"赤朱丹彤" meaning in Chinese

See 赤朱丹彤 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʈ͡ʂʰʐ̩⁵¹ ʈ͡ʂu⁵⁵ tän⁵⁵ tʰʊŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʰʐ̩⁵¹ ʈ͡ʂu⁵⁵ tän⁵⁵ tʰʊŋ³⁵/ Chinese transliterations: chìzhūdāntóng [Mandarin, Pinyin], ㄔˋ ㄓㄨ ㄉㄢ ㄊㄨㄥˊ [Mandarin, bopomofo], chìzhūdāntóng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], chìhjhudantóng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻih⁴-chu¹-tan¹-tʻung² [Mandarin, Wade-Giles], chr̀-jū-dān-túng [Mandarin, Yale], chyhjudantorng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чичжуданьтун [Mandarin, Palladius], čičžudanʹtun [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 赤朱丹彤
  1. various shades of red Tags: idiomatic
    Sense id: en-赤朱丹彤-zh-phrase-qLp-5Xp9 Categories (other): Chinese chengyu, Chinese entries with incorrect language header, Mandarin chengyu, Pages with 1 entry
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "赤朱丹彤",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "various shades of red"
      ],
      "id": "en-赤朱丹彤-zh-phrase-qLp-5Xp9",
      "links": [
        [
          "various",
          "various"
        ],
        [
          "shade",
          "shade"
        ],
        [
          "red",
          "red"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chìzhūdāntóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔˋ ㄓㄨ ㄉㄢ ㄊㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chìzhūdāntóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chìhjhudantóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻih⁴-chu¹-tan¹-tʻung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chr̀-jū-dān-túng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chyhjudantorng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чичжуданьтун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čičžudanʹtun"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵¹ ʈ͡ʂu⁵⁵ tän⁵⁵ tʰʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵¹ ʈ͡ʂu⁵⁵ tän⁵⁵ tʰʊŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "赤朱丹彤"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "赤朱丹彤",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese juxtapositional idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 丹",
        "Chinese terms spelled with 彤",
        "Chinese terms spelled with 朱",
        "Chinese terms spelled with 赤",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry"
      ],
      "glosses": [
        "various shades of red"
      ],
      "links": [
        [
          "various",
          "various"
        ],
        [
          "shade",
          "shade"
        ],
        [
          "red",
          "red"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chìzhūdāntóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔˋ ㄓㄨ ㄉㄢ ㄊㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chìzhūdāntóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chìhjhudantóng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻih⁴-chu¹-tan¹-tʻung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chr̀-jū-dān-túng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chyhjudantorng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чичжуданьтун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čičžudanʹtun"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵¹ ʈ͡ʂu⁵⁵ tän⁵⁵ tʰʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵¹ ʈ͡ʂu⁵⁵ tän⁵⁵ tʰʊŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "赤朱丹彤"
}

Download raw JSONL data for 赤朱丹彤 meaning in Chinese (1.6kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "赤朱丹彤"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "赤朱丹彤",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.