"認賊作父" meaning in Chinese

See 認賊作父 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʐən⁵¹ t͡seɪ̯³⁵ t͡su̯ɔ⁵¹⁻⁵³ fu⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jɪŋ²² t͡sʰaːk̚² t͡sɔːk̚³ fuː²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʐən⁵¹ t͡seɪ̯³⁵ t͡su̯ɔ⁵¹⁻⁵³ fu⁵¹/, /jɪŋ²² t͡sʰaːk̚² t͡sɔːk̚³ fuː²²/ Chinese transliterations: rènzéizuòfù [Mandarin, Pinyin], ㄖㄣˋ ㄗㄟˊ ㄗㄨㄛˋ ㄈㄨˋ [Mandarin, bopomofo], jing⁶ caak⁶ zok³ fu⁶ [Cantonese, Jyutping], rènzéizuòfù [Hanyu-Pinyin, Mandarin], rènzéizuòfù [Mandarin, Tongyong-Pinyin], jên⁴-tsei²-tso⁴-fu⁴ [Mandarin, Wade-Giles], rèn-dzéi-dzwò-fù [Mandarin, Yale], renntzeirtzuohfuh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], жэньцзэйцзофу [Mandarin, Palladius], žɛnʹczɛjczofu [Mandarin, Palladius], yihng chaahk jok fuh [Cantonese, Yale], jing⁶ tsaak⁹ dzok⁸ fu⁶ [Cantonese, Pinyin], ying⁶ cag⁶ zog³ fu⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 認賊作父
  1. to regard an enemy as one's father; to willingly join the enemy Tags: idiomatic
    Sense id: en-認賊作父-zh-phrase--WbvEIci Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 認賊作父 meaning in Chinese (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "認賊作父",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to regard an enemy as one's father; to willingly join the enemy"
      ],
      "id": "en-認賊作父-zh-phrase--WbvEIci",
      "links": [
        [
          "regard",
          "regard"
        ],
        [
          "enemy",
          "enemy"
        ],
        [
          "willingly",
          "willingly"
        ],
        [
          "join",
          "join"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rènzéizuòfù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄣˋ ㄗㄟˊ ㄗㄨㄛˋ ㄈㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jing⁶ caak⁶ zok³ fu⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rènzéizuòfù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rènzéizuòfù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "jên⁴-tsei²-tso⁴-fu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rèn-dzéi-dzwò-fù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "renntzeirtzuohfuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жэньцзэйцзофу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žɛnʹczɛjczofu"
    },
    {
      "ipa": "/ʐən⁵¹ t͡seɪ̯³⁵ t͡su̯ɔ⁵¹⁻⁵³ fu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yihng chaahk jok fuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jing⁶ tsaak⁹ dzok⁸ fu⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ying⁶ cag⁶ zog³ fu⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jɪŋ²² t͡sʰaːk̚² t͡sɔːk̚³ fuː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʐən⁵¹ t͡seɪ̯³⁵ t͡su̯ɔ⁵¹⁻⁵³ fu⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/jɪŋ²² t͡sʰaːk̚² t͡sɔːk̚³ fuː²²/"
    }
  ],
  "word": "認賊作父"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "認賊作父",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to regard an enemy as one's father; to willingly join the enemy"
      ],
      "links": [
        [
          "regard",
          "regard"
        ],
        [
          "enemy",
          "enemy"
        ],
        [
          "willingly",
          "willingly"
        ],
        [
          "join",
          "join"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rènzéizuòfù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄣˋ ㄗㄟˊ ㄗㄨㄛˋ ㄈㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jing⁶ caak⁶ zok³ fu⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rènzéizuòfù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rènzéizuòfù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "jên⁴-tsei²-tso⁴-fu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rèn-dzéi-dzwò-fù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "renntzeirtzuohfuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жэньцзэйцзофу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žɛnʹczɛjczofu"
    },
    {
      "ipa": "/ʐən⁵¹ t͡seɪ̯³⁵ t͡su̯ɔ⁵¹⁻⁵³ fu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yihng chaahk jok fuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jing⁶ tsaak⁹ dzok⁸ fu⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ying⁶ cag⁶ zog³ fu⁶"
    },
    {
      "ipa": "/jɪŋ²² t͡sʰaːk̚² t͡sɔːk̚³ fuː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʐən⁵¹ t͡seɪ̯³⁵ t͡su̯ɔ⁵¹⁻⁵³ fu⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/jɪŋ²² t͡sʰaːk̚² t͡sɔːk̚³ fuː²²/"
    }
  ],
  "word": "認賊作父"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.