊㄨㄟˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "paau² teoi²"
    },
    {
      "zh-pron": "pháu-thui"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pǎotuǐ [Phonetic:páotuǐ]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pǎotuěi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻao³-tʻui³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pǎu-twěi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "paotoei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "паотуй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "paotuj"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ tʰu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "páau téui"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "paau² toey²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "pao² têu²"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaːu̯³⁵ tʰɵy̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "pháu-thui"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "pháu-thui"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "phaw'tuy"
    },
    {
      "ipa": "/pʰau⁵³⁻⁴⁴ tʰui⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰau⁵⁵⁴⁻²⁴ tʰui³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: páotuǐ]"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ tʰu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaːu̯³⁵ tʰɵy̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰau⁵³⁻⁴⁴ tʰui⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰau⁵⁵⁴⁻²⁴ tʰui³³/"
    }
  ],
  "word": "跑腿"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "跑腿",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to do random jobs; to run errands; to do legwork"
      ],
      "links": [
        [
          "random",
          "random"
        ],
        [
          "job",
          "job"
        ],
        [
          "run",
          "run"
        ],
        [
          "errand",
          "errand"
        ],
        [
          "legwork",
          "legwork"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pǎotuǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄠˇ ㄊㄨㄟˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "paau² teoi²"
    },
    {
      "zh-pron": "pháu-thui"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pǎotuǐ [Phonetic:páotuǐ]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pǎotuěi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻao³-tʻui³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pǎu-twěi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "paotoei"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "паотуй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "paotuj"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ tʰu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "páau téui"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "paau² toey²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "pao² têu²"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaːu̯³⁵ tʰɵy̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "pháu-thui"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "pháu-thui"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "phaw'tuy"
    },
    {
      "ipa": "/pʰau⁵³⁻⁴⁴ tʰui⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰau⁵⁵⁴⁻²⁴ tʰui³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: páotuǐ]"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ tʰu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaːu̯³⁵ tʰɵy̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰau⁵³⁻⁴⁴ tʰui⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰau⁵⁵⁴⁻²⁴ tʰui³³/"
    }
  ],
  "word": "跑腿"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.