"蟠" meaning in Chinese

See in All languages combined, or Wiktionary

Character

IPA: /pʰän³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pʰuːn²¹/ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Sinological-IPA], /pʰän³⁵/, /pʰuːn²¹/ Chinese transliterations: pán [Mandarin, Pinyin], pan² [Mandarin, Pinyin], ㄆㄢˊ [Mandarin, bopomofo], pun⁴ [Cantonese, Jyutping], pán [Hanyu-Pinyin, Mandarin], pán [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pʻan² [Mandarin, Wade-Giles], pán [Mandarin, Yale], parn [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], пань [Mandarin, Palladius], panʹ [Mandarin, Palladius], pun⁴ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], pùhn [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Yale], pun⁴ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Pinyin], pun⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization, Guangzhou, Hong-Kong], ban [Middle-Chinese], /*[b]ˤar/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*baːn/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Etymology: From Proto-Sino-Tibetan *boj (Benedict, 1972; Schuessler, 2007). Cognate with Burmese ဗွေ (bwe, “whorl; cowlick”), Jingpho [script needed] (boi, “to have a cowlick”); Tibetan བལ། (bal, “wool”) is related either to this or 綿 (OC -) ~ 棉 (OC *men, “cotton”). Etymology templates: {{inh|zh|sit-pro|*boj}} Proto-Sino-Tibetan *boj, {{zh-ref|Benedict, 1972}} Benedict, 1972, {{zh-ref|Schuessler, 2007}} Schuessler, 2007, {{cog|my|ဗွေ||whorl; cowlick}} Burmese ဗွေ (bwe, “whorl; cowlick”), {{cog|kac|t=to have a cowlick|tr=boi}} Jingpho [script needed] (boi, “to have a cowlick”), {{cog|bo|བལ།||wool}} Tibetan བལ། (bal, “wool”), {{och-l|綿|tr=-}} 綿 (OC -), {{och-l|棉|cotton}} 棉 (OC *men, “cotton”) Head templates: {{head|zh|hanzi}} 蟠
  1. (literary) to wind; to coil; to encircle Tags: literary
    Sense id: en-蟠-zh-character-FrUu2rOR Categories (other): Pages with 5 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 5 entries: 13 24 0 0 34 29 Disambiguation of Pages with entries: 13 24 0 0 34 29
  2. (literary) to extend everywhere Tags: literary
    Sense id: en-蟠-zh-character-OBDRtFD0 Categories (other): Pages with 5 entries, Pages with entries, Chinese entries with incorrect language header, Chinese hanzi, Middle Chinese hanzi, Old Chinese hanzi Disambiguation of Pages with 5 entries: 13 24 0 0 34 29 Disambiguation of Pages with entries: 13 24 0 0 34 29 Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 38 62 0 Disambiguation of Chinese hanzi: 34 66 0 Disambiguation of Middle Chinese hanzi: 25 75 0 Disambiguation of Old Chinese hanzi: 25 75 0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1 Derived forms: 屈蟠, 泥蟠, 王母蟠桃, 虎踞龍蟠, 虎踞龙蟠, 虯蟠, 虬蟠, 蟠夔紋, 蟠夔纹, 蟠曲 (pánqū), 蟠木, 蟠桃 (pántáo), 蟠桃會, 蟠桃会, 蟠虯紋, 蟠虬纹, 蟠虺紋 (pánhuǐwén), 蟠虺纹 (pánhuǐwén), 蟠蜿, 蟠螭紋 (pánchīwén), 蟠螭纹 (pánchīwén), 蟠踞 (pánjù), 蟠采, 蟠龍 (pánlóng), 蟠龙 (pánlóng), 蟠龍松, 蟠龙松, 龍蟠虎踞 (lóngpánhǔjù), 龙蟠虎踞 (lóngpánhǔjù), 龍蟠鳳逸, 龙蟠凤逸

