See 貼錢 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "贴钱", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "貼錢", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to fill in the costs when income cannot cover expenditure" ], "id": "en-貼錢-zh-verb-A0Gwmoig", "links": [ [ "fill in", "fill in" ], [ "cost", "cost" ], [ "income", "income" ], [ "cover", "cover" ], [ "expenditure", "expenditure" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "塌錢/塌钱" }, { "roman": "Singaporean Hokkien", "word": "塌鐳/塌镭" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "塌錢" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "塌钱" }, { "roman": "Singaporean Hokkien", "word": "塌鐳" }, { "roman": "Singaporean Hokkien", "word": "塌镭" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "tiēqián" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄊㄧㄝ ㄑㄧㄢˊ" }, { "zh-pron": "thiap-chîⁿ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "tiēqián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "tiecián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tʻieh¹-chʻien²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "tyē-chyán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "tiechyan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "тецянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "tecjanʹ" }, { "ipa": "/tʰi̯ɛ⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "thiap-chîⁿ" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "thiap-tsînn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "tiapcvii" }, { "ipa": "/tʰiap̚³²⁻⁴ t͡sĩ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/tʰiap̚⁵⁻²⁴ t͡sĩ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tʰiap̚³²⁻⁵ t͡sĩ¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tʰiap̚³²⁻⁴ t͡sĩ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/tʰiap̚³²⁻⁴ t͡sĩ²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tʰi̯ɛ⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/" }, { "ipa": "/tʰiap̚³²⁻⁴ t͡sĩ²⁴/" }, { "ipa": "/tʰiap̚⁵⁻²⁴ t͡sĩ²⁴/" }, { "ipa": "/tʰiap̚³²⁻⁵ t͡sĩ¹³/" }, { "ipa": "/tʰiap̚³²⁻⁴ t͡sĩ²⁴/" }, { "ipa": "/tʰiap̚³²⁻⁴ t͡sĩ²³/" } ], "word": "貼錢" }
{ "forms": [ { "form": "贴钱", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "貼錢", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 貼", "Chinese terms spelled with 錢", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Hokkien lemmas", "Hokkien verbs", "Mandarin lemmas", "Mandarin verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to fill in the costs when income cannot cover expenditure" ], "links": [ [ "fill in", "fill in" ], [ "cost", "cost" ], [ "income", "income" ], [ "cover", "cover" ], [ "expenditure", "expenditure" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "tiēqián" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄊㄧㄝ ㄑㄧㄢˊ" }, { "zh-pron": "thiap-chîⁿ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "tiēqián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "tiecián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tʻieh¹-chʻien²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "tyē-chyán" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "tiechyan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "тецянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "tecjanʹ" }, { "ipa": "/tʰi̯ɛ⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "thiap-chîⁿ" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "thiap-tsînn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "tiapcvii" }, { "ipa": "/tʰiap̚³²⁻⁴ t͡sĩ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/tʰiap̚⁵⁻²⁴ t͡sĩ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tʰiap̚³²⁻⁵ t͡sĩ¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tʰiap̚³²⁻⁴ t͡sĩ²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/tʰiap̚³²⁻⁴ t͡sĩ²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tʰi̯ɛ⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/" }, { "ipa": "/tʰiap̚³²⁻⁴ t͡sĩ²⁴/" }, { "ipa": "/tʰiap̚⁵⁻²⁴ t͡sĩ²⁴/" }, { "ipa": "/tʰiap̚³²⁻⁵ t͡sĩ¹³/" }, { "ipa": "/tʰiap̚³²⁻⁴ t͡sĩ²⁴/" }, { "ipa": "/tʰiap̚³²⁻⁴ t͡sĩ²³/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "塌錢/塌钱" }, { "roman": "Singaporean Hokkien", "word": "塌鐳/塌镭" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "塌錢" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "塌钱" }, { "roman": "Singaporean Hokkien", "word": "塌鐳" }, { "roman": "Singaporean Hokkien", "word": "塌镭" } ], "word": "貼錢" }
Download raw JSONL data for 貼錢 meaning in Chinese (2.6kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "貼錢" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "貼錢", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "貼錢" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "貼錢", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "貼錢" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "貼錢", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.