"豐稔" meaning in Chinese

See 豐稔 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /fɤŋ⁵⁵ ʐən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fʊŋ⁵⁵ jɐm¹³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /fɤŋ⁵⁵ ʐən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /fʊŋ⁵⁵ jɐm¹³/ Chinese transliterations: fēngrěn [Mandarin, Pinyin], ㄈㄥ ㄖㄣˇ [Mandarin, bopomofo], fung¹ jam⁵ [Cantonese, Jyutping], fēngrěn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], fongrěn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fêng¹-jên³ [Mandarin, Wade-Giles], fēng-rěn [Mandarin, Yale], fengreen [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фэнжэнь [Mandarin, Palladius], fɛnžɛnʹ [Mandarin, Palladius], fūng yáhm [Cantonese, Yale], fung¹ jam⁵ [Cantonese, Pinyin], fung¹ yem⁵ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 丰稔
Head templates: {{head|zh|adjective}} 豐稔
  1. (of crops) abundant and ripe Synonyms: 豐登 (fēngdēng), 丰登 (fēngdēng), 豐穰, 丰穰
    Sense id: en-豐稔-zh-adj-hunNhr5i Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "丰稔",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "豐稔",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " Romance of the Three Kingdoms, circa 14ᵗʰ century CE",
          "roman": "Yòng qī qī sìshíjiǔ kē réntóu bìng hēiniú báiyáng jì zhī, zìrán fēngtiánlàngjìng, gèngjiān liánnián fēngrěn.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "用七七四十九顆人頭并黑牛白羊祭之,自然風恬浪靜,更兼連年豐稔。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " Romance of the Three Kingdoms, circa 14ᵗʰ century CE",
          "roman": "Yòng qī qī sìshíjiǔ kē réntóu bìng hēiniú báiyáng jì zhī, zìrán fēngtiánlàngjìng, gèngjiān liánnián fēngrěn.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "用七七四十九颗人头并黑牛白羊祭之,自然风恬浪静,更兼连年丰稔。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "abundant and ripe"
      ],
      "id": "en-豐稔-zh-adj-hunNhr5i",
      "links": [
        [
          "abundant",
          "abundant"
        ],
        [
          "ripe",
          "ripe"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of crops) abundant and ripe"
      ],
      "raw_tags": [
        "of crops"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "fēngdēng",
          "word": "豐登"
        },
        {
          "roman": "fēngdēng",
          "word": "丰登"
        },
        {
          "word": "豐穰"
        },
        {
          "word": "丰穰"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fēngrěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄥ ㄖㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fung¹ jam⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fēngrěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fongrěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fêng¹-jên³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fēng-rěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fengreen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фэнжэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fɛnžɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/fɤŋ⁵⁵ ʐən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fūng yáhm"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fung¹ jam⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fung¹ yem⁵"
    },
    {
      "ipa": "/fʊŋ⁵⁵ jɐm¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɤŋ⁵⁵ ʐən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/fʊŋ⁵⁵ jɐm¹³/"
    }
  ],
  "word": "豐稔"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "丰稔",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "豐稔",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese adjectives",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese adjectives",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 稔",
        "Chinese terms spelled with 豐",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin adjectives",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of Mandarin usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": " Romance of the Three Kingdoms, circa 14ᵗʰ century CE",
          "roman": "Yòng qī qī sìshíjiǔ kē réntóu bìng hēiniú báiyáng jì zhī, zìrán fēngtiánlàngjìng, gèngjiān liánnián fēngrěn.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "用七七四十九顆人頭并黑牛白羊祭之,自然風恬浪靜,更兼連年豐稔。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": " Romance of the Three Kingdoms, circa 14ᵗʰ century CE",
          "roman": "Yòng qī qī sìshíjiǔ kē réntóu bìng hēiniú báiyáng jì zhī, zìrán fēngtiánlàngjìng, gèngjiān liánnián fēngrěn.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "用七七四十九颗人头并黑牛白羊祭之,自然风恬浪静,更兼连年丰稔。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "abundant and ripe"
      ],
      "links": [
        [
          "abundant",
          "abundant"
        ],
        [
          "ripe",
          "ripe"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of crops) abundant and ripe"
      ],
      "raw_tags": [
        "of crops"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fēngrěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄥ ㄖㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fung¹ jam⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fēngrěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fongrěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fêng¹-jên³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fēng-rěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fengreen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фэнжэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fɛnžɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/fɤŋ⁵⁵ ʐən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fūng yáhm"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fung¹ jam⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fung¹ yem⁵"
    },
    {
      "ipa": "/fʊŋ⁵⁵ jɐm¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɤŋ⁵⁵ ʐən²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/fʊŋ⁵⁵ jɐm¹³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "fēngdēng",
      "word": "豐登"
    },
    {
      "roman": "fēngdēng",
      "word": "丰登"
    },
    {
      "word": "豐穰"
    },
    {
      "word": "丰穰"
    }
  ],
  "word": "豐稔"
}

Download raw JSONL data for 豐稔 meaning in Chinese (2.9kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "豐稔"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "豐稔",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "豐稔"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "豐稔",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.