See 賓至如歸 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "宾至如归", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "賓至如歸", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "guest arrives as if returning", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "guests feel at home (in a hotel, guesthouse etc.)" ], "id": "en-賓至如歸-zh-phrase-tJBA7EGb", "links": [ [ "guest", "guest" ], [ "feel", "feel" ], [ "home", "home" ], [ "hotel", "hotel#English" ], [ "guesthouse", "guesthouse#English" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bīnzhìrúguī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄧㄣ ㄓˋ ㄖㄨˊ ㄍㄨㄟ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ban¹ zi³ jyu⁴ gwai¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "bīnzhìrúguī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "binjhìhrúguei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pin¹-chih⁴-ju²-kuei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "bīn-jr̀-rú-gwēi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "binjyhruguei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "биньчжижугуй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "binʹčžižuguj" }, { "ipa": "/pin⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹ ʐu³⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bān ji yùh gwāi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "ban¹ dzi³ jy⁴ gwai¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "ben¹ ji³ yu⁴ guei¹" }, { "ipa": "/pɐn⁵⁵ t͡siː³³ jyː²¹ kʷɐi̯⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/pin⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹ ʐu³⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/pɐn⁵⁵ t͡siː³³ jyː²¹ kʷɐi̯⁵⁵/" } ], "word": "賓至如歸" }
{ "forms": [ { "form": "宾至如归", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "賓至如歸", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "guest arrives as if returning", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 如", "Chinese terms spelled with 歸", "Chinese terms spelled with 至", "Chinese terms spelled with 賓", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "guests feel at home (in a hotel, guesthouse etc.)" ], "links": [ [ "guest", "guest" ], [ "feel", "feel" ], [ "home", "home" ], [ "hotel", "hotel#English" ], [ "guesthouse", "guesthouse#English" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bīnzhìrúguī" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄧㄣ ㄓˋ ㄖㄨˊ ㄍㄨㄟ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ban¹ zi³ jyu⁴ gwai¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "bīnzhìrúguī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "binjhìhrúguei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pin¹-chih⁴-ju²-kuei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "bīn-jr̀-rú-gwēi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "binjyhruguei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "биньчжижугуй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "binʹčžižuguj" }, { "ipa": "/pin⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹ ʐu³⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bān ji yùh gwāi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "ban¹ dzi³ jy⁴ gwai¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "ben¹ ji³ yu⁴ guei¹" }, { "ipa": "/pɐn⁵⁵ t͡siː³³ jyː²¹ kʷɐi̯⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/pin⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹ ʐu³⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/pɐn⁵⁵ t͡siː³³ jyː²¹ kʷɐi̯⁵⁵/" } ], "word": "賓至如歸" }
Download raw JSONL data for 賓至如歸 meaning in Chinese (2.3kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "賓至如歸" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "賓至如歸", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "賓至如歸" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "賓至如歸", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.