See 謀反 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "谋反", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "謀反", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 54, 60 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 15, 17 ] ], "raw_tags": [ "Traditional Chinese poetry" ], "ref": " Mozi, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Zhū lì zú mín, yǒu móu shāshāng qí jiàngzhǎng zhě, yǔ móufǎn tóngzuì.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "諸吏卒民,有謀殺傷其將長者,與謀反同罪。", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 54, 60 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 15, 17 ] ], "raw_tags": [ "Traditional Chinese poetry" ], "ref": " Mozi, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Zhū lì zú mín, yǒu móu shāshāng qí jiàngzhǎng zhě, yǔ móufǎn tóngzuì.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "诸吏卒民,有谋杀伤其将长者,与谋反同罪。", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 61, 67 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 19, 21 ] ], "raw_tags": [ "Written Vernacular Chinese" ], "ref": " Shi Nai'an, Water Margin, circa 14ᵗʰ century CE", "roman": "Lǐ Kuí yìng dào: “Yín le fǎnshī, dǎ shènme niǎo jǐn! Wànqiān móufǎn de, dǎo zuò le dàguān.”", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "李逵應道:「吟了反詩,打甚麽鳥緊!萬千謀反的,倒做了大官。」", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 61, 67 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 19, 21 ] ], "raw_tags": [ "Written Vernacular Chinese" ], "ref": " Shi Nai'an, Water Margin, circa 14ᵗʰ century CE", "roman": "Lǐ Kuí yìng dào: “Yín le fǎnshī, dǎ shènme niǎo jǐn! Wànqiān móufǎn de, dǎo zuò le dàguān.”", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "李逵应道:「吟了反诗,打甚么鸟紧!万千谋反的,倒做了大官。」", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to conspire against the state; to plot a rebellion" ], "id": "en-謀反-zh-verb-yyJhC4bX", "links": [ [ "conspire", "conspire" ], [ "against", "against" ], [ "state", "state" ], [ "plot", "plot" ], [ "rebellion", "rebellion" ] ], "synonyms": [ { "roman": "móunì", "word": "謀逆" }, { "roman": "móunì", "word": "谋逆" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "móufǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄇㄡˊ ㄈㄢˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "mau⁴ faan²" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "mèu-fán" }, { "tags": [ "Hakka", "Hailu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "meu fan^ˊ" }, { "raw_tags": [ "Pouseng-Ping'ing" ], "tags": [ "Puxian-Min" ], "zh_pron": "bieo² huang³" }, { "raw_tags": [ "Pouseng-Ping'ing" ], "tags": [ "Puxian-Min" ], "zh_pron": "bieo² huong³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "biô-hoán" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "bô͘-hoán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "móufǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄇㄡˊ ㄈㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "móufǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "mou²-fan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "móu-fǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "moufaan" }, { "roman": "moufanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "моуфань" }, { "ipa": "/moʊ̯³⁵ fän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "mau⁴ faan²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "màuh fáan" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "mau⁴ faan²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "meo⁴ fan²" }, { "ipa": "/mɐu̯²¹ faːn³⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "mèu-fán" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "meu^ˇ fan^ˋ" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "meu² fan³" }, { "ipa": "/meu̯¹¹ fan³¹/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Hailu", "Zhudong", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "meu fan^ˊ" }, { "ipa": "/meu⁵⁵ fan²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Hailu", "Zhudong", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Putian", "Pouseng-Ping'ing" ], "tags": [ "Puxian-Min" ], "zh_pron": "bieo² huang³" }, { "raw_tags": [ "Putian", "Pouseng-Ping'ing" ], "tags": [ "Puxian-Min", "phonetic" ], "zh_pron": "bieo⁵ uang³" }, { "raw_tags": [ "Putian", "Hinghwa-Romanized" ], "tags": [ "Puxian-Min" ], "zh_pron": "bá̤u-huâng" }, { "ipa": "/pieu¹³⁻¹¹ ⁽ʰ⁻⁾uaŋ⁴⁵³/", "raw_tags": [ "Putian" ], "tags": [ "Puxian-Min", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Xianyou", "Pouseng-Ping'ing" ], "tags": [ "Puxian-Min" ], "zh_pron": "bieo² huong³" }, { "raw_tags": [ "Xianyou", "Pouseng-Ping'ing" ], "tags": [ "Puxian-Min", "phonetic" ], "zh_pron": "bieo⁵ uong³" }, { "ipa": "/pieu²⁴⁻²¹ ⁽ʰ⁻⁾uoŋ³³²/", "raw_tags": [ "Xianyou" ], "tags": [ "Puxian-Min", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "POJ" ], "zh_pron": "biô-hoán" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Tai-lo" ], "zh_pron": "biô-huán" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "bioi'hoarn" }, { "ipa": "/bio²⁴⁻²² huan⁵⁵⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou", "POJ" ], "zh_pron": "bô͘-hoán" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou", "Tai-lo" ], "zh_pron": "bôo-huán" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "bo'hoarn" }, { "ipa": "/bɔ¹³⁻²² huan⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/bɔ²⁴⁻²² huan⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh_pron": "mjuw pjonX" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Baxter-Sagart" ], "zh_pron": "/*mə Cə.panʔ/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh_pron": "/*mɯ pʰan/" } ], "word": "謀反" }
