"詩話" meaning in Chinese

See 詩話 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʂʐ̩⁵⁵ xu̯ä⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /siː⁵⁵ waː²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /si⁴⁴⁻²² ue²²/ [Hokkien, Xiamen], /si³³ ue⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /si⁴⁴⁻²² ua²²/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /ʂʐ̩⁵⁵ xu̯ä⁵¹/, /siː⁵⁵ waː²²/, /si⁴⁴⁻²² ue²²/, /si³³ ue⁴¹/, /si⁴⁴⁻²² ua²²/ Chinese transliterations: shīhuà [Mandarin, Pinyin], ㄕ ㄏㄨㄚˋ [Mandarin, bopomofo], si¹ waa⁶ [Cantonese, Jyutping], si-ōe, si-ōa, shīhuà [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shihhuà [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shih¹-hua⁴ [Mandarin, Wade-Giles], shr̄-hwà [Mandarin, Yale], shyhuah [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шихуа [Mandarin, Palladius], šixua [Mandarin, Palladius], sī wah [Cantonese, Yale], si¹ waa⁶ [Cantonese, Pinyin], xi¹ wa⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], si-ōe [Hokkien, POJ], si-uē [Hokkien, Tai-lo], si'oe [Hokkien, Phofsit-Daibuun], si-ōa [Hokkien, POJ], si-uā [Hokkien, Tai-lo], si'oa [Hokkien, Phofsit-Daibuun] Forms: 诗话
Head templates: {{head|zh|noun}} 詩話
  1. poetry talks, such as informal remarks on poetry or poets, a literary genre very popular with the Song and Ming scholars, usually telling why certain famous lines were written and under what circumstances
    Sense id: en-詩話-zh-noun-tmo3G6Kc Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 59 41 Disambiguation of Pages with 1 entry: 77 23 Disambiguation of Pages with entries: 64 36
  2. vernacular stories interspersed with poems
    Sense id: en-詩話-zh-noun-Ikd9qdLv
{
  "forms": [
    {
      "form": "诗话",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "詩話",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "59 41",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "64 36",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "poetry talks, such as informal remarks on poetry or poets, a literary genre very popular with the Song and Ming scholars, usually telling why certain famous lines were written and under what circumstances"
      ],
      "id": "en-詩話-zh-noun-tmo3G6Kc",
      "links": [
        [
          "poetry",
          "poetry"
        ],
        [
          "talk",
          "talk"
        ],
        [
          "informal",
          "informal"
        ],
        [
          "remark",
          "remark"
        ],
        [
          "poets",
          "poets"
        ],
        [
          "literary",
          "literary"
        ],
        [
          "genre",
          "genre"
        ],
        [
          "popular",
          "popular"
        ],
        [
          "certain",
          "certain"
        ],
        [
          "famous",
          "famous"
        ],
        [
          "line",
          "line"
        ],
        [
          "circumstance",
          "circumstance"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "vernacular stories interspersed with poems"
      ],
      "id": "en-詩話-zh-noun-Ikd9qdLv",
      "links": [
        [
          "vernacular",
          "vernacular"
        ],
        [
          "stories",
          "story"
        ],
        [
          "intersperse",
          "intersperse"
        ],
        [
          "poem",
          "poem"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shīhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕ ㄏㄨㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "si¹ waa⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "si-ōe"
    },
    {
      "zh-pron": "si-ōa"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shīhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shihhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shih¹-hua⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shr̄-hwà"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shyhuah"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шихуа"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šixua"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵⁵ xu̯ä⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sī wah"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "si¹ waa⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "xi¹ wa⁶"
    },
    {
      "ipa": "/siː⁵⁵ waː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "si-ōe"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "si-uē"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "si'oe"
    },
    {
      "ipa": "/si⁴⁴⁻²² ue²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si³³ ue⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "si-ōa"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "si-uā"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "si'oa"
    },
    {
      "ipa": "/si⁴⁴⁻²² ua²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵⁵ xu̯ä⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/siː⁵⁵ waː²²/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁴⁴⁻²² ue²²/"
    },
    {
      "ipa": "/si³³ ue⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁴⁴⁻²² ua²²/"
    }
  ],
  "word": "詩話"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 詩",
    "Chinese terms spelled with 話",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "诗话",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "詩話",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "poetry talks, such as informal remarks on poetry or poets, a literary genre very popular with the Song and Ming scholars, usually telling why certain famous lines were written and under what circumstances"
      ],
      "links": [
        [
          "poetry",
          "poetry"
        ],
        [
          "talk",
          "talk"
        ],
        [
          "informal",
          "informal"
        ],
        [
          "remark",
          "remark"
        ],
        [
          "poets",
          "poets"
        ],
        [
          "literary",
          "literary"
        ],
        [
          "genre",
          "genre"
        ],
        [
          "popular",
          "popular"
        ],
        [
          "certain",
          "certain"
        ],
        [
          "famous",
          "famous"
        ],
        [
          "line",
          "line"
        ],
        [
          "circumstance",
          "circumstance"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "vernacular stories interspersed with poems"
      ],
      "links": [
        [
          "vernacular",
          "vernacular"
        ],
        [
          "stories",
          "story"
        ],
        [
          "intersperse",
          "intersperse"
        ],
        [
          "poem",
          "poem"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shīhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕ ㄏㄨㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "si¹ waa⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "si-ōe"
    },
    {
      "zh-pron": "si-ōa"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shīhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shihhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shih¹-hua⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shr̄-hwà"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shyhuah"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шихуа"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šixua"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵⁵ xu̯ä⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sī wah"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "si¹ waa⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "xi¹ wa⁶"
    },
    {
      "ipa": "/siː⁵⁵ waː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "si-ōe"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "si-uē"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "si'oe"
    },
    {
      "ipa": "/si⁴⁴⁻²² ue²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si³³ ue⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "si-ōa"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "si-uā"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "si'oa"
    },
    {
      "ipa": "/si⁴⁴⁻²² ua²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵⁵ xu̯ä⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/siː⁵⁵ waː²²/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁴⁴⁻²² ue²²/"
    },
    {
      "ipa": "/si³³ ue⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/si⁴⁴⁻²² ua²²/"
    }
  ],
  "word": "詩話"
}

Download raw JSONL data for 詩話 meaning in Chinese (2.9kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "詩話"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "詩話",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "詩話"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "詩話",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "詩話"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "詩話",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "詩話"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "詩話",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.