Character

IPA: /fän³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /faːn²¹/ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Sinological-IPA], /fän³⁵/, /faːn²¹/ Chinese transliterations: fán [Mandarin, Pinyin], fan² [Mandarin, Pinyin], ㄈㄢˊ [Mandarin, bopomofo], faan⁴ [Cantonese, Jyutping], fán [Hanyu-Pinyin, Mandarin], fán [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fan² [Mandarin, Wade-Giles], fán [Mandarin, Yale], farn [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фань [Mandarin, Palladius], fanʹ [Mandarin, Palladius], faan⁴ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], fàahn [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Yale], faan⁴ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Pinyin], fan⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization, Guangzhou, Hong-Kong], bjon [Middle-Chinese], /*ban/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 蟠
  1. (obsolete) Tags: empty-gloss, no-gloss, obsolete
    Sense id: en-蟠-zh-character-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "屈蟠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "泥蟠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "王母蟠桃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "虎踞龍蟠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "虎踞龙蟠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "虯蟠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "虬蟠"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "蟠夔紋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "蟠夔纹"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "pánqū",
      "word": "蟠曲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "蟠木"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "pántáo",
      "word": "蟠桃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "蟠桃會"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "蟠桃会"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "蟠虯紋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "蟠虬纹"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "pánhuǐwén",
      "word": "蟠虺紋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "pánhuǐwén",
      "word": "蟠虺纹"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "蟠蜿"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "pánchīwén",
      "word": "蟠螭紋"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "pánchīwén",
      "word": "蟠螭纹"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "pánjù",
      "word": "蟠踞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "蟠采"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "pánlóng",
      "word": "蟠龍"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "pánlóng",
      "word": "蟠龙"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "蟠龍松"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "蟠龙松"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "lóngpánhǔjù",
      "word": "龍蟠虎踞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "lóngpánhǔjù",
      "word": "龙蟠虎踞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "龍蟠鳳逸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "龙蟠凤逸"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "sit-pro",
        "3": "*boj"
      },
      "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *boj",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Benedict, 1972"
      },
      "expansion": "Benedict, 1972",
      "name": "zh-ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Schuessler, 2007"
      },
      "expansion": "Schuessler, 2007",
      "name": "zh-ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "ဗွေ",
        "3": "",
        "4": "whorl; cowlick"
      },
      "expansion": "Burmese ဗွေ (bwe, “whorl; cowlick”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kac",
        "t": "to have a cowlick",
        "tr": "boi"
      },
      "expansion": "Jingpho [script needed] (boi, “to have a cowlick”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bo",
        "2": "བལ།",
        "3": "",
        "4": "wool"
      },
      "expansion": "Tibetan བལ། (bal, “wool”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "綿",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "綿 (OC -)",
      "name": "och-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "棉",
        "2": "cotton"
      },
      "expansion": "棉 (OC *men, “cotton”)",
      "name": "och-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Sino-Tibetan *boj (Benedict, 1972; Schuessler, 2007).\nCognate with Burmese ဗွေ (bwe, “whorl; cowlick”), Jingpho [script needed] (boi, “to have a cowlick”); Tibetan བལ། (bal, “wool”) is related either to this or 綿 (OC -) ~ 棉 (OC *men, “cotton”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "蟠",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 24 0 0 34 29",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 24 0 0 34 29",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to wind; to coil; to encircle"
      ],
      "id": "en-蟠-zh-character-FrUu2rOR",
      "links": [
        [
          "wind",
          "wind"
        ],
        [
          "coil",
          "coil"
        ],
        [
          "encircle",
          "encircle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to wind; to coil; to encircle"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 24 0 0 34 29",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 5 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 24 0 0 34 29",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 62 0",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 66 0",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese hanzi",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 75 0",
          "kind": "other",
          "name": "Middle Chinese hanzi",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 75 0",
          "kind": "other",
          "name": "Old Chinese hanzi",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to extend everywhere"
      ],
      "id": "en-蟠-zh-character-OBDRtFD0",
      "links": [
        [
          "extend",
          "extend"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to extend everywhere"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "pun⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "parn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "пань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "panʹ"
    },
    {
      "ipa": "/pʰän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "pun⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pùhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pun⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "pun⁴"
    },
    {
      "ipa": "/pʰuːn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "ban"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*[b]ˤar/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*baːn/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰän³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰuːn²¹/"
    },
    {
      "other": "[b]"
    },
    {
      "other": "/*baːn/"
    }
  ],
  "word": "蟠"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "蟠",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "id": "en-蟠-zh-character-47DEQpj8",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete)"
      ],
      "tags": [
        "empty-gloss",
