"見怪" meaning in Chinese

See 見怪 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ku̯aɪ̯⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kiːn³³ kʷaːi̯³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ki̯en⁵⁵ ku̯ai̯⁵⁵/ [Hakka, Miaoli, Northern, Sinological-IPA, Sixian], /ki̯an⁵⁵ ku̯ai̯⁵⁵/ [Hakka, Meinong, Sinological-IPA, Sixian, Southern], /kiɛn²¹⁻⁵³ kuai²¹/ [Hokkien, Xiamen], /kiɛn⁴¹⁻⁵⁵⁴ kuai⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /kiɛn²¹⁻⁵³ kuai²¹/ [Hokkien, Zhangzhou], /kiɛn¹¹⁻⁵³ kuai¹¹/ [Hokkien, Taipei], /kiɛn²¹⁻⁴¹ kuai²¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ku̯aɪ̯⁵¹/, /kiːn³³ kʷaːi̯³³/, /ki̯en⁵⁵ ku̯ai̯⁵⁵/, /ki̯an⁵⁵ ku̯ai̯⁵⁵/, /kiɛn²¹⁻⁵³ kuai²¹/, /kiɛn⁴¹⁻⁵⁵⁴ kuai⁴¹/, /kiɛn²¹⁻⁵³ kuai²¹/, /kiɛn¹¹⁻⁵³ kuai¹¹/, /kiɛn²¹⁻⁴¹ kuai²¹/ Chinese transliterations: jiànguài [Mandarin, Pinyin], ㄐㄧㄢˋ ㄍㄨㄞˋ [Mandarin, bopomofo], gin³ gwaai³ [Cantonese, Jyutping], kien-koai [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], kian-koai [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], kiàn-koài, jiànguài [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jiànguài [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chien⁴-kuai⁴ [Mandarin, Wade-Giles], jyàn-gwài [Mandarin, Yale], jiannguay [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзяньгуай [Mandarin, Palladius], czjanʹguaj [Mandarin, Palladius], gin gwaai [Cantonese, Yale], gin³ gwaai³ [Cantonese, Pinyin], gin³ guai³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], kien-koai [Hakka, Miaoli, Northern, Phak-fa-su, Sixian], gien guai [Hakka, Hakka-Romanization-System, Miaoli, Northern, Sixian], gian⁴ guai⁴ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Miaoli, Northern, Sixian], kian-koai [Hakka, Meinong, Phak-fa-su, Sixian, Southern], gian guai [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Sixian, Southern], gian⁴ guai⁴ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Sixian, Southern], kiàn-koài [Hokkien, POJ], kiàn-kuài [Hokkien, Tai-lo], kiernkoaix [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{zh-verb}} 見怪
  1. (literary) to see something strange Tags: literary
    Sense id: en-見怪-zh-verb-VdDwtxAg
  2. to take offence (at the speaker's behaviour) and reproach; to mind and criticize
    Sense id: en-見怪-zh-verb-3v6fgoSn Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 5 95
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 不見怪, 不见怪, 見怪不怪 (jiànguàibùguài), 见怪不怪 (jiànguàibùguài)

Download JSON data for 見怪 meaning in Chinese (4.3kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "不見怪"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "不见怪"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jiànguàibùguài",
      "word": "見怪不怪"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jiànguàibùguài",
      "word": "见怪不怪"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "見怪",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to see something strange"
      ],
      "id": "en-見怪-zh-verb-VdDwtxAg",
      "links": [
        [
          "see",
          "see"
        ],
        [
          "strange",
          "strange"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to see something strange"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 95",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I mean no offence with my plain but honest words.",
          "ref": "愚直之言,幸勿見怪! [Written Vernacular Chinese, trad.]",
          "text": "愚直之言,幸勿见怪! [Written Vernacular Chinese, simp.]\nFrom: Romance of the Three Kingdoms, circa 14ᵗʰ century CE\nYú zhí zhī yán, xìng wù jiànguài! [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to take offence (at the speaker's behaviour) and reproach; to mind and criticize"
      ],
      "id": "en-見怪-zh-verb-3v6fgoSn",
      "links": [
        [
          "take offence",
          "take offence"
        ],
        [
          "reproach",
          "reproach"
        ],
        [
          "mind",
          "mind"
        ],
        [
          "criticize",
          "criticize"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiànguài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄢˋ ㄍㄨㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gin³ gwaai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "kien-koai"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "kian-koai"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "kiàn-koài"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiànguài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiànguài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chien⁴-kuai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyàn-gwài"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiannguay"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзяньгуай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czjanʹguaj"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ku̯aɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gin gwaai"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gin³ gwaai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gin³ guai³"
    },
    {
      "ipa": "/kiːn³³ kʷaːi̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Northern",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "kien-koai"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Miaoli",
        "Northern",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "gien guai"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Northern",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "gian⁴ guai⁴"
    },
    {
      "ipa": "/ki̯en⁵⁵ ku̯ai̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Northern",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian",
        "Southern"
      ],
      "zh-pron": "kian-koai"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Sixian",
        "Southern"
      ],
      "zh-pron": "gian guai"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Sixian",
