See 變幻莫測 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "变幻莫测", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "變幻莫測", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 23, 36 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 16, 28 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 9 ] ], "english": "Melbourne's weather is unpredictable; they say it has four seasons in one day.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Mò'ěrběn tiānqì biànhuànmòcè; rénmen dōu shuō zhèlǐ yī rì sì jì.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "墨爾本天氣變幻莫測;人們都說這裡一日四季。", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 23, 36 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 16, 28 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 9 ] ], "english": "Melbourne's weather is unpredictable; they say it has four seasons in one day.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Mò'ěrběn tiānqì biànhuànmòcè; rénmen dōu shuō zhèlǐ yī rì sì jì.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "墨尔本天气变幻莫测;人们都说这里一日四季。", "type": "example" } ], "glosses": [ "to be unpredictable and changeable" ], "id": "en-變幻莫測-zh-phrase-7xyoh60J", "links": [ [ "unpredictable", "unpredictable" ], [ "changeable", "changeable" ] ], "synonyms": [ { "roman": "biànhuàmòcè", "word": "變化莫測" }, { "roman": "biànhuàmòcè", "word": "变化莫测" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "biànhuànmòcè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄧㄢˋ ㄏㄨㄢˋ ㄇㄛˋ ㄘㄜˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bin³ waan⁶ mok⁶ cak¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bin³ waan⁶ mok⁶ caak¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "biànhuànmòcè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄧㄢˋ ㄏㄨㄢˋ ㄇㄛˋ ㄘㄜˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "biànhuànmòcè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "pien⁴-huan⁴-mo⁴-tsʻê⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "byàn-hwàn-mwò-tsè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "biannhuannmohtseh" }, { "roman": "bjanʹxuanʹmocɛ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "бяньхуаньмоцэ" }, { "ipa": "/pi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ xu̯än⁵¹⁻⁵³ mu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ t͡sʰɤ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "bin³ waan⁶ mok⁶ cak¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "bin³ waan⁶ mok⁶ caak¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "bin waahn mohk chāk" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "bin waahn mohk chāak" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bin³ waan⁶ mok⁹ tsak⁷" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bin³ waan⁶ mok⁹ tsaak⁷" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bin³ wan⁶ mog⁶ ceg¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bin³ wan⁶ mog⁶ cag¹" }, { "ipa": "/piːn³³ waːn²² mɔːk̚² t͡sʰɐk̚⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/piːn³³ waːn²² mɔːk̚² t͡sʰaːk̚⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "變幻莫測" }
{ "forms": [ { "form": "变幻莫测", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "變幻莫測", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 幻", "Chinese terms spelled with 測", "Chinese terms spelled with 莫", "Chinese terms spelled with 變", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Mandarin terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 23, 36 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 16, 28 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 9 ] ], "english": "Melbourne's weather is unpredictable; they say it has four seasons in one day.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Mò'ěrběn tiānqì biànhuànmòcè; rénmen dōu shuō zhèlǐ yī rì sì jì.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "墨爾本天氣變幻莫測;人們都說這裡一日四季。", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 23, 36 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 16, 28 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 9 ] ], "english": "Melbourne's weather is unpredictable; they say it has four seasons in one day.", "raw_tags": [ "MSC" ], "roman": "Mò'ěrběn tiānqì biànhuànmòcè; rénmen dōu shuō zhèlǐ yī rì sì jì.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "墨尔本天气变幻莫测;人们都说这里一日四季。", "type": "example" } ], "glosses": [ "to be unpredictable and changeable" ], "links": [ [ "unpredictable", "unpredictable" ], [ "changeable", "changeable" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "biànhuànmòcè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄧㄢˋ ㄏㄨㄢˋ ㄇㄛˋ ㄘㄜˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bin³ waan⁶ mok⁶ cak¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bin³ waan⁶ mok⁶ caak¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "biànhuànmòcè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄧㄢˋ ㄏㄨㄢˋ ㄇㄛˋ ㄘㄜˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "biànhuànmòcè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "pien⁴-huan⁴-mo⁴-tsʻê⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "byàn-hwàn-mwò-tsè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "biannhuannmohtseh" }, { "roman": "bjanʹxuanʹmocɛ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "бяньхуаньмоцэ" }, { "ipa": "/pi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ xu̯än⁵¹⁻⁵³ mu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ t͡sʰɤ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "bin³ waan⁶ mok⁶ cak¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "bin³ waan⁶ mok⁶ caak¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "bin waahn mohk chāk" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "bin waahn mohk chāak" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bin³ waan⁶ mok⁹ tsak⁷" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bin³ waan⁶ mok⁹ tsaak⁷" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bin³ wan⁶ mog⁶ ceg¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bin³ wan⁶ mog⁶ cag¹" }, { "ipa": "/piːn³³ waːn²² mɔːk̚² t͡sʰɐk̚⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/piːn³³ waːn²² mɔːk̚² t͡sʰaːk̚⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "biànhuàmòcè", "word": "變化莫測" }, { "roman": "biànhuàmòcè", "word": "变化莫测" } ], "word": "變幻莫測" }
Download raw JSONL data for 變幻莫測 meaning in Chinese (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.