"賦比興" meaning in Chinese

See 賦比興 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /fu⁵¹ pi²¹⁴⁻²¹ ɕiŋ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fu⁵¹ pi²¹⁴⁻²¹ ɕiŋ⁵¹/ Chinese transliterations: fùbǐxìng [Mandarin, Pinyin], ㄈㄨˋ ㄅㄧˇ ㄒㄧㄥˋ [Mandarin, bopomofo], fùbǐxìng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], fùbǐsìng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fu⁴-pi³-hsing⁴ [Mandarin, Wade-Giles], fù-bǐ-syìng [Mandarin, Yale], fuhbiishinq [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фубисин [Mandarin, Palladius], fubisin [Mandarin, Palladius] Forms: 赋比兴, 賦、比、興
Etymology: First described in The Rites of Zhou (《周禮》): * Etymology templates: {{lw|zh|周禮|pref=《|suf=》}} 《周禮》 Head templates: {{head|zh|noun}} 賦比興
  1. (poetry) fu bi xing, a Chinese structural concept comprising three literary techniques used to create poetry. Wikipedia link: Rites of Zhou Categories (topical): Poetry
{
  "etymology_examples": [
    {
      "english": "\"The Grand Master master teaches six forms of poems: … feng (風), fu (賦 ), bi (比), xing (興), ya (雅), and song (頌); …",
      "raw_tags": [
        "Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "ref": " Rites of Zhou, circa 3ʳᵈ century BCE",
      "roman": "dàshī:...... jiào liùshī, yuē fēng, yuē fù, yuē bǐ, yuē xìng, yuē yǎ, yuē sòng;......",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "大師:……教六詩,曰風,曰賦,曰比,曰興,曰雅,曰頌;……",
      "type": "quote"
    },
    {
      "english": "\"The Grand Master master teaches six forms of poems: … feng (風), fu (賦 ), bi (比), xing (興), ya (雅), and song (頌); …",
      "raw_tags": [
        "Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "ref": " Rites of Zhou, circa 3ʳᵈ century BCE",
      "roman": "dàshī:...... jiào liùshī, yuē fēng, yuē fù, yuē bǐ, yuē xìng, yuē yǎ, yuē sòng;......",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "大师:……教六诗,曰风,曰赋,曰比,曰兴,曰雅,曰颂;……",
      "type": "quote"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "周禮",
        "pref": "《",
        "suf": "》"
      },
      "expansion": "《周禮》",
      "name": "lw"
    }
  ],
  "etymology_text": "First described in The Rites of Zhou (《周禮》):\n*",
  "forms": [
    {
      "form": "赋比兴",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "賦、比、興"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "賦比興",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Poetry",
          "orig": "zh:Poetry",
          "parents": [
            "Art",
            "Literature",
            "Culture",
            "Entertainment",
            "Writing",
            "Society",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "All topics",
            "Human",
            "Communication",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fu bi xing, a Chinese structural concept comprising three literary techniques used to create poetry."
      ],
      "id": "en-賦比興-zh-noun-qQVbMRw7",
      "links": [
        [
          "poetry",
          "poetry"
        ],
        [
          "fu bi xing",
          "fu bi xing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poetry) fu bi xing, a Chinese structural concept comprising three literary techniques used to create poetry."
      ],
      "topics": [
        "communications",
        "journalism",
        "literature",
        "media",
        "poetry",
        "publishing",
        "writing"
      ],
      "wikipedia": [
        "Rites of Zhou"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùbǐxìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˋ ㄅㄧˇ ㄒㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fùbǐxìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùbǐsìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fu⁴-pi³-hsing⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fù-bǐ-syìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fuhbiishinq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фубисин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fubisin"
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹ pi²¹⁴⁻²¹ ɕiŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹ pi²¹⁴⁻²¹ ɕiŋ⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "賦比興"
}
{
  "etymology_examples": [
    {
      "english": "\"The Grand Master master teaches six forms of poems: … feng (風), fu (賦 ), bi (比), xing (興), ya (雅), and song (頌); …",
      "raw_tags": [
        "Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "ref": " Rites of Zhou, circa 3ʳᵈ century BCE",
      "roman": "dàshī:...... jiào liùshī, yuē fēng, yuē fù, yuē bǐ, yuē xìng, yuē yǎ, yuē sòng;......",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "大師:……教六詩,曰風,曰賦,曰比,曰興,曰雅,曰頌;……",
      "type": "quote"
    },
    {
      "english": "\"The Grand Master master teaches six forms of poems: … feng (風), fu (賦 ), bi (比), xing (興), ya (雅), and song (頌); …",
      "raw_tags": [
        "Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "ref": " Rites of Zhou, circa 3ʳᵈ century BCE",
      "roman": "dàshī:...... jiào liùshī, yuē fēng, yuē fù, yuē bǐ, yuē xìng, yuē yǎ, yuē sòng;......",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "大师:……教六诗,曰风,曰赋,曰比,曰兴,曰雅,曰颂;……",
      "type": "quote"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "周禮",
        "pref": "《",
        "suf": "》"
      },
      "expansion": "《周禮》",
      "name": "lw"
    }
  ],
  "etymology_text": "First described in The Rites of Zhou (《周禮》):\n*",
  "forms": [
    {
      "form": "赋比兴",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "賦、比、興"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "賦比興",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 比",
        "Chinese terms spelled with 興",
        "Chinese terms spelled with 賦",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "zh:Poetry"
      ],
      "glosses": [
        "fu bi xing, a Chinese structural concept comprising three literary techniques used to create poetry."
      ],
      "links": [
        [
          "poetry",
          "poetry"
        ],
        [
          "fu bi xing",
          "fu bi xing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poetry) fu bi xing, a Chinese structural concept comprising three literary techniques used to create poetry."
      ],
      "topics": [
        "communications",
        "journalism",
        "literature",
        "media",
        "poetry",
        "publishing",
        "writing"
      ],
      "wikipedia": [
        "Rites of Zhou"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùbǐxìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˋ ㄅㄧˇ ㄒㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fùbǐxìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùbǐsìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fu⁴-pi³-hsing⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fù-bǐ-syìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fuhbiishinq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фубисин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fubisin"
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹ pi²¹⁴⁻²¹ ɕiŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹ pi²¹⁴⁻²¹ ɕiŋ⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "賦比興"
}

Download raw JSONL data for 賦比興 meaning in Chinese (3.0kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "賦比興"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "賦比興",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.