        "no-gloss",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "faan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "farn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/fän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "faan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fàahn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "faan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "fan⁴"
    },
    {
      "ipa": "/faːn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "bjon"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ban/"
    },
    {
      "ipa": "/fän³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/faːn²¹/"
    },
    {
      "other": "/*ban/"
    }
  ],
  "word": "蟠"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese hanzi",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan",
    "Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan",
    "Chinese terms spelled with 蟠",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Middle Chinese hanzi",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Middle Chinese nouns",
    "Middle Chinese verbs",
    "Old Chinese hanzi",
    "Old Chinese lemmas",
    "Old Chinese nouns",
    "Old Chinese verbs",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for native script for Jingpho terms"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "屈蟠"
    },
    {
      "word": "泥蟠"
    },
    {
      "word": "王母蟠桃"
    },
    {
      "word": "虎踞龍蟠"
    },
    {
      "word": "虎踞龙蟠"
    },
    {
      "word": "虯蟠"
    },
    {
      "word": "虬蟠"
    },
    {
      "word": "蟠夔紋"
    },
    {
      "word": "蟠夔纹"
    },
    {
      "roman": "pánqū",
      "word": "蟠曲"
    },
    {
      "word": "蟠木"
    },
    {
      "roman": "pántáo",
      "word": "蟠桃"
    },
    {
      "word": "蟠桃會"
    },
    {
      "word": "蟠桃会"
    },
    {
      "word": "蟠虯紋"
    },
    {
      "word": "蟠虬纹"
    },
    {
      "roman": "pánhuǐwén",
      "word": "蟠虺紋"
    },
    {
      "roman": "pánhuǐwén",
      "word": "蟠虺纹"
    },
    {
      "word": "蟠蜿"
    },
    {
      "roman": "pánchīwén",
      "word": "蟠螭紋"
    },
    {
      "roman": "pánchīwén",
      "word": "蟠螭纹"
    },
    {
      "roman": "pánjù",
      "word": "蟠踞"
    },
    {
      "word": "蟠采"
    },
    {
      "roman": "pánlóng",
      "word": "蟠龍"
    },
    {
      "roman": "pánlóng",
      "word": "蟠龙"
    },
    {
      "word": "蟠龍松"
    },
    {
      "word": "蟠龙松"
    },
    {
      "roman": "lóngpánhǔjù",
      "word": "龍蟠虎踞"
    },
    {
      "roman": "lóngpánhǔjù",
      "word": "龙蟠虎踞"
    },
    {
      "word": "龍蟠鳳逸"
    },
    {
      "word": "龙蟠凤逸"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "sit-pro",
        "3": "*boj"
      },
      "expansion": "Proto-Sino-Tibetan *boj",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Benedict, 1972"
      },
      "expansion": "Benedict, 1972",
      "name": "zh-ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Schuessler, 2007"
      },
      "expansion": "Schuessler, 2007",
      "name": "zh-ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "my",
        "2": "ဗွေ",
        "3": "",
        "4": "whorl; cowlick"
      },
      "expansion": "Burmese ဗွေ (bwe, “whorl; cowlick”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kac",
        "t": "to have a cowlick",
        "tr": "boi"
      },
      "expansion": "Jingpho [script needed] (boi, “to have a cowlick”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "bo",
        "2": "བལ།",
        "3": "",
        "4": "wool"
      },
      "expansion": "Tibetan བལ། (bal, “wool”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "綿",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "綿 (OC -)",
      "name": "och-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "棉",
        "2": "cotton"
      },
      "expansion": "棉 (OC *men, “cotton”)",
      "name": "och-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Sino-Tibetan *boj (Benedict, 1972; Schuessler, 2007).\nCognate with Burmese ဗွေ (bwe, “whorl; cowlick”), Jingpho [script needed] (boi, “to have a cowlick”); Tibetan བལ། (bal, “wool”) is related either to this or 綿 (OC -) ~ 棉 (OC *men, “cotton”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "蟠",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "to wind; to coil; to encircle"
      ],
      "links": [
        [
          "wind",
          "wind"
        ],
        [
          "coil",
          "coil"
        ],
        [
          "encircle",
          "encircle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to wind; to coil; to encircle"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "to extend everywhere"
      ],
      "links": [
        [
          "extend",
          "extend"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to extend everywhere"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "pun⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "parn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "пань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "panʹ"
    },
    {
      "ipa": "/pʰän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "pun⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pùhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pun⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "pun⁴"
    },
    {
      "ipa": "/pʰuːn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "ban"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*[b]ˤar/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*baːn/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰän³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰuːn²¹/"
    },
    {
      "other": "[b]"
    },
    {
      "other": "/*baːn/"
    }
  ],
  "word": "蟠"
}

{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese hanzi",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 蟠",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Middle Chinese hanzi",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Middle Chinese nouns",
    "Old Chinese hanzi",
    "Old Chinese lemmas",
    "Old Chinese nouns",
    "Pages with 5 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "蟠",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with obsolete senses"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete)"
      ],
      "tags": [
        "empty-gloss",
        "no-gloss",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "faan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "farn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/fän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "faan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fàahn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "faan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "fan⁴"
    },
    {
      "ipa": "/faːn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "bjon"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ban/"
    },
    {
      "ipa": "/fän³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/faːn²¹/"
    },
    {
      "other": "/*ban/"
    }
  ],
  "word": "蟠"
}

Download raw JSONL data for 蟠 meaning in Chinese (6.7kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "蟠"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "蟠",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "蟠"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "蟠",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.