{ "forms": [ { "form": "谋反", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "謀反", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 反", "Chinese terms spelled with 謀", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Hakka lemmas", "Hakka verbs", "Hokkien lemmas", "Hokkien verbs", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin lemmas", "Mandarin terms with quotations", "Mandarin verbs", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese verbs", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese verbs", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Puxian Min lemmas", "Puxian Min verbs", "Requests for translations of Literary Chinese usage examples", "Requests for translations of Mandarin usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 54, 60 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 15, 17 ] ], "raw_tags": [ "Traditional Chinese poetry" ], "ref": " Mozi, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Zhū lì zú mín, yǒu móu shāshāng qí jiàngzhǎng zhě, yǔ móufǎn tóngzuì.", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "諸吏卒民,有謀殺傷其將長者,與謀反同罪。", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 54, 60 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 15, 17 ] ], "raw_tags": [ "Traditional Chinese poetry" ], "ref": " Mozi, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Zhū lì zú mín, yǒu móu shāshāng qí jiàngzhǎng zhě, yǔ móufǎn tóngzuì.", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "诸吏卒民,有谋杀伤其将长者,与谋反同罪。", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 61, 67 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 19, 21 ] ], "raw_tags": [ "Written Vernacular Chinese" ], "ref": " Shi Nai'an, Water Margin, circa 14ᵗʰ century CE", "roman": "Lǐ Kuí yìng dào: “Yín le fǎnshī, dǎ shènme niǎo jǐn! Wànqiān móufǎn de, dǎo zuò le dàguān.”", "tags": [ "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "李逵應道:「吟了反詩,打甚麽鳥緊!萬千謀反的,倒做了大官。」", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 61, 67 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 19, 21 ] ], "raw_tags": [ "Written Vernacular Chinese" ], "ref": " Shi Nai'an, Water Margin, circa 14ᵗʰ century CE", "roman": "Lǐ Kuí yìng dào: “Yín le fǎnshī, dǎ shènme niǎo jǐn! Wànqiān móufǎn de, dǎo zuò le dàguān.”", "tags": [ "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "李逵应道:「吟了反诗,打甚么鸟紧!万千谋反的,倒做了大官。」", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to conspire against the state; to plot a rebellion" ], "links": [ [ "conspire", "conspire" ], [ "against", "against" ], [ "state", "state" ], [ "plot", "plot" ], [ "rebellion", "rebellion" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "móufǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄇㄡˊ ㄈㄢˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "mau⁴ faan²" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "mèu-fán" }, { "tags": [ "Hakka", "Hailu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "meu fan^ˊ" }, { "raw_tags": [ "Pouseng-Ping'ing" ], "tags": [ "Puxian-Min" ], "zh_pron": "bieo² huang³" }, { "raw_tags": [ "Pouseng-Ping'ing" ], "tags": [ "Puxian-Min" ], "zh_pron": "bieo² huong³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "biô-hoán" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "bô͘-hoán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "móufǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄇㄡˊ ㄈㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "móufǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "mou²-fan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "móu-fǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "moufaan" }, { "roman": "moufanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "моуфань" }, { "ipa": "/moʊ̯³⁵ fän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "mau⁴ faan²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "màuh fáan" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "mau⁴ faan²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "meo⁴ fan²" }, { "ipa": "/mɐu̯²¹ faːn³⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "mèu-fán" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "meu^ˇ fan^ˋ" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "meu² fan³" }, { "ipa": "/meu̯¹¹ fan³¹/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Hailu", "Zhudong", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "meu fan^ˊ" }, { "ipa": "/meu⁵⁵ fan²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Hailu", "Zhudong", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Putian", "Pouseng-Ping'ing" ], "tags": [ "Puxian-Min" ], "zh_pron": "bieo² huang³" }, { "raw_tags": [ "Putian", "Pouseng-Ping'ing" ], "tags": [ "Puxian-Min", "phonetic" ], "zh_pron": "bieo⁵ uang³" }, { "raw_tags": [ "Putian", "Hinghwa-Romanized" ], "tags": [ "Puxian-Min" ], "zh_pron": "bá̤u-huâng" }, { "ipa": "/pieu¹³⁻¹¹ ⁽ʰ⁻⁾uaŋ⁴⁵³/", "raw_tags": [ "Putian" ], "tags": [ "Puxian-Min", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Xianyou", "Pouseng-Ping'ing" ], "tags": [ "Puxian-Min" ], "zh_pron": "bieo² huong³" }, { "raw_tags": [ "Xianyou", "Pouseng-Ping'ing" ], "tags": [ "Puxian-Min", "phonetic" ], "zh_pron": "bieo⁵ uong³" }, { "ipa": "/pieu²⁴⁻²¹ ⁽ʰ⁻⁾uoŋ³³²/", "raw_tags": [ "Xianyou" ], "tags": [ "Puxian-Min", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "POJ" ], "zh_pron": "biô-hoán" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Tai-lo" ], "zh_pron": "biô-huán" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "bioi'hoarn" }, { "ipa": "/bio²⁴⁻²² huan⁵⁵⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou", "POJ" ], "zh_pron": "bô͘-hoán" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou", "Tai-lo" ], "zh_pron": "bôo-huán" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "bo'hoarn" }, { "ipa": "/bɔ¹³⁻²² huan⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/bɔ²⁴⁻²² huan⁵³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh_pron": "mjuw pjonX" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Baxter-Sagart" ], "zh_pron": "/*mə Cə.panʔ/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh_pron": "/*mɯ pʰan/" } ], "synonyms": [ { "roman": "móunì", "word": "謀逆" }, { "roman": "móunì", "word": "谋逆" } ], "word": "謀反" }
Download raw JSONL data for 謀反 meaning in Chinese (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.