        "Southern"
      ],
      "zh-pron": "gian⁴ guai⁴"
    },
    {
      "ipa": "/ki̯an⁵⁵ ku̯ai̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian",
        "Southern"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "kiàn-koài"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "kiàn-kuài"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "kiernkoaix"
    },
    {
      "ipa": "/kiɛn²¹⁻⁵³ kuai²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kiɛn⁴¹⁻⁵⁵⁴ kuai⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kiɛn²¹⁻⁵³ kuai²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kiɛn¹¹⁻⁵³ kuai¹¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kiɛn²¹⁻⁴¹ kuai²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ku̯aɪ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kiːn³³ kʷaːi̯³³/"
    },
    {
      "ipa": "/ki̯en⁵⁵ ku̯ai̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ki̯an⁵⁵ ku̯ai̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kiɛn²¹⁻⁵³ kuai²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kiɛn⁴¹⁻⁵⁵⁴ kuai⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kiɛn²¹⁻⁵³ kuai²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kiɛn¹¹⁻⁵³ kuai¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kiɛn²¹⁻⁴¹ kuai²¹/"
    }
  ],
  "word": "見怪"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "不見怪"
    },
    {
      "word": "不见怪"
    },
    {
      "roman": "jiànguàibùguài",
      "word": "見怪不怪"
    },
    {
      "roman": "jiànguàibùguài",
      "word": "见怪不怪"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "見怪",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "to see something strange"
      ],
      "links": [
        [
          "see",
          "see"
        ],
        [
          "strange",
          "strange"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to see something strange"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I mean no offence with my plain but honest words.",
          "ref": "愚直之言,幸勿見怪! [Written Vernacular Chinese, trad.]",
          "text": "愚直之言,幸勿见怪! [Written Vernacular Chinese, simp.]\nFrom: Romance of the Three Kingdoms, circa 14ᵗʰ century CE\nYú zhí zhī yán, xìng wù jiànguài! [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to take offence (at the speaker's behaviour) and reproach; to mind and criticize"
      ],
      "links": [
        [
          "take offence",
          "take offence"
        ],
        [
          "reproach",
          "reproach"
        ],
        [
          "mind",
          "mind"
        ],
        [
          "criticize",
          "criticize"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiànguài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄢˋ ㄍㄨㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gin³ gwaai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "kien-koai"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "kian-koai"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "kiàn-koài"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiànguài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiànguài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chien⁴-kuai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyàn-gwài"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiannguay"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзяньгуай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czjanʹguaj"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ku̯aɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gin gwaai"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gin³ gwaai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gin³ guai³"
    },
    {
      "ipa": "/kiːn³³ kʷaːi̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Northern",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "kien-koai"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Miaoli",
        "Northern",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "gien guai"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Northern",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "gian⁴ guai⁴"
    },
    {
      "ipa": "/ki̯en⁵⁵ ku̯ai̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Northern",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian",
        "Southern"
      ],
      "zh-pron": "kian-koai"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Sixian",
        "Southern"
      ],
      "zh-pron": "gian guai"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Sixian",
        "Southern"
      ],
      "zh-pron": "gian⁴ guai⁴"
    },
    {
      "ipa": "/ki̯an⁵⁵ ku̯ai̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian",
        "Southern"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "kiàn-koài"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "kiàn-kuài"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "kiernkoaix"
    },
    {
      "ipa": "/kiɛn²¹⁻⁵³ kuai²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kiɛn⁴¹⁻⁵⁵⁴ kuai⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kiɛn²¹⁻⁵³ kuai²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kiɛn¹¹⁻⁵³ kuai¹¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kiɛn²¹⁻⁴¹ kuai²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ku̯aɪ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kiːn³³ kʷaːi̯³³/"
    },
    {
      "ipa": "/ki̯en⁵⁵ ku̯ai̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ki̯an⁵⁵ ku̯ai̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kiɛn²¹⁻⁵³ kuai²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kiɛn⁴¹⁻⁵⁵⁴ kuai⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kiɛn²¹⁻⁵³ kuai²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kiɛn¹¹⁻⁵³ kuai¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kiɛn²¹⁻⁴¹ kuai²¹/"
    }
  ],
  "word": "見怪"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-21 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.